Sentence Maker: overcome
There are three challenges to overcome in her presidency.
Son tres los retos a vencer en su candidatura.
The problem has been overcome.
El problema se ha superado.
That would overcome all the difficulty.
De este modo desaparece todo el problema.
That problem has been overcome.
Ese problema se ha superado.
There are hurdles to overcome.
Existen obstáculos que debemos superar.
There are some hatreds that cannot be overcome.
Ciertos odios no se pueden superar.
The question is how we are to overcome it.
La cuestión es cómo solucionarlo.
We have overcome many of them and our political will is to overcome them all.
Hemos superado muchos y nuestra voluntad política es superarlos todos.
That is the real difficulty which we must overcome.
Esta es la verdadera dificultad que debemos superar.
That is why we must overcome this problem.
Por lo tanto, es preciso que se resuelva este problema.
These problems have now been overcome.
Estos problemas ya se han resuelto.
Sooner or later it will overcome.
This is a prerequisite for the industry, not an obstacle that has to be overcome.
Ésta es una condición sine qua non para el sector, no un obstáculo que hay que superar.
Are unemployment and poverty on the way to being overcome?
¿Acaso se ha vencido al paro y acabado con la pobreza?
It is not an easy problem to overcome.
No es un problema fácil de resolver.
We have overcome a difficult hurdle.
Hemos superado un difícil obstáculo.
Of course there are great hurdles to overcome.
Por supuesto que hay grandes obstáculos que superar.
A large number of obstacles have been overcome.
Se han superado numerosos obstáculos.
The mine threat can be overcome.
Se puede vencer a la amenaza de las minas.
How is terrorism to be overcome, and what part do we have to play in that?
¿Cómo vamos a vencer al terrorismo y qué papel tenemos que desempeñar en eso?
There are further hurdles to overcome, however.
Sin embargo, todavía quedan obstáculos por superar.
I understand that there were technical obstacles to overcome.
Comprendo que había obstáculos técnicos que había que superar.
It is a question of knowing how to overcome this situation.
La cuestión es saber cómo superar esta situación.
This Strategy should help to overcome such trends.
Esta Estrategia debe ayudar a superar este tipo de tendencias.
That is the only way to overcome the fears.
Ese es el único camino para superar el miedo.
They should overcome their stubbornness and admit defeat.
Deberían superar su tozudez y admitir la derrota.
We have successfully overcome the recent danger.
Hemos superado con éxito el riesgo del periodo más reciente.
That stumbling block has now been overcome.
Este obstáculo se ha superado.
Big hurdles remain to be overcome here.
This is something that we all need to overcome.
Eso es algo que todos tenemos que superar.
It is not easy to overcome the problems.
No es fácil superar los problemas.
We must overcome these difficulties.
Debemos superar estas dificultades.
We need to overcome the anxieties in our population.
Tenemos que superar el desasosiego de nuestra población.
Then we will have overcome the crisis.
Entonces podremos superar la crisis.
These deficiencies must therefore be overcome.
Por tanto, es necesario cubrir estas deficiencias.
We need to overcome this collective amnesia.
Esa amnesia colectiva tenemos que superarla.
We want to overcome the mistakes of the past.
Queremos superar los errores del pasado.
We have not yet overcome the crisis.
Aún no hemos superado la crisis.
Cutbacks are needed if we are to overcome the crisis.
Hacen falta recortes si queremos superar la crisis.
There are still some challenges to be overcome, however.
Sin embargo, aún quedan algunos retos por superar.
We have not yet overcome these differences.
Todavía no hemos superado estas diferencias.
There are still hurdles to be overcome, no doubt about that.
Aún quedan obstáculos por superar, no cabe duda.
These are the problems which should be overcome at last.
Estos problemas deberían deben superarse por fin.
We have to show that we know how to overcome crises.
Tenemos que demostrar que sabemos cómo superar las crisis.
I do not really know how I can overcome that.
No sé realmente cómo podemos superar eso.
We must finally overcome this discrepancy.
Hemos de superar de una vez por todas esta discrepancias.
We really must overcome this problem.
Debemos superar de una vez para siempre este escollo.
I hope that this contradiction can be overcome.
Espero que se pueda superar esta contradicción.
That's the only way to overcome ossification.
Es la única manera de que se supere la parálisis.
Or will we have new hurdles to overcome yet again in a new financial perspective – hurdles which cannot be overcome?
¿O, una vez más, deberemos hacer frente a nuevos obstáculos en una perspectiva financiera diferente, a obstáculos que no puedan ser superados?
We do not have to be meek and mild with these countries and conceal the difficulties that they need to overcome and that we also need to overcome.
Ello no quiere decir que sea preciso dirigir un discurso angelical a los países candidatos y ocultarles las dificultades que deberán superar y que deberemos superar nosotros mismos.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: leemos in spanish | Conjugated Verb: jactarse - to boast, brag [ click for full conjugation ]