Sentence Maker: made
We thought that by today the accountants would already have made out the budgets.
Had you bought that stock last year, you would have made a lot of money.
We thought that by today the budgets would already have been made out by the accountants.
Sometimes I made money and sometimes I didn't, but in the end I came out losing money in that business.
Good afternoon, what is this hamburger made of? Yes, the one in the right panel
The charge was made without the customer's consent.
I thought María would have already made the soup. I didn't think María would have made the soup.
Did you follow my instructions? Yes, I followed your instructions and it made me late.
This is the man whose foolishness made us lost everything.
The toys which children play with, are made of plastic.
Yes, I made a reservation to depart tomorrow morning.
I have already made the reservation, you may pass by to pick up the tickets this afternoon
Once you have made the reservation, the only thing left is to issue the tickets
Luisa made a cake for mom, dad and I. Luisa made us a cake.
The doors are made of pine wood and windows of white aluminium.
I have recently made a couple of purchases with the credit card.
Did you believe the politician when he made his promises? No, I did not believe him.
It didn't seem right to me that you made the doctor wait.
I like salads made with tomatoes and carrots.
Many desserts from tradicional cooking are made with cinnamon and vanilla.
Miss, do you know if the yellow shirt is (made of) cotton?
Payments can be made 24 hours a day.
Los pagos pueden efectuarse 24 horas al día.
I have always made my payments on time.
Siempre he efectuado mis pagos a tiempo.
The antenna is made for outdoor use.
La antena está fabricada para estar en el exterior.
I made my parents upset because I got bad grades.
Enfadé a mis padres porque saqué malas notas.
The flag is made up of three horizontal stripes.
La bandera consta de tres franjas horizontales.
They made the wrong decision.
Tomaron la decisión errónea.
I would not like for them to make a mistake.
No me gustaría que se equivocaran.
They're regular ones, made out of wool, with a hole.
Son normales, de lana, con un agujero.
Pinocchio is a puppet made of wood.
Pinocho es una marioneta hecha de madera.
Will Salma Hayek have made another film by next year?
¿Salma Hayek habrá hecho otra película para el año que viene?
Yes, she will have made two.
Sí, habrá hecho dos.
You made a good purchase.
Hiciste una buena compra.
We have spent all that we made!
¡Nosotros hemos gastado todo lo que ganamos!
A woman sings the song You Made Me Suffer.
Una mujer canta la canción Me Hiciste Sufrir.
Made of glass
Hecho de vidrio.
The table is (made of) plastic.
La mesa es de plástico.
We have made a lot of progress in Math.
Hemos adelantado mucho en matemáticas.
The outbreak of the war made him immigrate to France.
El estallido de la guerra hizo que emigrase a Francia.
I think I have made a mistake.
Creo que me he equivocado.
The doctor made a mistake with the patient's medicine
El doctor confunde la medicina del paciente.
I think you have made a mistake.
Creo que te has equivocado.
We made a mistake, the train doesn't leave at 3pm, on Saturdays it leaves at 3.30.
Cometimos un error, el tren no sale a las 3pm, los sábados sale a las 3.30.
made of rubber
Hecho de goma
Not yet. You have to go to the radiologist before, I mean, your appointment is made for Tuesday, right?
Todavía no. Tiene que asistir al radiólogo antes, es decir, su cita es para el martes, ¿verdad?
The reservations still have to be made.
Falta hacer las reservaciones.
I have made up my mind
Me he decidido
The saddle is made of leather.
La silla de montar es de cuero.
All my mother's jewelry are made of gold.
Todas las joyas de mi madre son de oro.
You still haven't made an account?
¿Todavía no te has hecho una cuenta?
The camp activities made the children tired.
Las actividades del campamento cansaron a los niños.
I still haven't made any plans.
Todavía no he hecho ningún plan.
They would approve the loan if we made more money.
Aprobarían el préstamo si ganáramos más dinero.
They have made a mistake in judging her.
Se han equivocado al juzgarla.
Is it true that they made a movie?
¿Es verdad que hicieron una película?
You made my birthday cake.
Tú hiciste el pastel de mi cumpleaños.
He made a drawing in his book.
Él hizo un dibujo en su libro.
We made a trip to Mexico.
Nosotros hicimos un viaje a México.
I have not made this up.
No me lo invento.
Here improvements should be made.
Ahí hay que perfilar.
If it were not, this proposal would not have been made.
Si no lo estuviera, no hubiera hecho esta propuesta.
Some complaints have been made about this.
Hay algunas protestas en esa dirección.
We have made a mistake.
¡Es un error!
So progress is being made.
En otras palabras, se están registrando progresos.
A mistake has been made.
Ha ocurrido un equívoco.
He made this very point.
Fue él quien hizo este comentario.
We have made mistakes here before.
En este aspecto hemos cometido errores.
That is a request that we have made.
Ésa es una petición que hemos hecho.
Why has no progress been made?
¿Por qué no los ha habido?
No provision has been made for this.
No existe ninguna previsión al respecto.
We have not made any progress.
No hemos avanzado nada.
So we have made some progress.
Así pues, hemos avanzado algo.
I have made a note of this.
Lo he anotado.
You made your point.
Ya ha dicho usted lo que quería.
We made it; the Nazis did not.’
Lo conseguimos; los nazis no.»
That is the allegation that has been made.
Esto es lo que se ha alegado.
The diagnosis has been made.
Se ha hecho el diagnóstico.
A judgement has been made on it.
Ya ha sido juzgada.
There is a decision to be made.
Hay que tomar una decisión.
We have made this known.
Lo hemos hecho saber.
Why should they be made to pay?
¿Por qué les haremos pagar?
No progress is being made.
No avanzamos.
This has to be made clear.
Esto tiene que quedar claro.
A decision has to be made.
Hay que tomar una decisión.
Who has made you so reticent?
¿Quién le ha hecho tan reticente?
I have made a proposal.
He hecho una propuesta.
There are other points to be made.
Hay otras observaciones que quiero hacer.
So progress is being made.
Así pues, se están consiguiendo avances.
You have made a few suggestions.
Usted ha formulado algunas sugerencias.
Some proposals have been made to me.
En este sentido, he recibido algunas propuestas.
That was why I made my own investigation.
Por ello realicé mi propia investigación.
That has to be made clear.
Esto debe quedar claro.
We have not made it easy for ourselves.
No nos lo hemos puesto fácil.
A choice has to be made.
Es preciso escoger.
A conviction was not made.
No hubo condena.
A conviction was not made.
No hubo condena.
A conviction was not made.
No hubo condena.
No such proposal has been made.
No se ha hecho ninguna propuesta en este sentido.
If so, what distinctions should be made?
Si es así, ¿qué distinciones deberían hacerse?
Some progress has been made.
Hemos registrado algunos avances.
It was made in the EU.
Se hizo en la UE.
This is how we are made, so there have to be penalties.
Así es como funciona, así que tiene que haber multas.
How is the fund to be made up?
¿Cómo se constituirá el fondo?
What progress has been made?
¿Qué avances se han realizado?
It was a statement that was made.
Fue una declaración.
There is a saving to be made there.
Ahí se puede ahorrar.
Had I been here, I would have made a correction.
Si hubiera estado aquí, hubiera hecho una corrección.
Was there any progress made?
¿Ha habido algún progreso?
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: spanish painting | Beginner Lessons | Conjugated Verb: descorchar - uncork [ click for full conjugation ]