Sentence Maker: incredible
It is incredible that the worms digest the leaves so well!
¡Es increíble que los gusanos digieran las hojas tan bien!
Juan Luis Guerra's new show is incredible.
El nuevo espectáculo de Juan Luis Guerra es increíble.
It has had an incredible effect.
Esto ha tenido un efecto increíble.
That seems incredible to me.
Es algo que me parece increíble.
That is an incredible challenge.
Ese es un reto increíble.
This would be absolutely incredible or, at least, very naive.
Me parece o muy naïf o bastante increíble.
There is an incredible amount of it there, more than in the Caspian Basin.
Allí existe en inmensas cantidades, de mayor volumen que el mar Caspio.
All this seems to me to be completely incredible.
Todo esto me parece una situación completamente increíble.
There are incredible discrepancies between different States.
Hay grandes discrepancias entre los diferentes Estados.
An incredible development over only a couple of generations.
Una evolución increíble en tan sólo un par de generaciones.
This is quite incredible, and there has been absolutely no debate about it.
Es bastante increíble y no se ha producido absolutamente ningún debate al respecto.
All the same, it is incredible, this whole business!
De igual modo, ¡todo este asunto es increíble!
The pressure on our public services is incredible.
La presión sobre nuestros servicios públicos es increíble.
We are faced with an incredible opportunity here.
Nos enfrentamos a una oportunidad increíble.
It is incredible and hard to believe.
Resulta inaudito y difícil de creer.
Why such an incredible time lapse?
¿Por qué un plazo de tiempo tan largo?
It seems incredible, but unfortunately it is true.
Parece increíble, sin embargo, y por desgracia, es verdad.
It is really incredible what has happened in this House.
Lo que ha ocurrido en esta Cámara es francamente increíble.
This is incredible and selective, Mr President.
Incomprensible y selectivo, Presidente.
He must have an incredible amount of experience.
Ha debido tener, pues, una cantidad increíble de experiencias.
It is a matter costing an incredible amount of money.
Es algo que cuesta una cantidad increíble de dinero.
If that were the case, we would again be making incredible fools of ourselves today.
Si ése fuera el caso, hoy volveríamos a quedar en ridículo para toda la eternidad.
The work they did there, sometimes under very difficult circumstances, was incredible.
Han realizado una inmensa labor en unas condiciones a veces francamente arduas.
The current situation is, in short, both unacceptable and incredible.
En pocas palabras, la situación actual es tan inaceptable como increíble.
There are, in fact, an incredible number of good possibilities.
De hecho, hay un número increíble de buenas posibilidades.
It is 25% in Italy and an incredible 39% in Spain.
En Italia es del 25 % y, en España, de un increíble 39 %.
You have seen the report of the inquiry - and in any event, it is incredible.
Ustedes conocen el informe de investigación, en todo caso es increíble.
There is actually an incredible amount of money to be dealt with here.
El volumen de dinero que habrá que mover resulta casi inconcebible.
Everyone knows that they change at an incredible rate, and when I say an incredible rate, I mean an incredible rate.
Todo el mundo sabe que pueden cambiar a un ritmo increíble y, cuando digo un ritmo increíble, quiero decir un ritmo increíble.
Postponement of the granting of discharge is in itself the result of a quite incredible situation.
La negativa a la aprobación de la gestión es en sí misma el resultado de una situación absolutamente increíble.
But, in addition to this, it has, above all, generated incredible change in our everyday lives.
Pero, además, es sobre todo una fantástica fuente de cambio en nuestras vidas cotidianas.
Yes, we have achieved something, but there still remains such an incredible amount to do.
Ciertamente hemos hecho mucho, pero queda muchísimo por hacer.
It is absolutely feasible and it is an incredible pay-back.
Es absolutamente factible y es una inversión increíblemente rentable.
We must not forget that an incredible number of problems have arisen.
No debemos olvidar que han surgido innumerables problemas.
We still have incredible inertia in the pipeline, in the way in which these figures move.
Aún existe una inercia increíble en la fase de proyecto, en el avance de estas cifras.
The elections in Zimbabwe were an incredible farce, even by African standards.
Incluso en el contexto africano, las elecciones en Zimbabwe eran una farsa sin parangón.
In light of the situation in the country, this is really quite incredible.
Esto es realmente increíble dada la situación que reina en este país.
The claim that these deaths were the results of heart attacks is frankly incredible.
Con toda franqueza, la excusa de que las muertes fueron causadas por ataques al corazón es increíble.
The incredible thing is that we are talking about detentions and even death sentences.
Lo increíble es que estamos hablando de detenciones e incluso de penas de muerte.
That has to be one of the most incredible experiences I have ever had anywhere in the world.
Fue una de las experiencias más increíbles que he tenido en el mundo.
As long as the Commission is relatively satisfied, that really is an incredible outcome.
Teniendo en cuenta que la Comisión se siente relativamente satisfecha, se trata de un resultado realmente increíble.
For me this is an incredible proposal and one I would like to hear explained this morning.
Para mí, esta es una propuesta increíble que quisiera que se me explicara esta mañana.
The most basic right, that to food, is being violated to a quite incredible degree.
El derecho más básico, el de la alimentación, está siendo violado hasta grados increíbles.
It is quite incredible that there should be a provision on such a subject at the level of the EU Constitution.
Resulta increíble que exista una disposición sobre un tema como este en la Constitución de la UE.
Which social model is chosen has an incredible effect on equality.
El modelo social que se elija tiene un efecto increíble en la igualdad.
I did nonetheless hear some incredible remarks made just now.
Sin embargo, he oído algunos comentarios increíbles hace un momento.
Mr President, this is an incredible missed opportunity for Europe.
Señor Presidente, esta es una increíble oportunidad perdida para Europa.
My deep disapproval is due to the incredible insincerity of the document concerned.
Mi profunda oposición se debe a la increíble falta de sinceridad del documento en cuestión.
It is incredible to think that we are once again about to grant discharge to the Committee of the Regions.
Resulta inconcebible que nos dispongamos a aprobar una vez más la gestión del Comité de las Regiones.
Over 100 million Europeans volunteer - that is an incredible figure!
Más de 100 millones de europeos ejercen como voluntarios: se trata de una cifra increíble.
This was, I believe, an incredible mistake on the part of the Presidency and the Secretariat.
Esto ha sido, creo yo, un error increíble por parte de la Presidencia y la Secretaría.
As an Englishman, I find it absolutely incredible that people would eat their horses.
Como inglés, encuentro absolutamente increíble que la gente se coma sus caballos.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: goodbye in spanish language | Hello in Spanish | Conjugated Verb: suceder - to happen; to succeed, follow [ click for full conjugation ]