Sentence Maker: pole
Yesterday I crashed into a pole.
Ayer choqué contra un poste.
It is the orthodox pole of Christianity in the world.
Es el punto de apoyo del cristianismo ortodoxo en el mundo.
I, as a Pole, know this only too well.
Yo, como polaco, lo sé de sobra.
'A Pole is wise after the event!'
Los polacos son muy listos a toro pasado.
Obviously, there is a difference between the North Pole and the South Pole, the Arctic and the Antarctic.
Evidentemente, existe una diferencia entre el Polo Norte y el Polo Sur, el Ártico y el Antártico.
It has succeeded in setting up a pole of relative stability.
Ha logrado establecer un polo de relativa estabilidad.
I am addressing you as a Pole and as a resident of the Wielkopolska voivodship.
Me dirijo a ustedes como polaco y como residente de la región Wielkopolska voivodship.
Galileo is still in pole position globally.
Galileo sigue estando en una posición de ventaja globalmente.
Europe has already lost its pole position to Japan and America.
Europa ya ha perdido su posición de cabeza a favor de Japón y los Estados Unidos.
There is no question that Europe needs good pole-vaulters.
Europa necesita, sin duda alguna, buenos saltadores con pértiga.
One Pole in five (19%) lives below the poverty line.
Un polaco de cada cinco (19 %) subsiste por debajo del umbral de pobreza.
We want a North Pole that is clean and above all without troops.
Queremos un Polo Norte limpio y, por encima de todo, sin tropas.
Yes, solidarity, an idea which is, to me, as a Pole, especially dear.
Sí, solidaridad, una idea que, como polaco, me es especialmente querida.
As a Pole, I have a small dream, and with this I would like to end my speech.
Como polaco, tengo un pequeño sueño y con esto quisiera terminar mi intervención.
The European Union is in pole position when it comes to animal welfare.
La Unión Europea está en una posición de ventaja en relación con el bienestar animal.
The European Union is undoubtedly a pole of stability on the continent.
La Unión Europea representa un polo de estabilidad incontestable en el continente.
We should be helping here, instead of competing for pole position in the export markets.
Tenemos que prestar ayuda, en vez de buscar ventajas en la competencia por las exportaciones.
Hungarian and Pole are two good friends; as the saying goes, 'Magyar and Pole, two friends so fine; together they fight and drink their wine'.
Los húngaros y los polacos son buenos amigos; como dice el refrán, "magiar y polaco son amigos finos; se pelean juntos y se beben el vino".
Not a single one of these posts is occupied by a Pole, although the intention was that Poland would receive 17 of them.
Ni uno de estos puestos es ocupado por un polaco, aunque la intención era que Polonia asumiera 17 de estos puestos.
Today, 25 years later, I should like to pay tribute to Solidarity as a Pole and as a European.
Hoy, veinticinco años más tarde, quiero rendir homenaje a «Solidaridad» en mi calidad de polaco y europeo.
India is a strong emerging economy, a new geostrategic pole in Asia as a whole.
La India es una economía emergente sólida, un nuevo polo geoestratégico en el conjunto de Asia.
When the Commission published its communication it said it wanted Europe to be a pole of excellence for CSR.
Cuando la Comisión publicó su Comunicación, dijo que quería que Europa fuera un polo de excelencia en materia de RSE.
My disappointment as a Pole is all the greater as both Poland and the United Kingdom had previously accepted the Charter.
Mi decepción como polaco es enorme, puesto que, tanto Polonia, como el Reino Unido, habían aceptado previamente la Carta.
As a Pole - a citizen of a country afflicted by genocide - I believe that this definition should be expanded by two elements.
Como polaco, ciudadano de un país afligido por el genocidio, creo que esta definición debe ampliarse en dos elementos.
(PL) Because Frontex is in Poland, and I am a Pole, my attitude towards Frontex is rather personal.
(PL) Dado que Frontex se encuentra en Polonia, y yo soy polaco, mi actitud respecto a Frontex es más bien personal.
The fact that the Chairman of the Commission, a Pole, visits Spain is not interference; it is a matter of European law.
Que vaya el presidente de la comisión, que es polaco, a España no es una injerencia, es algo de Derecho europeo.
The planting of the Russian flag below the North Pole last year is one signal of this interest.
La colocación de la bandera rusa en el fondo marítimo del Polo Norte el año pasado supone una señal de este interés.
It is conspicuous in the fact that the ice around the North Pole in summer melts more and more.
Es evidente por el hecho de que el hielo que rodea el Polo Norte se derrite cada vez más en verano.
A priority at the moment is to achieve the return of the body of the murdered Pole and to help his family.
La prioridad ahora es conseguir repatriar el cuerpo del ingeniero polaco asesinado y mostrar nuestro apoyo a sus familiares.
At the North Pole global warming is sharpening appetites for control of the area's natural wealth.
En el Polo Norte, el calentamiento global está incitando a los que desean controlar las riquezas naturales de la zona.
Along with all our compatriots, I am proud that for the first time in history, a Pole has taken up this position of honour.
Junto a todos nuestros compatriotas, estoy orgulloso de que, por primera vez en la historia, un polaco haya ocupado este cargo de honor.
