Sentence Maker: skin
Seventy percent of the dust in your home consists of shed human skin.
It shouldn't come into direct contact with the skin.
No debe entrar en contacto directo con la piel.
My brother and I have the same hair color and the same skin color.
Mi hermano y yo tenemos el mismo color de cabello y la misma tez.
Pepe has light colored eyes and white skin.
Pepe tiene los ojos claros y la tez blanca.
Seventy percent of the dust in your home consists of shed human skin.
Setenta por ciento de el polvo en su casa es piel humana que se ha caido.
In winter I often wear skin boots.
En invierno suelo usar botas de piel.
I am feeling the effect of the ointment in the skin.
Yo estoy sintiendo el efecto de la pomada en la piel.
Have you noticed any discoloration on your skin?
¿Ha notado algún cambio de coloración en su piel?
It's not plastic, it's high quality skin.
No es plástico, es cuero de gran calidad.
The skin on his bottom is really irritated.
Tiene la piel de las nalguitas muy irritada.
Seal skin is still used to make coats.
Todavía se usa la piel de focas para hacer abrigos.
My brother and I have the same hair color and the same skin color.
Mi hermano y yo tenemos el mismo color de cabello y la misma tez.
This wineskin is made of goat skin.
Esta bota de vino está hecha de cuero de cabra.
This jacket is made of skin.
Esta chamarra es de cuero.
We escaped an environmental disaster by the skin of our teeth.
Nos libramos por los pelos de un desastre medioambiental.
This coins deposit nickel on contact with the skin.
Estas monedas desprenden níquel a través del contacto con la piel.
Why do we treat people with a different skin colour in a different way?
¿Por qué tratamos a la gente con distinto color de piel de modo distinto?
Cases of skin cancer there have more than doubled since the 1980s.
Los casos de cáncer de piel en este país se han multiplicado por dos desde la década de 1980.
The UK now has more cases of skin cancer than Australia.
En el Reino Unido hay actualmente más casos que en Australia.
What colleagues have said about skin cancer is absolutely true.
Lo que mis colegas han dicho sobre el cáncer de piel es cierto.
It is the key market for seal skin imports from Canada.
Es el principal mercado de importación de pieles de foca de Canadá.
The substance called DEGME damages health when absorbed through the skin.
La sustancia llamada DEGME es perjudicial para la salud cuando se absorbe a través de la piel.
It gets into the organism by inhalation through undamaged skin or after use.
Se introduce en el organismo por inhalación a través de la piel intacta o después de su uso.
But we escaped a black day for democracy by the skin of our teeth.
Nos hemos librado por un pelo de un día negro para la democracia.
I am not forcing anybody to spread an unsafe product on their skin or on their children's skin or even to brush their teeth with an unsafe toothpaste.
No empujo a nadie a que aplique sobre su piel o sobre la de sus hijos un producto inseguro ni a que cepille sus dientes con una espumosa crema dental insegura.
Many of these people are murdered, after which their skin is stripped off and their skin and other body parts are used in magic rituals.
Muchas de esas personas son asesinadas para arrancarles la piel y otros fragmentos de su cuerpo y utilizarlos en rituales mágicos.
It concerns equal treatment irrespective of the colour of people' s skin or their ethnic origin.
Se refiere a la igualdad de trato de las personas independientemente del color de la piel o del origen étnico.
The toxic effects of phthalates are insignificant, and they do not irritate the mucous membrane or the skin.
Los efectos tóxicos súbitos de los ftalatos son pequeños, y tampoco irritan las mucosas o la piel.
Your child’s laughter, the colour of its skin and eyes, all were already present in the embryo.
La risa de su niño, el color de su piel y sus ojos, todo ya existía en el embrión.
Unselfishly and without discrimination, they helped all the victims, irrespective of their culture or religion or the colour of their skin.
Ayudaron a todas las víctimas, de manera desinteresada y sin discriminaciones, independientemente de su cultura, religión o color de piel.
According to Cancer Research UK, skin cancer is one of the most common cancers in the UK.
Según el Centro de Investigación sobre el Cáncer del Reino Unido, el cáncer de piel es uno de los más comunes en este país.
If a worker gets skin cancer, was it in the workplace, was it on the beach, was it in the back garden?
Si un trabajador tiene cáncer de piel, ¿fue en el lugar de trabajo, en la playa o en el jardín de casa?
No serious person would question the desirability of protecting workers from skin cancer.
Nadie que se considere serio cuestionaría la conveniencia de proteger a los trabajadores frente al cáncer de piel.
The rapid rise in the incidence of skin cancer in Australia should be a warning to us in Europe.
El rápido aumento del número de casos de cáncer de piel en Australia debería servirnos de advertencia en Europa.
Many men, women and children are left by the wayside because of their skin colour or ethnic origin.
El color de la piel y el origen étnico dejan en la cuneta a muchos hombres, mujeres y niños.
You are what the Bible calls 'whited sepulchres'; in other words, your sincerity is less than skin deep!
Como dicen las Escrituras: sepulcros blanqueados, ¡nada más que pintura blanca en el exterior!
He dreamt of a society where the colour of your skin did not lead to discrimination. It was a dream that revolutionised America and the world.
Soñaba con una sociedad en la que el color de la piel no era un motivo de discriminación, y su sueño revolucionó los Estados Unidos y el mundo.
Most people with albinism die of skin cancer before they reach age 30.
La mayoría de las personas albinas mueren de cáncer de la piel antes de cumplir 30 años.
They are used to produce products such as meat, oil, blubber and products from their organs, fur and skin.
