Sentence Maker: much  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Each day I love you more than yesterday, and less than tomorrow.
Cada día te quiero más que ayer y menos que mañana.
How much was the appraisal for your house?
¿Cuánto fue la valoración de su casa?
The townhouse is much bigger.
La casa unifamiliar es mucho más grande.
How much does an average room cost?
¿Cuánto cuesta una habitación estándar?
How much does the most expensive room cost?
¿Cuánto cuesta la habitación más cara?
How much is the tour to the museum?
¿Cuánto cuesta visitar el museo?
I'm very sorry to have caused you so much trouble.
Siento mucho haberle causado a usted tantas molestias.
How much is that all together?
¿Cuánto cuesta en total?
I went on at him so much that he ended up coming with me.
He insistido tanto que acabó por acompañarme.
You don't have much time.
Usted no tiene mucho tiempo.
Nothing else, how much is it?
No quería nada más, ¿cuánto es?
How much did you pay?
¿Cuánto pagaste?
How much are the tomatoes?
¿A cómo están los tomates?
How much time would you take in doing it?
¿Cuánto tiempo echarías en hacerlo?
How much was the swordfish?
¿A cómo estaba el pez espada?
How much does it cost to whiten my teeth?
¿Cuánto cuesta blanquearme los dientes?
I like spicy food very much.
Me gusta mucho la comida picante.
I've eaten too much! I feel very heavy.
¡He comido demasiado¡ Me siento muy pesado...
We swam less than you all.
Nadamos menos que Uds.
They're not asking much for that car, buy it!
Venden muy barato ese coche ¡cómpralo!
She feels much better.
Ella se siente mucho mejor.
How much does the book cost?
¿Cuánto cuesta el libro?
How much do the books cost?
¿Cuánto cuestan los libros?
Do you all know how much the ticket cost?
¿Saben ustedes cuánto cuesta la entrada?
I like these cigarettes very much.
Estos cigarros me gustan mucho.
How much debt do you have?
¿Cuánta deuda tiene usted?
She has changed so much that I didn't recognize her.
Ella ha cambiado tanto que no la reconocí.
How much did the bonds cost?
¿Cuánto costaron los bonos?
How much are the bonds worth?
¿Cuánto valen los bonos?
Much was said about this exposition.
Se habló mucho de esta exposición.
How much do eggs cost?
¿Cuánto cuestan los huevos?
We like the places (that/which) we saw very much.
Nos gustan mucho los lugares por donde pasamos.
How much does gasoline cost?
¿Cuánto cuesta la gasolina?
How much time?
¿Cuánto tiempo?
How much money are you going to need?
¿Cuánto dinero vas a necesitar?
It has given me much happiness to see her.
Me ha dado mucha alegría verla.
How much do I owe you?
¿Qué le debo?
How much is the rate?
¿Cuánto es la tarifa?
We had never studied so much!
¡Nunca habíamos estudiado tanto!
Those who sleep too much don’t learn much.
Quien mucho duerme, poco aprende.
I drank as much lemonade as you did.
Yo tomé tanta limonada como tú.
He has as much money as he can desire.
Tiene tanto dinero como puede desear.
We've never had as much fun as we're having now.
Nunca nos habíamos divertido tanto como ahora.
How much do you want to spend each month?
¿Cuánto quiere gastar mensualmente?
How much is the hair cut alone?
¿Cuánto cuesta el corte de pelo, sin más?
How much do they cost?
¿Cuánto cuestan?
How much do the ties cost?.
¿Cuánto cuestan las corbatas?.
How much are the oranges?
¿Cuánto cuestan las naranjas?
How much would the flat cost?
¿Cuánto costaría el piso?
How much money do you need?
¿Cuánto dinero necesitas?
How much did you pay for the car?
¿Cuánto pagaste por el coche?
From the trip we brought as much as we could.
Del viaje trajimos lo más que pudimos.
He's told me so much about you
Me ha hablado tanto de usted.
How much money do you want to send?
¿Cuánto dinero quiere mandar?
Thank you very much.
Muchas gracias.
How much have you seen?
¿Cuánto has visto?
You all have much luck.
Uds. tienen mucha suerte.
You have much luck.
Ud. tiene mucha suerte.
How much would you like to pay as a down payment?
¿Cuánto quiere dar de depósito inicial?
TV is watched too much.
Se mira demasiado la televisión.
I've heard so much about you.
He oído hablar tanto de usted.
There wasn't much silverware, was there?
No había muchos cubiertos, ¿no?
You shouldn't smoke so much.
No deberías fumar tanto.
There is much homework.
Hay mucha tarea.
How much did the ring cost?
¿Cuánto costó el anillo?
There is a lot of pizza.
Hay mucha pizza.
Cristina works as much as Jorge.
Cristina trabaja tanto como Jorge.
Thank you very much for your support.
Muchas gracias por tu ayuda.
I have much luck.
Yo tengo mucha suerte.
How much does it cost?
¿Cuánto cuesta?
He doesn't do as much as I do.
No hace tanto como yo.
How much do I owe you?
¿Cuánto le debo?
John loves his sweetheart very much.
Juan quiere muchísimo a su novia.
I like this flat very much.
Me gusta este piso muchísimo.
How much do you want to deposit?
¿Cuánto quiere depositar?
How much is the monthly payment?
