Sentence Maker: hotel
Would you tell me how to arrive to the hotel from the airport?
Tell your friends where you are going if you leave the hotel.
I have spoken with the hotel's manager about the reservation.
They were the ones who designed the hotel's rooms.
María has spoken with the hotel receptionist by telephone.
The hotel restaurant is on the ground floor.
I would have taken the suitcases to the hotel if I had been able to find a taxi.
Upon arriving to the hotel, we have to check in.
The hotel is located in a very central area of the city.
The elevator operator of this hotel is a very nice man.
The woman who received us in the hotel is the owner.
The guardian who is sitting, works in the hotel.
That hotel whose building is big, is very expensive.
I would have taken the suitcases to the hotel if you had helped me.
Do you know if John is going to be able to take the suitcases to the hotel?
You were writing your name in the registers book of the hotel
I was hoping that you would be able to take the suitcases to the hotel.
I didn't know if John took the suitcases to the hotel.
I am telling the hotel's receptionist that the room is very small.
You will have spoken with him before to go out of the hotel.
I don't know what time Mary is going to leave the hotel.
Do you know what time the boys are going to leave the hotel?
Do you know what time the boys will leave the hotel?
He was on foot outside the hotel.
Iba a pie por delante del hotel.
We booked her a hotel room with disabled people's access.
Le reservamos una habitación de hotel con acceso para personas con discapacidad.
It was at around midnight that I got to my hotel, where I was dealt with more efficiently.
Llegué a mi hotel a eso de la medianoche, en donde me trataron con mayor eficiencia.
In Hungary, for example, a hotel of this height would have been required to have had sprinklers fitted.
En Hungría, por ejemplo, un hotel de esta altura estaría obligado a disponer de aspersores.
For that you can make one visit to a hotel here in Strasbourg.
Esto es lo que cuesta una noche de hotel aquí, en Estrasburgo.
A few nights ago I was in my hotel room watching German television.
Una de estas noches pasadas me encontraba en mi habitación de hotel viendo la televisión alemana.
That signifies that this cuvée has been specially selected by that hotel or restaurant for its customers.
De esta forma, se señala que determinada barrica ha sido seleccionada expresamente para los clientes del hotel o restaurante.
I have heard about hotel labels, restaurant labels, McDonald's crémant.
He oído hablar de etiquetas de hoteles, de restaurantes, del crémant McDonald.
A hotel business has best available technology for sewage.
Una empresa hotelera también dispone de una «mejor tecnología disponible» para sus aguas residuales.
Somebody of a different sexual orientation should be allowed to use any hotel room that they want to, and stay at any hotel when they go on holiday.
Alguien de una orientación sexual diferente debería poder utilizar cualquier habitación de hotel que desee, y alojarse en cualquier hotel cuando vaya de vacaciones.
So if the document was valid to be registered in a hotel, in a Nordic state, it will go on being valid for the same purpose.
Por tanto, si el documento es válido para registrarse en un hotel en un país nórdico, seguirá siendo válido para ese mismo fin.
We also know, however, that it is difficult to find a hotel for fifty visitors.
Pero también sabemos que es difícil encontrar un hotel para cincuenta visitantes.
Furthermore, this employment is spread across different service sectors, such as transport and the hotel trade.
Además, el empleo está distribuido entre diversas actividades de servicios como el transporte y la hostelería.
The agreement also provides for assistance to be provided at the airport or hotel, as appropriate.
El acuerdo también estipula que se preste asistencia en el aeropuerto o el hotel, según corresponda.
It enables staff to be trained not only in the professions associated with the hotel and catering industry but also in languages.
Promueve la formación del personal no solo en los oficios asociados a la hostelería y la restauración, sino también en materia lingüística.
Our car was run off the road, our helicopter was grounded and we were forced to remain in our hotel by an angry mob.
Nuestro vehículo fue expulsado de la carretera, no se permitió despegar a nuestro helicóptero y un grupo hostil nos obligó a permanecer en el hotel.
Even Malta's hotel and restaurant owners are against it, because they say that it is bad for tourism and bad for the economy.
Incluso los propietarios de los hoteles y de los restaurantes de Malta se oponen, porque dicen que esto es malo para el turismo, malo para la economía.
When you go abroad and go into restaurants, and if you smell smoke, you are inclined to leave, and it is the same for hotel rooms.
