Sentence Maker: pig  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I was born in nineteen eighty three, the year of the pig.
Nací en mil novecientos ochenta y tres, el año del cerdo.
They are eating pig's rib in barbecue.
Ellos están comiendo costilla de cerdo en barbacoa.
We are not interested in buying a pig in a poke.
No nos interesa que nos den el cambiazo.
Subject: Antibiotics in pig feed
Asunto: Antibióticos en la alimentación del ganado porcino
A pig cycle is nothing new.
El ciclo del cerdo no es noticia.
If it works so well there, then we should have it in the pig market too.
Si resulta tan favorable, entonces también deberíamos introducirla en el mercado del sector porcino.
I rather feel that we are buying a pig in a poke.
Tengo la sensación de que actuamos a ciegas.
In this particular case, we have in a way been a guinea pig.
En este caso concreto, hemos servido en cierto modo de cobayas.
We do not have a single Treaty, we are cooking a pig's ear.
No estamos negociando un Tratado único, lo que estamos haciendo es readerezar las sobras de anteayer.
Everyone in the pig market knows why we have this crisis.
En el mercado del porcino cada cual sabe de dónde procede esta crisis.
Pig prices and sheep prices have collapsed.
Los precios del ganado porcino y del ganado bovino han sufrido un verdadero colapso.
We are effectively being asked to buy the bovine equivalent of a pig in a poke.
Nos están pidiendo convincentemente que aceptemos el equivalente bovino del gato por liebre.
To vote in favour of the directive would be like buying a pig in a poke.
Votar a favor de la directiva equivaldría a votar a ciegas.
I remember our debate here on the common organisation of the market in pig meat.
Quisiera recordarles el debate sobre la organización del mercado del porcino.
The conditions of competition are particular harsh in the pig production sector.
Las condiciones de la competencia son particularmente duras en la producción de cerdos.
He cannot expect the citizens of Europe to buy a pig in a poke.
No puede pretender que a los ciudadanos europeos les den gato por liebre.
First, it was the guinea pig of a Communist state that was breaking up.
Primero, fue el conejillo de Indias de un Estado comunista que se estaba fragmentando.
The Council wants us to buy a pig in a poke.
El Consejo quiere darnos gato por liebre.
We have a very competitive and successful poultry and pig industry in the EU.
La industria avícola y la industria porcina de la UE son muy competitivas y exitosas.
A chicken said to a pig, 'Let us have a joint venture.
Un pollo le dijo a un cerdo: "Creemos una empresa conjunta.
One of the reasons why it is happening is because of pig imports from emerging countries.
Una de las razones es la importación del cerdo de los países emergentes.
The price of slaughter pig is following the seasonal downwards trend.
El precio del cerdo de abasto sacrificado está siguiendo la tendencia a la baja estacional.
The electorate, I am convinced, will not be forced to buy a pig in a poke.
Estoy convencido de que los electores y las electoras no se verán en la obligación de aceptar que "les den gato por liebre».
Especially problematic in the EU is Holland's pig and chicken economy.
La producción porcina y avícola de Holanda constituye un problema particular en la UE.
The Commission has taken a number of measures to support the pig sector.
Por parte de la Comisión hemos adoptado una serie de medidas encaminadas a apoyar el sector porcino.
The pig industry is a jewel in the crown of agriculture in Northern Ireland.
La industria del porcino es una joya en la corona de la agricultura de Irlanda del Norte.
But they are asking for help. There are several ways in which our pig farmers could be helped.
Hay muchas maneras de ayudar a nuestros productores de porcino.
My pig farmers do not want charity but they do want a chance.
Mis productores de porcino no quieren caridades sino que les den una oportunidad.
We have witnessed this in the pig industry, the beef industry and the milk industry.
Lo hemos visto en la industria de la cría de ganado porcino, la industria de la carne de bovino y la industria lechera.
You said that you were against regulating the pig market, Mr Fischler.
Señor Fischler, usted se ha manifestado en contra de la regulación del mercado del sector porcino.
The second proof of our persecution is the crisis in pig-farming.
Segundo hecho: la crisis de la cría de ganado porcino.
In the case of the pig sector the export trade is also suffering because during the past two years the pig industry has experienced acute difficulties.