Son empleadas para extraer productos como la carne, el aceite, la grasa y productos de sus órganos, piel y cuero.
Of emissions trading, Obama said that it was a means, not an end, and that there were other ways to 'skin the cat'.
Al referirse al comercio de derechos de emisión, el señor Obama dijo que se trataba de un medio, no de un fin, y que había otros modos de "llevarse el gato al agua".
The British authorities were aware of the fact that the skin cancer that Kelly had could reoccur.
Las autoridades británicas sabían muy bien que el cáncer de la piel que tenía Kelly podía manifestarse de nuevo.
It would not be right for Kelly, who is suffering from skin cancer, to be the victim of setbacks in the Irish peace process.
Es intolerable que un enfermo de cáncer de piel sea víctima de los continuos obstáculos al proceso de paz irlandés.
A considerable weakness in the Commission's proposal is that skin absorption has not sufficiently been taken into account.
En la propuesta de la Comisión se aprecia un punto débil de importancia al no prestarse en este documento la atención necesaria a la absorción por vía cutánea.
So it is not enough to avoid discrimination on grounds of skin colour, sex or religion.
Por consiguiente, no hay que evitar tan sólo la discriminación por motivos de raza, sexo o religión.
Nickel can cause allergic reactions when it comes into contact with human skin.
El níquel puede provocar reacciones alérgicas cuando entra en contacto con la piel humana.
Coins are, however, not jewellery that comes into contact with the skin throughout the day.
Las monedas, sin embargo, no son joyas que están todo el día en contacto con la piel.
Third, to exclude nickel from all parts of the coin which come into contact with human skin.
Tercero, que se evitara la presencia de níquel en aquellas partes de las monedas que puedan entrar en contacto con la piel.
We all know what these substances cause, for example skin cancer and eye damage.
Todos sabemos que pueden causar por ejemplo cáncer de la piel o problemas de visión.
We also hope that by then the number of skin cancer cases will have fallen.
Esperemos asimismo que para entonces haya descendido también el índice de cánceres de piel.
I hope that we can slip on this banana skin in order to get back on track, but I doubt it.
¡Ojalá pudiéramos resbalar con esta piel de plátano para volver al buen camino, pero tengo mis dudas!
If we do not achieve our objective of resolving this dispute, then I fear the WTO will slip on a banana skin.
Si no se consigue el objetivo de resolver este conflicto, yo me temo que la OMC acabará resbalando sobre una piel de plátano.
We also hope that the number of cases of skin cancer will have dropped.
Asimismo, esperamos que el número de casos de cáncer de piel se haya reducido.
Clearly a particular focus is needed on local toxicity evaluation, skin and eye irritation, skin sensitisation, and photo-induced toxicity in the case of UV absorption.
Claramente, es necesario centrarse particularmente en la evaluación de la toxicidad local, en la irritación de la piel y del ojo, en la sensibilización dérmica, y en la toxicidad fotoinducida en el caso de la absorción de los rayos ultravioletas.
Azocolourants are dyes which release cancer-causing aromatic amines if they come into contact with human skin or with the mouth cavity.
Los colorantes azoicos liberan aminas aromáticas con efectos carcinógenos cuando permanecen en contacto con la piel o la cavidad bucal humanas.
The Commission proposal for a directive would introduce a ban on the use of certain azocolourants in textile and leather articles that come into close contact with the skin.
La propuesta de directiva de la Comisión introduciría una prohibición de determinados colorantes azoicos en artículos de cuero o textiles que entran en contacto con la piel.
For how long will the toothpaste still taste good and for how long will the perfume or the skin cream remain safe to use and not turn rancid?
¿Cuánto tiempo mantiene su buen sabor la crema dental, y por cuánto tiempo siguen todavía en orden y no se ponen rancios un perfume o la crema para la piel?
In certain cases it is quite simply necessary to carry out tests on animals, in particular where acute skin and eye intolerances are concerned.
En determinados casos es sencillamente necesario realizar experimentos con animales, sobre todo en casos de intolerancias agudas en la piel y en los ojos.
But as we all know, there is more than one way to skin a cat, so the real question is how we intend to achieve this objective in practice.
Pero como todos sabemos que hay muchos caminos que conducen a Roma, la cuestión de cómo queremos lograr en concreto estos objetivos es la más importante.
However, it is rather like trying to treat chickenpox by scraping it off the skin instead of going to the doctor.
Sin embargo, es un poco como intentar tratar la varicela rascándose en lugar de acudiendo al médico.
As a last resort it is trying to save its own skin by announcing an uprising now in the event of an American military intervention.
Como última medida está intentando ahora salvar su propio pellejo mediante el anuncio de un levantamiento en el caso de que se produzca una intervención militar norteamericana.
Indeed, thanks to the grafting of corneas, heart valves, bones, tendons and skin, the lives of patients are actually prolonged and improved.
Es cierto que se ha prolongado y mejorado la vida de los pacientes gracias a los transplantes de córnea, de válvulas cardíacas, de huesos, de tendones y de piel.
It was emphatically not to create an inverted racism or to degrade and oppress people because of the colour of their skin, their political views or their party allegiances.
No consistía ni mucho menos en crear un racismo invertido o degradar y oprimir a la gente por el color de su piel, sus ideas políticas o su afiliación partidaria.
This pest causes canker in citrus fruits and the subsequent appearance of black patches on the skin of oranges.
I am now drawing to the end of a rather excessively long political career and I have got a pretty thick skin.
Estoy llegando al final de una carrera política más bien excesivamente larga, y tengo la piel bastante dura.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: spanish si clauses | Spanish Lessons | Conjugated Verb: par - pair [ click for full conjugation ]