Sentence Maker: supervision  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
You may be eligible for supervised release.
Usted puede ser elegible para libertad supervisada.
First of all, there is supervision.
En primer lugar, se destaca el control.
By democratic supervision I mean parliamentary supervision, not supervision by the European Parliament or the national parliaments.
Por supervisión democrática me refiero a una supervisión parlamentaria, no a la supervisión del Parlamento Europeo o los Parlamentos nacionales.
We do not want to disconnect the supervision of the financial markets from macroprudential supervision.
Nosotros no queremos disociar la supervisión de los mercados financieros de la supervisión macro prudencial.
This would be a marvellous exercise in supervision!
¡Sería un excelente control!
There has been a lack of supervision of classification societies.
Los controles de esta organización han sido deficientes.
It is mainly about the economic supervision of companies.
Se trata sobre todo de la supervisión en el plano económico-empresarial.
It is not a case of unitary supervision.
Esto no es defender la supervisión unitaria.
What we need is public supervision and regulation.
Lo que necesitamos es supervisión y regulación públicas.
The second principle is supervision.
El segundo principio es la supervisión.
Then there is European-level supervision.
Luego está la supervisión a escala europea.
But we would prefer a more general wording on supervision.
Pero preferiríamos que este tema de la supervisión se redactara de forma más general.
Supervision is good; laws are better.
La supervisión es buena; las leyes son mejores.
It is not the time for further supervision of those involved.
No es momento para ampliar la supervisión de los implicados.
We need modern supervision and regulation.
Necesitamos regulación y supervisión modernas.
More regulation and more supervision are the 'in' things.
Lo que se lleva ahora es más regulación y más supervisión.
We cannot move towards supervision unilaterally.
No podemos encaminarnos unilateralmente hacia la supervisión.
It seems to me that our institutions need supervision.
Me parece que hay que supervisar nuestras instituciones.
We need commitments and we need supervision.
Necesitamos compromisos y necesitamos supervisión.
We also need financial supervision.
También necesitamos supervisión financiera.
I am, of course, talking about financial supervision.
Estoy hablando, por supuesto, de la supervisión financiera.
It has emerged that the supervision has not been effective enough.
Hemos comprobado que la supervisión no ha sido suficientemente eficaz.
That objective should not become entangled with supervision.
Ese objetivo no debería enmarañarse con la supervisión.
One of these is financial supervision reform.
Una de ellas es la reforma de la supervisión financiera.
Government regulations and supervision are needed here.'
Para ello se necesitan normativas y supervisión gubernamentales".
In addition, there is supervision of maintenance.
Asimismo tenemos la cuestión de la supervisión del mantenimiento.
We did this in the case of supervision of the financial markets.
Lo hicimos en el caso de la supervisión de los mercados financieros.
That is why Parliament's right of supervision is very important.
Por este motivo, el derecho de supervisión del Parlamento es muy importante.
It is not enough to talk about supervision and regulation.
No es suficiente hablar de supervisión y regulación.
Financial supervision (signing of acts)
Vigilancia financiera (firma de actos)
Why should taxation not be subject to the same supervision?
¿Por qué no se podría aplicar este mismo control a la fiscalidad?
Because there is just no parliamentary or democratic supervision of it.
Esta Unión Económica y Monetaria no está sometida a ningún tipo de control parlamentario o democrático.
Insurance supervision is an important issue.
La supervisión de los seguros constituye un asunto de importancia.
Why do we have to have this eternal American supervision?
¿Por qué esta eterna tutela americana?
Secondly: the supervision of air space.
En segundo lugar, está el control del espacio aéreo.
For me, the important things are supervision and transparency.
Lo importante para mí es el control y la transparencia.
What matters is that we have supervision over the process as a whole.
En estas circunstancias, los controles finales y la determinación de valores máximos ya no bastan.
My third point relates to supervision.
Tengo una última observación acerca de los mecanismos de control.
This is done without any supervision.
Esto se lleva a cabo sin ningún tipo de control.
We want open digital communications. We do not want more supervision, we want no supervision.
Queremos una comunicación digital libre y no queremos más controles, ¡no queremos ningún control!
The financial crisis has drawn attention to the shortcomings in supervision mechanisms, including consolidated supervision.
La crisis financiera ha centrado la atención en las insuficiencias en términos de mecanismos de supervisión, incluso en materia de supervisión consolidada.
Besides the supervision of banks, we also need supervision of non-banking institutions.
Además de la supervisión de las entidades bancarias tenemos una vigilancia de las entidades no bancarias.
We can be proud of monopolies and mergers supervision.
Podemos estar orgullosos del control de los cárteles y las fusiones.
Financial supervision could be exercised by professional auditors.
El control económico debería ser realizado por auditores profesionales.
Nonetheless, there is a need for increased supervision of programmes such as this.
No obstante, hace falta redoblar el control sobre programas como éste.
Above all, a higher degree of democratic supervision could be introduced.
Ante todo, instaurar un mayor control democrático.
The problem is how to tailor this supervision to these dynamic developments.
El principal problema consiste en adaptar esta supervisión a las evoluciones dinámicas.
Now, they are being destroyed under the supervision of the weapons inspectors.
Ahora están siendo destruidos bajo la supervisión de los inspectores de armas.
Credit intermediaries should only be submitted to national supervision.
Los intermediarios de crédito estarán sujetos únicamente a supervisión nacional.
Let me end with a comment on European supervision.
Permítanme que termine con un comentario sobre la supervisión europea.
Frankly, in hindsight, it does not look as if the supervision has worked.
Francamente, visto en retrospectiva, no parece que la supervisión haya funcionado.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: folder in spanish | Conjugated Verb: alarmar - to alarm [ click for full conjugation ]