En el caso del sector porcino, también está sufriendo el comercio de exportación, porque durante los dos últimos años la industria porcina ha experimentado dificultades graves.
Madam President, pig farmers are quite familiar with the phenomenon of yo-yoing prices, and it is not for nothing that we talk about pig cycles in economics.
Señora Presidenta, la imagen de fuertes fluctuaciones de los precios en el sector porcino es conocida. No por nada, hablamos en economía de un ciclo del cerdo.
As a result of excessive over-production, pig prices fell by 9%.
Como consecuencia del exceso de producción, los precios del porcino disminuyeron un 9%.
We should not buy a pig in a poke; we should vote on our report tomorrow and give these gentlemen the opportunity to think again.
No podemos consentir que nos den gato por liebre. Mañana hemos de votar nuestro informe brindando a estos señores la oportunidad de volver a la realidad.
The remaining 2 million tonnes or so were used as pig swill and poultry feed.
El resto de los aproximadamente dos millones de toneladas fueron utilizados como pienso para ganado porcino y aves.
For decades these leftovers have been used to produce a highly nutritious pig feed.
Desde hace decenios se emplean para preparar alimentos de alta calidad para cerdos .
Mr President, I think that you know everything there is to know about pig production in Bavaria.
Señor Presidente, yo creo que en Baviera dominan ustedes el tema de la producción de cerdos.
The legal basis for doing so already exists in the framework of the common market organisation for pig meat.
El fundamento jurídico de tal actuación ya existe en el marco de la organización del mercado común para la carne porcina.
Large sections of the pig and poultry industry in Belgium were affected at that time.
Grandes segmentos de la industria porcina y avícola belga estaban afectados en aquel momento.
Second, some products have been labelled as Halal despite containing pig as well as other animal proteins.
En segundo lugar, algunos productos se han etiquetado como Halal a pesar de contener proteínas de cerdo y de otros animales.
It is now obvious that what we have is indeed the pig’s ear – perhaps not something we should be boasting about too loudly.
Ahora está claro que lo hemos hecho muy mal y puede que no convenga que alardeemos de ello a bombo y platillo.
This goes beyond the poultry industry: it is in the pig industry and in the red meat industry as well.
Esto va más allá de la producción avícola: ocurre en el sector porcino y también en la industria de carnes rojas.
I myself am not sure I would be able to swallow a pork chop from a cloned pig or milk from a cloned cow.
Yo mismo no estoy seguro de si me atrevería a comer una chuleta de cerdo de un animal clonado o a beber leche de una vaca clonada.
You cannot bring in regulations that are destructive and make pig and poultry farmers go out of business.
No se pueden introducir reglamentaciones que sean destructoras y que provoquen que los agricultores que se dedican a la ganadería porcina y avícola se queden sin trabajo.
I gather that the question might be aimed at refunds for the pig meat sector.
Deduzco que tal vez su pregunta se refiera a las restituciones para el sector de la carne de cerdo.
May I also briefly mention how the situation is affecting the pig and poultry industry.
Quiero mencionar brevemente cómo está afectando la situación a la industria avícola y porcina.
Farmers in this sector in my constituency are in very grave difficulties at present, particularly in the pig sector.
Los agricultores de este sector en mi circunscripción se encuentran en muy graves dificultades en la actualidad, especialmente en el sector porcino.
The only thing which the Minister should have done was to ensure that no pig-farmers suffered loss.
Lo único que tendría que haber hecho el ministro Van Aartsen es ocuparse de que todos los ganaderos con ganado porcino fueran indemnizados por completo.
This aid should not lead to the original number of pig places in these regions being exceeded.
Las ayudas a la inversión no deberían conducir a que se sobrepase el número originario de plazas de porcino.
Let us hope that afterwards we can turn the pig's ear into a silk purse.
Ojala consigamos más adelante convertirlas en un plato suculento.
If you buy a pig in a poke, as our colleagues here have done, then you should not be surprised if you end up with a mess.
Si algunos compran en arca cerrada, como es el caso aquí de las y los colegas, no hay que admirarse luego que la liebre sea gato.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: uso de las mayusculas | Spanish Lessons Free | Conjugated Verb: plisar - pleat [ click for full conjugation ]