Sentence Maker: italian
Do you speak Italian?
¿Hablas italiano?
The Italian model is very beautiful.
La modelo italiana es muy bella.
The mafia spreads with the Italian immigrants.
La mafia se propaga con los inmigrantes italianos.
This website is translated in French, Polish and Italian.
Esta página web está traducida en francés, polaco e italiano.
My Italian friend has a very big flat.
Mi amigo italiano tiene un apartamento muy grande.
Sicily is an Italian island.
Sicilia es una isla italiana.
We translate from English to Italian.
Traducimos del ingles al italiano.
Juan is learning to speak Italian.
Juan está aprendiendo a hablar italiano.
Juan had learned Italian before he moved to Rome.
Juan habías aprendido italiano antes de mudarse a Roma.
You are Italian, I am French, I respect you as an Italian.
Usted es italiano, yo soy francesa, yo a usted lo respeto como italiano.
I, too, am not an Italian speaker.
Yo tampoco soy diputado italiano.
If he was Italian there would be no dispute at all.
Si fuera italiano, no habría la menor controversia.
I feel sure that the Italian is a mistranslation.
Se trata de un error de traducción bastante grave y seguramente se ha traducido mal.
I am speaking on behalf of the Italian radicals.
Hablo en nombre de los radicales italianos.
It is never mentioned on Italian television.
En la televisión italiana no se habla nunca del Consejo.
It is never mentioned on Italian television.
En la televisión italiana no se habla nunca de ella.
'Not so good,' says the Italian.
"No tanto" contesta el italiano.
The Italian ambassador has been expelled.
Se ha expulsado al Embajador de Italia.
The Italian ambassador has been expelled.
That is one of the objectives of the Italian Presidency.
Este es uno de los objetivos de la Presidencia italiana.
The programme of the Italian Presidency
Programa de actividades de la Presidencia italiana
Do not bring the Italian debate on immigration here.
No nos traiga aquí el debate italiano sobre inmigración.
What will the Italian Presidency do?
¿Qué hara la Presidencia italiana?
I hope that the Italian Presidency can do so.
Espero que la Presidencia italiana lo pueda hacer.
There is no suggestion that the Italian Presidency is to blame.
Nadie ha sugerido que la Presidencia italiana tenga la culpa.
Would you allow the Italian presidency to answer it?
¿Podría dejar que la Presidencia italiana la respondiera?
I support the observations of the Italian Presidency.
Comparto las observaciones de la Presidencia italiana.
We want the Italian Presidency to be a success.
Queremos que la Presidencia italiana tenga éxito.
What should the Italian Presidency have done?
¿Qué tendría que haber hecho la Presidencia italiana?
That was a very kind gesture from the Italian presidency.
Ha sido un gesto muy amable por parte de la Presidencia italiana.
An example of Italian , elegance and courtesy.
Un ejemplo de , elegancia y cortesía italiana.
I have the Italian version, too, which says the same.
También tengo la versión italiana, que dice lo mismo.
The works were produced by Italian masters.
Eran obras realizadas por maestros italianos.
We thank the President of the Italian Republic.
Damos las gracias al Presidente de la República Italiana.
This is the real Italian Government.
Este es el auténtico Gobierno italiano.
Of these, 80 000 are Italian citizens.
De ellos, 80 000 son ciudadanos italianos.
The citizens are not annoyed with the Italian Government.
Los ciudadanos no están irritados con el Gobierno italiano.
Thank you for having spoken in Italian.
Le agradezco que haya intervenido en italiano.
I know that you are of Italian origin, so once again, thank you.
Sé que tiene usted raíces italianas, así que gracias nuevamente.
This is not an Italian issue: this is a European issue.
No se trata sólo de un problema italiano, sino también de un problema europeo.
For that reason, I am speaking today in Italian.
Por esta razón, hablaré hoy en italiano.
It would be very unfair to some Italian colleagues if we were to do that.
Sería muy injusto para algunos colegas italianos que lo hiciéramos.
(IT) I turn now to our Italian friends.
(IT) Ahora me dirijo a nuestros colegas italianos.
That is a matter for the Italian judiciary.
De esto se está ocupando la justicia italiana.
They also speak Italian there.
Se habla italiano.
I would ask that the Italian version be corrected.
Le pido que disponga la introducción de la corrección en la versión italiana.
We support the Italian authorities.
Nosotros apoyamos a las autoridades italianas.
Apparently, it was translated differently in Italian.
Aparentemente en italiano se tradujo de otra forma.
This involves an individual liability and it should be sanctioned as such by the Italian justice, according to the Italian laws.
Eso conlleva una responsabilidad individual y debería ser castigada como tal por la justicia italiana, de acuerdo con las leyes del país.
The president in the chair right now is certainly Italian, but the debate was far from being purely Italian.
El presidente que preside ahora mismo es sin duda italiano, pero el debate distaba mucho de ser puramente italiano.
The real objective of the resolution was the desire to attack the Italian Government, and only the Italian Government.
El verdadero objetivo de la resolución era el deseo de atacar al Gobierno italiano y sólo al Gobierno italiano.
At the end of the day, we are talking about the health of Italian citizens and the Italian environment.
En definitiva, estamos hablando de la salud de los ciudadanos italianos y del medio ambiente de Italia.
I then asked if they were Italian or European officials - of course they are Italian: green, white and red.
Entonces les aclaré: "¿Son funcionarios italianos o funcionarios europeos?» ¡Evidentemente, funcionarios italianos, sus colores son el verde, blanco y rojo!
Thirdly, I should like to mention the Italian incident.
Llegamos a la tercera cuestión: el incidente italiano.
Under the Italian constitution we have a special regime of autonomy.
En el marco de la constitución italiana, tenemos un régimen de autonomía especial.
'Because my pension is too low,' says the Italian captain.
"Porque mi pensión es baja" dice el capitán italiano.
The Italian government suspended the Schengen Agreement.
El Gobierno italiano suspendió la vigencia del Acuerdo de Schengen.
With regard to the Italian ambassador, we should ask why he was expelled.
Hay que preguntarse por qué se ha expulsado a ese embajador italiano.
That hardly augurs well for the Italian presidency.
Esto no augura nada bueno para la Presidencia italiana.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: vestirse preterite | Conjugated Verb: divertirse - to have fun, have a good time, enjoy oneself [ click for full conjugation ]