Speaking as a Pole, I want to state clearly that there is no firm evidence that such prisons existed in Poland.
Hablando como un polaco, me gustaría dejar claro que no hay ninguna prueba firme de que dichas prisiones existiesen en Polonia.
The eurozone is a pole of stability, and it is important that its capacity to provide stability is further enhanced.
La zona del euro es un polo de la estabilidad y es importante que se siga aumentando su capacidad de proporcionar estabilidad.
The family, as the basic economic and social unit, is another fundamental pole of redistribution.
También, y muy básicamente, la familia, como unidad económica básica y de articulación social, será otro polo de redistribución.
I think that along with Mr Martin you are in pole position, but the competition is open to anyone.
Creo que usted, junto con el Sr. Martin, ocupa la pole position . Pero el concurso no ha concluido.
In 2000, we saw satisfactory economic growth and Europe became the pole of growth for the global economy.
Naturalmente, el desempleo es todavía demasiado importante, pero se han creado 2,5 millones de empleos.
There was a time when the Soviet Union wanted to fill the Aral Sea with water from rivers which flow to the North Pole.
La Unión Soviética intentó alguna vez llenar el Mar de Aral con agua procedente de los ríos que desembocan en el Polo norte.
And our cut-off point has to be a democratic China, a pole of stability in a multipolar, peaceful world.
Y el horizonte para nosotros debe ser una China democrática, polo de estabilidad en un mundo multipolar y pacífico.
It has created a creditable single currency and a common framework within which to exercise a policy which guarantees the reliability of EMU as an international currency pole.
Ha creado una encomiable moneda única y un marco común para ejercer una política que garantice la fiabilidad de la UEM como polo monetario internacional.
However, there is also the other pole, the workers’ and grass-roots movement in general, which has the power, by rallying and fighting, to ruin these plans.
Sin embargo, también está la otra parte, el movimiento de los trabajadores y de las bases, que tiene capacidad, mediante la congregación y la lucha, de arruinar estos planes.
The Mediterranean is your problem as a Pole and as a Member of the European Union. Let us not confuse our values nor our objectives and priorities.
El Mediterráneo es su problema como polaco y como miembro de la Unión Europea, no confundamos los valores ni los objetivos y prioridades.
I cannot be impartial, as I am a Pole, but even so, I firmly believe that Solidarity was a crucial turning point in our common European 20th century history.
No puedo ser imparcial porque soy polaco, pero aun así, creo firmemente que «Solidaridad» marcó un hito decisivo en la historia común europea del siglo XX.
As recently as 20 years ago, the average Pole regarded Libya as the only Mediterranean country with which Poland maintained close relations.
Hace tan solo veinte años, el polaco medio consideraba a Libia como el único país mediterráneo con el que Polonia mantenía relaciones estrechas.
I say this as a Pole, aware that the Second World War claimed 6 million of my fellow citizens, both Poles and Jews.
Lo digo como polaco, consciente de que la Segunda Guerra Mundial segó la vida de seis millones de mis compatriotas, tanto polacos como judíos.
In particular, to contribute to economic growth, it is fundamental that Europe becomes, first and foremost, a real pole of attraction for highly skilled migrants.
En particular, para contribuir al crecimiento económico, es fundamental que ante todo Europa se convierta en un polo de atracción real para inmigrantes altamente cualificados.
African immigrants do not enter via the North Pole, Minister, nor via the shores of the Baltic, but they are entering Europe, and Europe belongs to all of us.
Los inmigrantes africanos no entran por el Polo Norte, señor Ministro, ni por las costas del mar Báltico, pero están entrando en Europa, que es la de todos.
Furthermore, the agreement covers licences for 19 tuna seiners, 14 pole-and-line vessels and 4 surface longliners.
Por otro lado, el acuerdo incluye licencias para 19 atuneros cerqueros, 14 cañeros y 4 palangreros de superficie.
Our aim should be to become the pole of excellence in this field, and there should be exchange of knowledge and best practice across Europe.
Nuestro objetivo debería ser convertirnos en eje de la excelencia en este ámbito, y debería producirse el intercambio de conocimiento y de mejores prácticas a lo largo de Europa.
The second, and no less important, aim of the Chinese Government is to consolidate the world's authoritarian pole as a counterbalance to the liberal-democratic models of the West.
El segundo objetivo, no menos importante, del Gobierno chino es el de consolidar el polo autoritario del mundo como contrapeso a los modelos liberal-demócratas de Occidente.
Mr President, I would echo what has been said by a large number of colleagues here this afternoon: a democratic Mauritania represents a pole of stability in the subregion.
(EN) Señor Presidente, quiero sumarme a lo que han dicho esta tarde aquí muchos de mis colegas: una Mauritania democrática constituye un foco de estabilidad en la subregión.
Thirdly, my fellow member from the PPE has just this instant reminded us that a Russian submarine planted a Russian flag at the North Pole.
En tercer lugar, mi colega del PPE acaba de recordarnos hace un instante que un submarino ruso colocó una bandera de su país en el Polo Norte.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: conjugation of pelear | Online English-Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: desvelar - unveil [ click for full conjugation ]