Sentence Maker: hour
I only slept one hour, but when I woke up I felt rested.
I arrived an hour ago, but other people continued arriving later.
Yes, it was on. It had been turned on one hour before.
Which hour (of the day) do students learn best?
If it left on time, the boys arrived to Madrid an hour ago.
She had to cook dinner and she had only one hour to do it.
The air-shuttle Madrid-Barcelone has a flight every half an hour
If you practice an hour every day, you'll know how to type in three weeks time.
The speedometer indicates a maximum of one hundred fifty miles per hour.
This list is updated every hour, so that all of the registered companies appear in that list.
It is a violation of the law if you do not earn $5.15 per hour.
The train arrived a half an hour late, the train was late for a half an hour.
Zamora wasn't conquered in an hour. (Rome wasn't built in a day).
No se ganó Zamora en una hora.
I always rest half an hour after lunch.
Siempre descanso media hora después del almuerzo.
It's usually a five hour trip from here to the border.
Normalmente se hacen cinco horas de aquí a la frontera.
They had been studying for an hour.
Hacía una hora que estudiaban.
They had been waiting for an hour when I called them.
Hacía una hora que esperaban cuando los llamé.
The plane will land in an hour.
El avión aterrizará en una hora.
You must not exceed 50 kilometres an hour.
No debe superar los 50 kilómetros.
It's usually a five hour trip from here to the border.
Normalmente se hacen cinco horas de aquí a la frontera.
It will take me a few hour to finish this homework.
Me tomará unas cuantas horas terminar esta tarea.
I have to wait an hour.
Tengo que esperar una hora.
The gynecologist thinks that the cesarean will last an hour.
El ginecólogo estima que la cesárea durará una hora.
We have a one hour lunch break.
Tenemos un descanso de una hora para comer.
The next train leaves in one hour.
El próximo tren sale en una hora.
Lula earned more then fifty dollars per hour!
Lula ganó más de $50 por hora!
It took her one hour to finish her homework.
Ella tardó una hora en acabar su tarea.
Once the library's elevator broke and I ended up trapped for a half an hour.
Una vez el acensor de la biblioteca se descompuso y me quedé atrapado media hora.
It took me an hour to finish my homework.
Tardé una hora en acabar mi tarea.
He earns $10 an hour.
El gana diez dólares la hora.
There's an hour's difference between Madrid and London.
Madrid tiene una hora de diferencia con Londres.
It is the hour of the parliaments.
Es la hora de los Parlamentos.
A parliamentary debate at the witching hour, just before the witching hour.
Un debate parlamentario a la hora de los fantasmas o poco antes de esa hora.
We are not going to have an hour and a half. We are going to have an hour and a quarter at the most.
No vamos a tener hora y media, vamos a tener como máximo hora y cuarto.
We have half an hour for these speeches, so I have to keep to the half hour.
Tenemos media hora para este turno, he de ajustarme a media hora.
Waiting half an hour could, tragically, be half an hour too long.
Si hay que esperar media hora para disponer de la información, esa media hora podría tener consecuencias drásticas.
And that is what we are discussing at this late hour.
De ello estamos hablando en hora tan tardía.
I believe it is scheduled for an hour and a half.
Creo que está programado para una hora y media.
Why have I had to waste half an hour here?
¿Por qué he de malgastar media hora aquí?
So we had half an hour to spare.
De modo que dispusimos de media hora.
The indignation is growing by the hour.
La indignación aumenta con cada hora que pasa.
The plane was half an hour late.
El vuelo llegó con media hora de retraso.
On Thursday, then, will be the hour of decision.
Así que el jueves tendremos que decidir.
It is Ukraine’s hour now.
Ahora es el momento de Ucrania.
The lateness of the hour is of no relevance here.
La nocturnidad carece de relevancia para esta cuestión.
Thank you for your attention at this late hour.
Gracias por su atención a estas horas de la noche.
Normally it lasts half an hour.
Habitualmente, duran una media hora, algo que se ha rebasado con mucho.
I should have been in three other places during this last hour.
Debería haber estado en otros tres sitios durante esta última hora.
The request should have been made an hour before the sitting.
La solicitud debería haberse presentado una hora antes de la sesión.
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Can we not have an hour and a half?
¿No puede ser una hora y media?
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
This has been the fourth Question Hour in plenary.
Este ha sido el cuarto turno de preguntas del Pleno.
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
What did Germany do in its hour of deepest crisis?
¿Qué hizo Alemania cuando se encontraba en la peor de sus crisis?
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Question Hour with the President of the Commission
Turno de preguntas al Presidente de la Comisión
Thank you for your attention at this late hour.
Doy las gracias por estas horas nocturnas.
Indeed, we have done so more than once in this past hour.
Lo hemos escuchado algunas veces durante la última hora.
They had had no more than one hour to talk to each other!
Apenas habían tenido una hora para hablar.
In fact, it has only been postponed by one hour.
Efectivamente, no se ha hecho más que retrasarlo una hora.
We have exactly an hour and a half for this.
Tenemos exactamente una hora y media para ello.
I should like to propose that it is kept at one hour or, as a compromise, three-quarters of an hour.
Me gustaría proponer que su duración sea de una hora o, a modo de transacción, tres cuartos de hora.
This glacier is now melting and it is moving at two metres an hour - two metres an hour!
Actualmente, este glacial se derrite y mueve a una velocidad de dos metros por hora... ¡dos metros por hora!
No, it is just rush-hour in my region.
No, es sólo hora punta en mi región.
That means that we have half an hour to consider this topic.
Es decir, tenemos media hora para tratar el tema.
That deserves our full attention, given the hour.
En vista de la hora que es, creo que eso merece toda nuestra atención.
I understand that it was handed over here just an hour ago.
Tengo entendido que acaba de llegar hace una hora.
Do not tempt me at this hour of the day, Mr Posselt!
No me tiente a estas horas, señor Posselt.
We appeal to the Commission and the Council not to fail at this hour.
Apelamos a la Comisión y al Consejo para que no fallen en estos momentos.
This is the last question and we have half an hour at our disposal.
Esta es la última pregunta y tenemos media hora a nuestra disposición.
The hour of decision is now upon us.
Ha llegado la hora de tomar una decisión.
Mr President, it is a great pleasure to be with you here at this hour.
Señor Presidente, es un gran placer estar aquí con usted a esta hora.
It came at the final hour, but that is how it should be, so we will allow it.
Ha llegado en el último instante, pero es como debía ser, así que démoslo por bueno.
Mr President, the hour of truth has come.
Señor Presidente, ha llegado la hora de la verdad.
I do not want to complain, but it is a shame that we have to do this at such a late hour.
No quiero quejarme, pero es una lástima que tengamos que abordar esta cuestión a estas horas.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: how to say knowledge | Spanish hello | Conjugated Verb: crepuscular - dim [ click for full conjugation ]