Sentence Maker: swimming  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I take a swimsuit with me to go swimming and I never wear a bikini.
Me llevo un traje de baño para ir a nadar y nunca uso bikini.
I like swimming in the ocean when there's big waves.
Me gusta nadar en el mar cuando hay grandes olas.
The hotel has a private swimming pool and beach.
El hotel tiene piscina y playa privada.
They run to the swimming pool
Ellos y ellas corren a la piscina.
You think about swimming in the afternoon.
Tú piensas en nadar en la tarde.
Marta could beat the record by swimming faster than ever.
Marta pudo romper el récord nadando más rápido que nunca.
If the weather is good, we will go swimming.
Si hace buen tiempo vamos a nadar.
Yes, there is water in the swimming pool.
Sí, hay agua en la piscina.
She is swimming as the instructor told her.
Ella está nadando conforme le dijo el instructor.
I used to swim while you were tanning on the beach.
Yo nadaba mientras que tú te bronceabas en la playa.
I swim.
Yo practico natación.
This afternoon I'm going to the swimming pool.
Hoy por la tarde me voy a la piscina.
The flat is in a develoment with swimming pool and sport fields
El piso se encuentra en una urbanización con piscina y campos de deporte
Oscar bought swimming glasses for Pedro. Oscar bought them for him.
Oscar compró lentes para nadar a Pedro. Oscar se los compró.
Pedro wants me to fall into the swimming pool.
Pedro quiere que yo caiga en la piscina.
From what time to what time can we go to the swimming pool?
¿Desde qué hora hasta qué hora se puede ir a la piscina?
Pedro wanted you to run to the swimming pool.
Pedro quería que tú corrieras a la piscina.
We usually go swimming on Saturday.
Solemos ir a nadar los sábados.
Swimming is good for your health.
Nadar es bueno para la salud.
I like to swim, especially in a swimming pool.
Me gusta nadar, sobre todo en una piscina.
She qualified to be on the swimming team.
Ella calificó para el equipo de natación.
Pablo has his own swimming pool at home.
Pablo tiene su propia piscina en casa.
I spent the whole day swimming in the pool yesterday and I got burnt.
Ayer pasé todo el día nadando en la alberca y me quemé con el sol.
What time does the swimming pool open?
¿A qué hora abre la piscina?
Is the swimming-pool heated?
¿Se ha calentado el agua de la piscina?
Is the swimming-pool heated?
¿Se ha calentado el agua de la piscina?
Where is the swimming pool?
¿ Me podría decir dónde se encuentra la piscina del hotel?
While I was swimming, I remembered the good old days.
Mientras nadaba, recordaba los viejos tiempos.
When are you going to take me swimming?
¿Cuándo me vas a llevar a nadar?
The swimming pool is round.
Espero ir a España este año.
Fish swimming about the ocean are a perishable resource?
¿Es un recurso perecedero los peces que recorren los océanos?
That is right, I dreamed that all three of us were swimming in euro coins.
Sí, soñé que los tres nos bañábamos en monedas de euros.
Would the lifeguards in swimming pools be virtually wholly wrapped up?
¿Irán completamente tapados los socorristas en las piscinas?
They were even forbidden to visit public swimming baths.
Llegaron a prohibirles el acceso a las piscinas públicas.
In some cities, such as Lille, the swimming pools have womenonly sessions.
En algunas ciudades, como en Lille, las piscinas tienen horarios solo para mujeres.
The path of this proposal has been almost as tortuous as a salmon swimming upstream.
La tortuosa trayectoria de esta propuesta casi podría compararse a la de un salmón nadando río arriba.
Well, it is not a directive for swimming pools, let alone a directive for bath water.
Bien, no es una directiva para piscinas, ni mucho menos una directiva para el agua de la bañera.
If we do not do this, we shall be swimming against the tide, against the Lisbon Strategy, against growth and jobs and against the internal market.
Si no lo hacemos estaremos nadando contracorriente, contra la Estrategia de Lisboa, contra el crecimiento y el empleo y contra el mercado interior.
They will be European school champions in athletics, football and basketball, martial arts or swimming.
Los niños serán campeones escolares europeos de atletismo, fútbol, baloncesto, artes marciales o natación.
