Sentence Maker: land  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The plane is about to land.
El avión está a punto de aterrizar.
The plot of land is one acre.
La parcela es de un acre.
I would make a house in the country if I had land.
Yo haría una casa en el campo si tuviera terreno.
The plane will land in an hour.
El avión aterrizará en una hora.
The farmer has always fertilized the land before spring.
El campesino siempre ha abonado la tierra antes de la primavera.
You produce the best chees in the land.
Tú produces el mejor queso del lugar.
This land belongs to us.
Esta tierra nos pertenece.
We show the land that we bought.
Nosotros mostramos los terrenos que compramos.
I'm going to build a house on my father's land.
Voy a construir una casa en el terreno de mi padre.
The land had hindered us from building the house.
El terreno nos había impedido construir la casa.
Is that what we want on our land?
¿Esto es lo que queremos en nuestros territorios?
I want to explode the myth that this is about land and land ownership: This is about politics.
Quisiera refutar el mito de que aquí de lo que se trata es de la tierra y de la propiedad de la tierra: se trata de política.
   Mr President, Zimbabwe is a land of tragedy and a land of tyranny.
   – Señor Presidente, Zimbabue es tierra de tragedia y es tierra de tiranía.
'This land of such dear souls, this dear dear land [...]
"El país de estas queridas almas, este caro, caro país [...]
The fact is the land crisis, at the centre of which lies the competition for land.
La constatación es la crisis territorial, que halla su origen en la competencia entre territorios.
I particularly highlight land issues.
Yo, particularmente, destaco los problemas de la propiedad del suelo.
It may be that he measured his land incorrectly.
Puede ser que no haya medido sus tierras correctamente.
Land reform is necessary, of course.
Naturalmente, es necesario llevar a cabo una reforma agraria.
It had become desert land.
¿Culpa de los árboles?
They need to own their own land, their home and their farm.
Necesitan ser propietarios de su tierra, su hogar y su explotación agraria.
I have in mind depopulation or the relief of the land.
Together, they are laying waste to our land.
Juntas, ambas tendencias devastan nuestro territorio.
The land reform in Zimbabwe is a disgrace.
La reforma agraria en Zimbabwe es un desastre.
They want to remain in the land where they were born.
Quieren quedarse en la tierra donde nacieron.
Who can own land in the Ivory Coast?
¿Quién puede poseer tierras en Costa de Marfil?
We have arable land: they leave it fallow.
Hay tierras de cultivo: se las pone en barbecho.
Created the explorers of land and sea,
Crearon a los exploradores de la tierra y el mar,
Created the explorers of land and sea,
Crearon a los exploradores de la tierra y el mar,
So there is potential for using that land.
Por consiguiente, hay un potencial para el uso de esas tierras.
They are forced to leave land fallow.
Se le obliga al barbecho.
It is not land that is holy but it is man that is holy.
No es la tierra lo que es santo, sino el ser humano.
Half of our land is below sea level.
La mitad de nuestro territorio se encuentra por debajo del nivel del mar.
The fertility of this land is greatly diminishing.
La fertilidad de esta tierra está disminuyendo rápidamente.
It is an initiative that calls for land for peace.
Es una iniciativa que llama a la paz en la tierra.
Tamil people are people who own land.
Los tamiles son personas que pertenecen a una tierra.
Therefore, they want to return to their land.
Por tanto, quieren volver a su tierra.
Deterioration of agricultural land in the EU (
Deterioro de los terrenos agrícolas en la UE, en particular en la Europa meridional: la respuesta a través de los instrumentos de la política agrícola de la Unión Europea (
When we opened them, they had the land and we had the Bible.'
Cuando los abrimos, ellos tenían la tierra y nosotros la Biblia".
Your children will return to their own land'.
Los hijos volverán a su territorio".
Venezuela has been a land of refuge for many.
Venezuela ha sido para muchos una tierra de acogida.
We need to make the land that we have productive.
Tenemos que hacer que la tierra que tenemos sea productiva.
The EU divides the land into regions.
La UE divide el país en dos regiones.
Finally, we have reached the promised land.
Por fin pisamos la tierra prometida.
On the contrary, they would like the freedom to land.
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
Most come by sea but some come by land.
La mayoría llega por mar, pero algunos lo hacen por tierra.
There is certainly a problem here concerning land.
Aquí sí se plantea un problema para la agricultura.
He has not succeeded in stopping the illegal land occupations or in bringing about fair land reform.
No ha sido capaz de detener las ocupaciones ilegales de tierras ni de poner en funcionamiento una reforma de la tenencia de la tierra.
They are not looking for the promised land, but simply wish to regain sovereignty over their land.
No quieren la Tierra Prometida; solo quieren recuperar la soberanía de su tierra.
It would be very difficult, therefore, to allocate this land and the administration was willing to provide land in an alternative area.
Por consiguiente, sería muy difícil asignarle estas tierras, por lo que el Gobierno estaba dispuesta a ofrecerle un solar en otra zona.
the creation of a land bank on the basis of land freed up as a result of early retirement;
la creación de un banco de tierras constituido a partir de las tierras liberadas por la jubilación anticipada;
On the issue of land use - agriculture and land use change - this is a key area of concern.
La cuestión del uso de la tierra -el cambio en la agricultura y el uso del suelo- es motivo de gran preocupación.
The debate around agricultural land and land ownership should be conducted thoroughly.
Será preciso celebrar un debate a fondo en torno a las tierras y su propiedad.
In Ireland we have about 2 million acres or 16 % of our agricultural land and our worse land at that.
En Irlanda tenemos unos 2 millones de acres o lo que es igual, el 16 % de nuestro suelo cultivable y nuestra peor tierra consagrada a ese fin.
In Australia the aborigines say that the land does not belong to them or to the whites but that they belong to the land.
En Australia, los aborígenes dicen que la tierra no les pertenece a ellos ni a los blancos, sino que ellos pertenecen a la tierra.
Three percent of Columbians own 70% of the land.
El tres por ciento de los colombianos posee el 70% del país.
Secondly, rules relating to the occupation of land.
En segundo lugar, reglas en cuanto a la ocupación del terreno.
It is necessary to promote the link between the product and the land.
Hay que fomentar el vínculo entre producto y región de origen.
It is costing more and more to land fewer and fewer fish.
Cada vez se pesca menos aunque el dispendio es mayor.
Have a good flight and kiss the soil when you land.
Le deseo un feliz vuelo y bese el suelo cuando aterrice.
Cultivable land will increase by 55%.
La superficie cultivable aumentará en un 55%.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: spanish for head | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: carcomar - erode [ click for full conjugation ]