Sentence Maker: legal
Betting pools are legal gambling.
La quiniela es una apuesta legal.
So that is the legal position.
Hasta aquí, la situación jurídica existente.
This is a legal impossibility.
Se trata de una imposibilidad jurídica.
There is a legal precedent.
Existe un precedente jurídico.
We have no legal authority to do so.
No disponemos para ello de fundamento jurídico.
That is the legal basis.
Este es el fundamento jurídico.
There is no legal vacuum.
No hay ningún vacío legal.
They have legal departments and they do it.
Tienen departamentos jurídicos que se ocupan de ello.
This is a legal point.
Se trata de un asunto jurídico.
What legal problems are these?
¿Cuáles son esos problemas?
It is a legal obligation.
Se trata de una obligación legal.
We should have this with a legal base.
Debemos lograrlo con un fundamento jurídico.
There would then be a legal vacuum.
Habrá, como consecuencia, un vacío jurídico.
Why is there such a legal obligation?
¿Por qué existe semejante obligación jurídica?
That is the legal position.
Ésta es la situación jurídica.
Some of them have no legal base.
Algunas de ellas no tienen base legal.
There is no legal justification for it.
No existen desde el punto de vista del derecho.
Is it a legal issue?
¿Es un asunto jurídico?
I am not from the Legal Service and so cannot give a legal opinion here.
No pertenezco al servicio jurídico y no puedo emitir una opinión jurídica en este momento.
There is a lack of legal security and legal predictability.
Se necesita seguridad jurídica.
But the Community needs a legal basis for such action. A legal objective is no replacement for a legal basis.
Sólo que la Comunidad necesita para un proceder de este tipo un fundamento jurídico y el objetivo político positivo que se persigue no sustituye al fundamento jurídico.
Both refer to legal bases and to the Legal Service, both of which are sources of doubt.
Los dos se refieren a fundamentos jurídicos y al Servicio Jurídico, ambos fuentes de duda a su vez.
And according to the Council's Legal Service, that does not provide a legal basis.
Y de acuerdo con el Servicio Jurídico del Consejo, eso no supone una base jurídica.
It was legal under UK law; it was legal under European law.
Era legal de acuerdo con la legislación británica y era legal de acuerdo con la legislación europea.
There are legal arguments, but all legal arguments lend themselves to debate.
Hay argumentos jurídicos, pero todos los argumentos jurídicos se prestan a ser discutidos.
We are, however, only interested in legal residence and legal employment.
Sin embargo, sólo nos interesa la residencia legal y el empleo legal.
We have legal reports that prove this and we have agreements on mutual legal assistance.
Tenemos informes jurídicos que prueban esto y tenemos acuerdos de asistencia mutua judicial.
Our legal service is quite satisfied as to its legal orthodoxy.
Nuestro servicio jurídico está totalmente satisfecho sobre su ortodoxia jurídica.
How do you ensure legal certainty for your citizens in the legal system?'
¿Cuál es su actuación en relación con la salvaguardia de los derechos de sus ciudadanos?
What are the legal consequences of this, and which legal questions need to be answered?
¿Qué consecuencias jurídicas implica esto y qué cuestiones jurídicas es preciso responder?
The second legal problem is one of legal responsibility.
El segundo problema jurídico es un problema de responsabilidad jurídica.
It is important that business has legal certainty.
Es importante que las empresas tengan seguridad jurídica.
The fourth group is legal certainty.
(IT) La cuarta cuestión concierne a la seguridad jurídica.
We are taking legal advice.
En estos momentos estamos recibiendo asesoramiento jurídico.
Please excuse this very legal answer.
Perdóneme que haya dado una respuesta extremadamente jurídica.
It is nothing less than legal torture.
Se trata de una verdadera tortura legal.
There is effective legal precaution.
Existe una preocupación jurídica real.
The aforesaid legal practice is not static.
La práctica jurídica a la que se ha hecho mención no es estática.
The legal text is therefore confirmed.
Por tanto, el texto jurídico queda debidamente consagrado.
This obligation must have legal implications.
Esta obligación debe desplegar efectos jurídicos.
95 to 97% of the Internet is legal.
Entre el 95 y el 97% de Internet puede considerarse legal.
But the old legal system is still there.
Pero prevalece el viejo ordenamiento jurídico.
This is both for administrative and legal reasons.
Y ello por causas administrativas y jurídicas.
Legal aspects of electronic commerce
Aspectos jurídicos del comercio electrónico
The legal basis for this is in place.
Ya se han creado los fundamentos jurídicos necesarios.
Where this is concerned, there are legal obstacles to acceptance.
Existen impedimentos jurídicos para su aceptación.
He does not have access to legal aid in the Netherlands.
Y no tiene acceso a la asistencia jurídica en los Países Bajos.
The people have received no legal representation.
Las personas no disponen de asesoramiento jurídico.
And neither does this rule out legal proceedings.
Y tampoco le prohíbe esto ir a la jurisdicción.
We then instituted legal action.
Entonces presentamos una querella.
The Commission says that we do not have any legal options here.
La Comisión dice que no tenemos posibilidades jurídicas de actuar.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: spanish verb to send | Spanish Adverbs | Conjugated Verb: aburrirse - to get bored, become bored, be bored [ click for full conjugation ]