¿Cuánto es la mensualidad?
How much is it worth?
¿Cuánto vale?
You have as much patience as Eugenio.
Tú tienes tanta paciencia como Eugenio.
How much does it cost?
¿Cuánto cuesta?
Marilú talks as much as her father.
Marilú habla tanto como su papá.
How much does it cost?
¿Cuánto sale?
My brothers fall in love as much as you do.
Mis hermanos se enamoran tanto como tú.
as much as possible
tanto como sea posible
They talk too much with the girls in class.
Hablan demasiado con las chicas en la clase.
How much is this?
¿Cuánto cuesta esto?
This machine uses too much electricity.
La máquina consume demasiada corriente.
I like travelling very much indeed.
Me gusta mucho viajar.
How much is it, please?
¿Cuánto vale, por favor?
How much is this book?
¿Cuánto vale este libro?
How much did it cost you?
¿Cuánto te costó?
You worry too much.
Te preocupas demasiado.
How much is a ticket to Acapulco?
¿Cuánto cuesta un boleto para Acapulco?
How much does a ticket to Cordoba cost?
¿Cuánto cuesta un boleto a Córdoba?
How much do your eyes bother you?
¿Qué tanto le molestan los ojos?
How much is the irritation?
¿Que tan fuerte es la irritacion?
We didn't swim very much last Sunday.
Nosotros nadamos muy poco el domingo pasado.
I like travelling very much indeed.
Me gusta mucho viajar.
Do you know how much the medicine costs?
¿Sabes cuánto cuesta la medicina?
How much is twelve divided by three?
¿Cuánto es doce dividido entre tres?
How much is a ticket to Acapulco?
¿Cuánto cuesta un boleto para Acapulco?
That would be too much.
Sería innecesario.
That would be too much.
Sería demasiado.
We have to do much more.
Es verdad que tenemos que hacer muchas más cosas.
We have much to do.
Nos queda mucho por hacer.
We have much to do.
Queda mucho por hacer.
It is much more than that.
Es mucho más que eso.
We cannot do much about that.
No podemos hacer gran cosa a este respecto.
We cannot do much about that.
Y no podemos hacer mucho a este respecto.
But there is much more to do.
Pero aún queda mucho por hacer.
There is much more to this.
Están sucediendo más cosas.
It is as much a...
Es como un...
I was very much against it.
Lo cierto es que estoy totalmente en contra de ello.
This is about much, much more than energy!
Las implicaciones de este asunto van mucho, muchísimo más allá de la energía.
They were much cleverer, much more scheming than that.
Eran demasiado listos y maquinadores para eso.
We have too much centralism and too much conformity.
Tenemos un grado de centralismo y de conformidad excesivo.
It means much, much more than this.
Significa mucho, mucho más que eso.
We have already given them much too much.
Le hemos dado demasiado.
Much has changed here, and very much for the better.
Se han introducido muchas modificaciones, muchísimas de ellas favorables.
Very much remains to be done, too much.
Todavía quedada mucho, demasiado, por hacer.
Much has been achieved, much can be celebrated, but there is very much more to do.
Se ha conseguido mucho, es mucho lo que podemos celebrar, pero queda mucho más por hacer.
So much for the quality.
Esto en cuanto a la calidad.
Is this too much of a burden?
¿Supone esto una carga demasiado pesada?
This is very much on their minds.
Es algo que se comenta mucho en todos estos países.
I would very much hope we could do that.
Deseo fervientemente que podamos lograrlo.
We thank you very much for it.
Le estamos muy agradecidos por ello.
There is so much there which so few have enjoyed.
Hay muchísimos recursos de los que sólo unos pocos han podido sacar provecho.
I very much doubt it.
Sin duda, no.
It is not too much to ask.
Eso no es pedir demasiado.
I doubt it very much.
Lo dudo seriamente.
So much then, for information.
Hasta aquí, por tanto, las informaciones.
We support this as much as you do.
La queremos como usted.
So much for the pros.
Todo esto tenemos en nuestro haber.
So much for this aspect.
Esto es lo que quería decir sobre este tema.
This is very much to be welcomed.
Me parece muy acertado.
I very much regret that.
Lo lamento mucho.
Thank you very much for that.
Yo se lo agradezco sinceramente.
There is much to do in this area.
Hay mucho por hacer en esta materia.
I very much appreciate them.
Otorga un gran valor a las mismas.
This is as much a disappointment to me as it is to you.
Lo lamento tanto como ustedes.
Of course, he does much more than that.
Evidentemente, el comisario no se limita a eso.
Thank you very much for that.
Yo se lo agradezco muy sinceramente.
I am very much in favour of that.
Estoy absolutamente a favor de ello.
I would be much obliged.
Le estaré muy agradecido.
I very much welcome that.
Yo acojo esto de forma muy favorable.
I very much doubt it.
Yo lo dudo mucho.
There is much further to go.
Aún debe avanzarse mucho más en este ámbito.
So much for the theory.
Hasta aquí la teoría.
Is that too much to ask?
¿Acaso es mucho pedir?
I very much support this.
Yo sólo puedo sumarme a sus palabras.
In doing that you have touched so much.
Al hacerlo nos ha conmovido profundamente.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: sen selter | Studying Medical Spanish | Conjugated Verb: coadunar - associate, unite, unify [ click for full conjugation ]