Sentence Maker: mixed
I'm all mixed up
Estoy totalmente confuso
They mixed up your medical history.
Se han equivocado de expediente médico.
I would like to start with a mixed appetizer.
Quiero empezar con / Quisiera comenzar con entremeses variados.
I'll have a mixed salad without tomatoes.
Para mi una ensalada mixta sin tomate.
This is a mixed picture.
El cuadro es ambivalente.
So it is a mixed picture.
Se trata de un cuadro variopinto.
In mixed fisheries, you cannot discriminate.
En la pesca mixta no se puede discriminar.
We are concerned here with mixed agreements.
Déjenme que se lo explique. Estamos ante acuerdos mixtos.
The results are rather mixed.
Los resultados son más bien moderados.
I have mixed feelings though.
No obstante, tengo sentimientos encontrados.
The results, 10 years on, are mixed.
El balance, diez años después, es modesto.
Nonetheless, I stand here with very mixed feelings.
No obstante, tengo sentimientos enfrentados.
Mixed messages are going out.
Se emiten mensajes contradictorios.
Half a century, with mixed results.
Medio siglo, con resultados mixtos.
These terms are too often mixed up.
Estos términos se confunden con demasiada frecuencia.
I have very mixed feelings about the whole issue.
Este tema me provoca sentimientos muy contradictorios.
I would say that the picture of the summit was mixed.
Yo diría que la imagen proyectada por la cumbre es ambivalente.
One could say a mixed satisfaction.
Podríamos hablar de una satisfacción diluida.
I have mixed feelings about modulation.
La modulación me produce sentimientos encontrados.
But I have slightly mixed feelings about the compromise.
Sin embargo, la solución de compromiso alcanzada me produce sentimientos encontrados.
This is a very difficult mixed situation.
Se trata de una situación muy contradictoria y difícil.
Her assessment presents a mixed picture.
Su evaluación presenta aspectos contradictorios.
In contrast, mixed livestock farms ...
En cambio, las explotaciones ganaderas mixtas...
I apologise for having mixed up Tuesday and Wednesday.
Disculpen por la confusión entre el martes y el miércoles.
We are getting mixed messages here.
Estamos recibiendo mensajes contradictorios en este asunto.
They have been mixed in, in the order you have on your voting lists.
Han sido mezcladas, en el orden que aparece en sus listas de votación.
We always have mixed feelings about Croatia.
Pero cuando se trata de Croacia, siempre nos invade una sensación ambivalente.
We must not get the discussions mixed up here.
No se trata aquí de confundir los debates.
Thirdly, it is not a mixed agreement.
Tercero, no es un acuerdo mixto.
That is why we speak to you today with mixed feelings.
Por eso hoy le dirigimos la palabra con sentimientos difíciles de expresar.
(Mixed reactions) It is not a Rule.
(Reacciones diversas) No es una disposición reglamentaria.
I have mixed feelings and some doubts.
Tengo sentimientos encontrados y algunas dudas.
(Mixed react ions) But I am not attacking him!
(Reacciones diversas) ¡No la estoy atacando!
And that is why my group has mixed feelings about Odysseus.
De ahí que mi grupo parlamentario tenga sentimientos contradictorios acerca de Odysseus.
The old mixed formula was not too bad.
La anterior fórmula mixta no estaba tan mal.
My feelings are slightly more mixed.
Mi posición es más matizada.
Some in this House have got all this a bit mixed up together.
Algunos las han mezclado algo aquí.
When will monasteries and convents be forced to be mixed?
¿Cuándo se obligará a los monasterios y a los conventos a ser mixtos?
That is why the feedback of how successful this inclusiveness has been is somewhat mixed.
Por este motivo la información sobre el éxito de esta inclusión se ha distorsionado en cierta medida.
Let us not mix up things which cannot be mixed up.
No mezclemos cosas que no se pueden mezclar.
The Tamil-speaking population is very mixed.
La población de habla tamil es muy variada.
What is meant by mixed-economy society?
¿Qué entendemos por sociedad de economía mixta?
Nevertheless, I, like the rapporteur, have mixed feelings.
No obstante, al igual que la ponente, tengo sentimientos enfrentados.
Secondly, I also have mixed feelings about the content.
En segundo lugar, tengo sentimientos encontrados con respecto al contenido.
(SV) A mixed message is being sent today.
. - (SV) Hoy se está emitiendo un mensaje confuso.
Our Swedish experience of referendums, I would point out, is very mixed.
Me gustaría señalar que nuestra experiencia sueca en materia de referendos es muy dispar.
The danger of mixed loads is sorely underestimated.
Se subestima enormemente el peligro que representan las cargas compuestas.
Blended wine is not rosé; it is a mixed white.
El vino combinado no es rosado: es una mezcla de blanco.
Wine is a fermented product, not a mixed product.
El vino es un producto fermentado, no una mezcla.
The picture for payments, however, continues to be mixed.
Sin embargo, la situación de los pagos sigue siendo desigual.
However, our delight is mixed with a degree of disappointment.
Sin embargo, nuestro gozo se mezcla con una cierta decepción.
The Barroso II Commission is a mixed bunch.
La segunda Comisión Barroso es un grupo heterogéneo.
Quite frankly, I returned with mixed feelings.
Sinceramente, regresé con una mezcla de sentimientos encontrados.
But Parliament calls for caution to be mixed with enthusiasm.
Pero el Parlamento recomienda que el entusiasmo vaya unido a la cautela.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: forms of the verb | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: adornar - to adorn; to decorate, embellish; to garnish [food] [ click for full conjugation ]