To do so, we must encourage the insurance companies, which are swimming in profits, to reimburse people for the damage caused.
Para ello tenemos que alentar a las empresas aseguradoras, que nadan en la opulencia, a que reembolsen a las personas por los daños causados.
Thanks to the Baroness, the European Union was absent, out of synch or swimming against the tide for all key events.
Gracias a la baronesa, la Unión Europea estuvo ausente, desincronizada, nadando contra corriente en todos los eventos clave.
I pay no attention whatsoever to the remarks she makes in respect of swimming costumes.
No presto la menor atención a su observación sobre los trajes de baño.
I wanted to go swimming but I had to come home straight away because the sea was very polluted and full of tar.
Quería bañarme pero tuve que volver enseguida porque el mar estaba muy contaminado y lleno de alquitrán.
In Germany, there was at one time a regulation which stated that a soldier had to start swimming, once he reached a depth of 80 cm of water.
En Alemania hubo una vez una disposición que decía que a partir de 80 cm de profundidad, el soldado tenía que empezar a hacer movimientos natatorios.
I would have asked Commissioner Verheugen about this but he has just gone to the swimming pool. Perhaps his advisor will take this question.
Le preguntaría esto al Comisario, Sr. Verheugen, pero acaba de salir para la piscina; quizás su asistente pueda tomar nota de la pregunta.
In advertising, they have become well-established role models - such as the many female personalities from athletics, skiing, tennis or swimming - which is very gratifying.
En la publicidad hace tiempo que las numerosas figuras femeninas del campo del atletismo, del esquí, del tenis o de la natación se han convertido, afortunadamente, en modelos a seguir.
All of this means that the citizens of Europe aspire to having the same quality of bathing water, regardless of the country or location they are swimming in.
Todo esto, efectivamente, ha hecho que los ciudadanos europeos aspiren a tener calidades semejantes en las aguas de baño, sea el que sea el país en el que disfrutan de ellas o el lugar en el que se bañan.
Now that many people are bathing and swimming in lakes and seas far from home, however, there is good cause to introduce international safety standards.
Sin embargo, ahora que muchas personas se bañan y nadan en lagos y mares lejos de casa, existe una buena causa para introducir unas nuevas normas de seguridad internacional.
The tourist industry is adapting to this phenomenon by selling as many colour pictures as possible of the sea, the mountains and the swimming pools.
El sector turístico se está adaptando a este fenómeno mediante la venta del máximo número posible de imágenes en color del mar, las montañas y las piscinas.
   Mr President, I love the sea and swimming and I am therefore interested for personal reasons in the seas and waters of Europe being as clean as possible.
   . Señor Presidente, me encanta el mar y nadar, y por lo tanto por motivos personales estoy interesado en que los mares y las aguas de Europa sean lo más limpias posible.
There have been other similar incidents in hotels, campsites, swimming pools, shopping centres, etc., across Europe.
Ha habido otros incidentes similares en hoteles, campings, piscinas, centros comerciales, etc. de toda Europa.
Some of us might be tempted to come in wearing swimming costumes in order to catch your eye in future.
Algunos de nosotros podríamos sentir la tentación de acudir en el futuro en traje de baño para captar su atención.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have a strange feeling that in this debate we are swimming in a sea of incoherence.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, tengo la extraña impresión de que en este debate estamos sumidos en una total incoherencia.
We are dealing with cold waters late at night in the middle of December and it seems that only the EPP has the nerve to go swimming.
Estamos tratando sobre aguas frías en una noche cerrada de mediados de diciembre y al parecer sólo el PPE tiene el valor de bañarse.
Even if demand increases in the future, we shall be more or less swimming in oil and gas, and it will be cheap oil and gas.
Aunque aumente la demanda en los años venideros, vamos a poder bañarnos en petróleo y gas, y van a ser baratos.
Achievement of this objective will involve investment in infrastructure and the construction of new facilities in the area, such as swimming pools, sports grounds and indoor sports facilities.
El logro de este objetivo implicará la inversión en infraestructura y la construcción de nuevas instalaciones en la zona, tales como piscinas, centros deportivos e instalaciones deportivas cubiertas.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: learn basic spanish free | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: legalizar - to legalize, make lawful [ click for full conjugation ]