Sentence Maker: killing
They should prohibit activities such as killing and hunting.
Se deberían prohibir actividades como la matanza y la caza.
Am I not already killing?
¿No estaré matando ya?
They see us killing each other.
Ven que nos matamos unos a otros.
The killing must end immediately.
Hay que dejar de matar inmediatamente.
The violence and the killing must stop.
La violencia y las muertes deben terminar.
It is time for the killing to stop.
Es hora ya de poner freno a la matanza.
Nonetheless, we cannot accept this type of killing.
Sin embargo, no podemos permitir este tipo de asesinato.
They cannot put an end to the killing.
No pueden detener la matanza.
The truth is killing us.
La verdad nos está matando.
We are killing too many sharks.
Estamos matando demasiados tiburones.
In that way Estonia is killing Finns.
En ese sentido, Estonia está matando a los finlandeses.
Somalia: routine killing of civilians
Somalia: banalización de los asesinatos de civiles
Protection of animals at the time of killing.
Proteger a los animales en el momento de la matanza.
Protection of animals at the time of killing (
Protección de los animales en el momento de la matanza (
It was killing while Nazism killed.
Mataba mientras lo hacía el nazismo.
In 1997, it is still killing.
En 1997, sigue matando.
Bombing has not stopped the killing, but increased it.
Los bombardeos no han detenido las matanzas, las han agravado.
Your children are now killing your children.
Hoy vuestros hijos se matan entre sí.
While we stand here and debate, there is an orgy of violence and killing.
Mientras estamos aquí discutiendo se multiplican las matanzas y la violencia.
My country is killing 25 million chickens.
Mi país está sacrificando veinticinco millones de pollos.
This is killing people, and seriously harming health.
Es algo que está matando a personas y dañando seriamente la salud.
Arms exports are killing people all over the world.
Las exportaciones de armas matan en todo el mundo.
They are directed against people, with the aim of killing or maiming them.
Se dirigen contra las personas, con el objetivo de matarlas o de mutilarlas.
I do not speak of other very cruel methods of killing people.
Y eso sin hablar de otros crueles métodos de ejecución.
Its refusal to accept aid for the people is killing them.
Su negativa a aceptar ayuda para su población la está matando.
Somalia: routine killing of civilians (vote)
Somalia: banalización de los asesinatos de civiles (votación)
You must insist that Israel stop the killing.
Debemos insistir para que Israel detenga la matanza.
Protection of animals at the time of killing (debate)
Protección de los animales en el momento de la matanza (debate)
Such negligence by the authorities makes them an accomplice to the killing.
Semejante negligencia por parte de las autoridades convierte a estas en cómplices del asesinato.
It certainly appears as an attractive alternative to killing and destroying animals.
No hay duda de que parece una alternativa atractiva al sacrificio y la destrucción de animales.
Our group rejects the deliberate killing of people, be it in Palestine or in Israel.
Nuestro Grupo rechaza el asesinato de personas, sea en Palestina o en Israel.
The violent offensive and the killing can never lead to peace.
La violenta ofensiva y las matanzas jamás podrán conducir a la paz.
Killing innocent people can never be justified.
El asesinato de personas inocentes jamás podrá justificarse.
Despite everything, the pillaging and killing simply continue.
Pese a todo, los saqueos y las matanzas continúan sucediéndose.
MIKE (monitoring of illegal killing of elephants) does not work.
MIKE (seguimiento de la matanza ilegal de elefantes) no funciona.
For surely it is unacceptable for there only to be one answer: shooting and killing.
Sin duda, es inaceptable que sólo exista una respuesta: disparar y matar.
The embargo is helping the dictatorship. It is killing the Iraqi people.
El embargo está ayudando a la dictadura mientras mata al pueblo iraquí.
This killing frenzy will abate only if force is used.
Esta matanza solo acabará si se usa la fuerza.
Everything else in Iraq depends on stopping the killing.
En Iraq todo depende de que se detenga la matanza.
The killing of a child in its mother’s womb is not a human right.
El asesinato de un niño en el útero de su madre no constituye un derecho humano.
They have suffered torture, detention, disappearances and unlawful killing.
Han sufrido tortura, detenciones, desapariciones y ejecuciones extrajudiciales.
To date the only effective method of killing the mosquito is by the use of DDT.
Hasta la fecha el único método efectivo de matar al mosquito para por el uso de DDT.
This is an indictment of the pharmaceutical industry: it is out to make a killing, a huge profit.
Esto es una crítica que dirijo a la industria farmacéutica: su objetivo es conseguir un gran éxito financiero, enormes beneficios.
Killing someone to take their liver for research is murder.
Matar a alguien para extraerle el hígado con fines de investigación es un asesinato.
We are still witnessing the killing of huge quantities of birds in Malta.
Seguimos asistiendo a la matanza de enormes cantidades de aves en Malta.
We have now just climbed a step further into misery: the Palestinians are killing each other!
Hoy acabamos de subir un peldaño más hacia la miseria: ¡los palestinos se matan entre ellos!
They have to stop any use of threats, abuse, violence, terrorism and killing.
Tienen que dejar de utilizar las amenazas, los abusos, la violencia, el terrorismo y los asesinatos.
Do not use religion for killing; religion is for peace and life.
No usemos la religión para matar; la religión defiende la paz y la vida.
We cannot have the dilemma: if you agree to the killing of your child, you will have a chance of survival.
No podemos aceptar la disyuntiva: si consiente matar a su hijo, usted tendrá la oportunidad de sobrevivir.
They are killing off the sick banks that have suffered the excesses of speculation.
Están acabando con los bancos enfermos que han sufrido los excesos de especulación.
It was in the style of a mafia killing, but she never wrote about the mafia.
Fue un asesinato como los de la mafia, pero ella jamás había escrito sobre la mafia.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: arreglar conjugation | Conjugated Verb: dudar - to doubt [ click for full conjugation ]