Sentence Maker: little
Before, I didn't speak Spanish but I could understand it a little because I lived near the Mexican border.
I try to calm down a little bit and breathe as deep as I can.
When I was a little girl, I used to eat lots of fresh fruits.
He was 17 years old and she was a little bit older.
As little as you like to go to the movies, you must go see this movie.
The little girl always cries when her father leaves.
These chards do not look good, and spinachs look a little bit withered.
The little girl was crying as though her stomach was hurting.
The little girl was cryiing as if the fruit hadn't agreed with her.
The little girl was afraid because her nose was bleeding.
If I exercised a little every morning, I wouldn't be so fat.
At this time, our little girl generally plays with the little girls next door.
Pedro's little brother likes to hide under the bed.
Do you want to attend a little course on computer language?
When you are a little older, you will also be able to see movies with beautiful women.
If I weren't so tired, I would play a little more.
That pool whose depth is little, has a high springboard.
I bet we'll both speak Spanish with our new little internet course!
He would be waiting for his little sister. He always picks her up at school.
When you started dating, did you see each other a lot or a little?
The only section that my little sister reads is the horoscope section.
The little girls tried on their mother's clothes until they fell asleep.
I believe that everyone signs a little differently each time they sign something.
This kid behaves very well. He is a little angel.
Este niño se comporta muy bien. Es un angelito.
There's a signpost a little further on.
Un poco más adelante hay un cartel.
They have very little of it.
Disponen de muy poco.
I have had a little to do with this too.
Yo también he participado algo en ello.
I have little more than that.
Tengo poco más que eso.
For me, that would be too little.
Para mi esto sería demasiado poco.
Why do we do so little?
¿Por qué hacemos tan poco?
Is that not a little too little?
¿No es demasiado poco?
Not here a little loophole, there a little loophole!
No podemos volver a tolerar una pequeña brecha por aquí, otra por allá.
The answer is: very little, indeed too little.
La respuesta es: muy poco, de hecho demasiado poco.
I am a little out of breath.
Llego algo falta de aliento.
Could he be a little more specific on that?
¿Podría ser algo más concreto al respecto?
It was little more than that, however.
Pero poco más.
We have to be a little more lenient there.
Debemos ser un poco más indulgentes al respecto.
Very little has been produced.
Aquí tenemos el nacimiento de un ratoncito.
What we receive is too little.
Lo que recibimos es muy poco.
It has all been too little, too late.
Todo ha sido demasiado poco y demasiado tarde.
The Commission is doing too little here.
La Comisión hace demasiado poco en este sentido.
I have said that this is too little.
He dicho que esto es muy poco.
That would still be very little.
Aún así seguiría siendo muy poco.
Is this too little too late?
¿No es un poco tarde?
We know too little about this.
Sabemos muy poco sobre esto.
I am a little unsure.
No estoy del todo seguro.
To be honest, we are doing very little.
Pocas cosas en realidad.
There was very little of that this year.
Este año ha habido muy poco de esto.
Some of them were a little aggressive.
Algunos de ellos se mostraban bastante agresivos.
The answer is, very little.
La respuesta es: muy poco.
There is very little of it in this report.
Hay muy poco de ello en este informe.
That is a little different.
Esta cuestión es algo diferente.
The answer is very little.
La respuesta es que muy poco.
Why so little so late?
¿Por qué tan poco tan tarde?
The answer is: very little.
La respuesta es: muy poca.
Is this a lot or too little?
¿Es mucho o es poco?
I believe that is very, very little.
Y creo que es muy, muy poco.
You have the sense that there is too little here, and I do too.
Ustedes tienen la sensación de que hay demasiado poco aquí, al igual que yo.
I would be a little more circumspect if I were you.
Sería un poco más prudente si fuese usted.
I find that very little.
En mi opinión es muy poco.
Parliament had little to do with it.
El Parlamento le prestaba escasa atención.
At the moment, very little.
Por el momento, muy poca.
We have very little time.
Es cuestión de muy poco tiempo.
There is little doubt about that.
No hay duda alguna acerca de eso.
It says very little about it.
Dice muy poco al respecto.
So I have little to say on this.
Por consiguiente, sobre esto poco he de decir.
This would be a little too theoretical.
Realmente nos estamos volviendo demasiado teóricos.
Could we not be a little more frank, for once?
¿Por qué no un poco de franqueza, por una vez?
Too little has been done.
Ha ocurrido demasiado poco.
I am a little concerned about it.
Esta cuestión me preocupa bastante.
Very little has been done.
Es muy poco lo que se ha hecho.
They have moved a little.
Han cambiado ligeramente de actitud.
Little is known about them.
Se sabe poco de ellos.
I am convinced that, little by little, the message gets through.
Estoy convencida de que, poco a poco, el mensaje va calando.
Little by little the Chinese economy is being liberalised.
Poco a poco se está liberalizando la economía china.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: transitive verbs in spanish | Spanish Prepositions | Conjugated Verb: confirmar - to confirm, corrobrate, endorse [ click for full conjugation ]