Sentence Maker: pots
I'll go to the florist's because I need to buy some plant pots
You all move the kitchen's pots.
Vosotros movéis las ollas de la cocina.
Parliament wanted to avoid a continuation of the debate on flower pots.
El Parlamento quería evitar una continuación del debate sobre las macetas.
They did so in what should be arguably one of the safest investment pots in any investment industry.
Lo hicieron en lo que debía ser uno de los fondos de inversión más seguros del sector de las inversiones.
I am sure you remember vividly the lobby and the debate on flower pots, CD cases, mascara containers and make-up pots.
Estoy segura de que se acuerdan vívidamente de la presión y del debate sobre las macetas, los estuches de discos compactos, los envases de máscara y maquillaje.
These are huge demographic melting pots of often very different cultures and social groups.
Se trata de enormes crisoles demográficos de culturas y grupos sociales a menudo muy diferentes.
There is the same political framework as in Afghanistan, where the Americans played the integrists, with the broken pots we know about.
Nos encontramos con el mismo marco político que en Afganistán, donde los norteamericanos representaron el papel de integristas, con las consecuencias que todos conocen.
I know that flower pots, self-adhesive labels and related issues are important for the industries concerned.
Sé que las macetas, las etiquetas autoadhesivas y otros aspectos relacionados son importantes para las industrias afectadas.
When we think about the Mediterranean, we think about the cradle of the three monotheistic religions, the melting pots of civilisation and culture, migration and trade.
Cuando pensamos en el Mediterráneo, pensamos en la cuna de las tres religiones monoteístas, en un crisol de civilizaciones y culturas, de migraciones y del comercio.
It is unacceptable for European taxpayers' hard-earned money to end up in the bonus pots of bank managers.
Es inaceptable que el dinero que a los contribuyentes europeos tanto les ha costado ganar termine formando parte de las cuantiosas primas de los directores de los bancos.
EU citizens working around Europe - and I have met many - should not be left disadvantaged by having their pension pots frozen in different Member States.
Los ciudadanos de la UE que trabajan en toda Europa, de los que conozco a muchos, no deberían ser penalizados por que sus derechos de pensión queden congelados en cada uno de los Estados miembros.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: ver in the past | Spanish lesson | Conjugated Verb: rebajarse - grovel [ click for full conjugation ]