Cuando viajan al extranjero, entran en un restaurante y huelen a humo, están inclinados a abandonarlo, y lo mismo sucede con las habitaciones de hotel.
It is not possible to build within 300 metres of the coast or to increase the amount of hotel accommodation.
If a hotel has two, three or four stars, this must be very clearly formulated.
Debería expresarse de forma clara si un hotel tiene dos, tres o cuatro estrellas.
As for the Jackson report on hotel security, the Commission has already informed Parliament of its position on this subject.
En lo que toca el último informe, el informe Jackson sobre la seguridad en los hoteles, la Comisión ya informó al Parlamento sobre su actitud a este respecto.
I do not care if the auditor had a bad journey and did not find his hotel comfortable; the nuances in this report should not occur again.
No me importa que el auditor tuviera tal vez un mal viaje y no le pareciese confortable su hotel; nunca deben figurar en un informe los matices que presenta éste.
There was also the problem of linking the sale of tickets to other services such as air tickets, hotel rooms and so on.
También existía el problema de combinar la venta de localidades con otros servicios, como la compra de un billete de avión, la reserva de habitaciones de hotel, etcétera.
I am in favour of a European recovery plan for the affected industries, from fisheries, via mussel farms and oyster beds, to the hotel and catering industry.
Defiendo la creación de un plan de recuperación europeo para los sectores empresariales afectados, desde la pesca, los viveros de mejillones y los criaderos de ostras, hasta el sector hostelero.
I hope is now clear that there is no change about the possibility of using the current Swedish identity card to register in a hotel.
Espero que haya quedado claro que no habrá ningún cambio respecto a la posibilidad de utilizar el actual carné de identidad sueco para registrarse en un hotel.
I have just returned from the United States where hotel accommodation is currently about 20% of capacity and aircraft are operating at between 25 and 33% of capacity.
Acabo de regresar de los Estados Unidos, en los que el nivel de utilización de los hoteles es actualmente de un 20% aproximadamente de su capacidad y las compañías aéreas están funcionando a una capacidad del 25 al 33%.
It is true that several delegations had to restrict the number of their participants due to the limited number of hotel rooms.
Es exacto que muchas delegaciones debieron restringir el número de sus participantes a causa del número limitado de habitaciones de hotel.
The hotel and catering sector must benefit from a preferential VAT rate, given the very high level of social and fiscal charges that it pays in general.
El sector hotelero y de restauración debe beneficiarse de un tipo preferencial de IVA, dado el altísimo nivel de las cargas sociales y fiscales que paga en general.
Mr President, last night, the night of 7 April 2003, while I was walking in the vicinity of the hotel near Strasbourg station, I had a strange encounter.
Señor Presidente, anoche, la noche del 7 de abril de 2003, mientras paseaba por los alrededores del hotel en las inmediaciones de la estación de Estrasburgo, tuve un encuentro extraño.
Later on I paid 1 000 Ugandan shillings in the Sheraton Hotel for just one cup of coffee!
Más tarde, pagué mil chelines ugandeses en el hotel Sheraton por una taza de café.
In the Chai Hour hotel in Phnom Penh, prostitution was taking place and women and girls were forced to take part in it.
En el hotel Chai Hour de Phnom Penh se ejercía la prostitución y se forzaba a tal actividad a niñas y a mujeres.
According to our information, the next day the criminals were freed without charge and the same type of activity continued to operate in the hotel.
Según nuestras noticias, al día siguiente los criminales quedaron en libertad sin cargos y el hotel siguió funcionando con el mismo tipo de actividades.
What steps does the Council intend to take to secure an investigation and uncover the reasons behind the US attack on the Hotel Palestine on 8 April 2003?
¿Qué piensa hacer el Consejo para exigir una investigación y esclarecer las razones del ataque estadounidense al Hotel Palestina del 8 de abril de 2003?
Tourists who unfortunately fall ill are suddenly taken from their hotel and deflected to private hospitals where they are then landed with a hefty bill.
Los turistas que tienen la mala fortuna de ponerse enfermos son trasladados rápidamente de su hotel a un hospital privado, donde terminan pagando una cuantiosa factura.
Secondly, in order for consumers to be better protected and informed, there is a need for the classification of hotel and restaurant standards to be standardised across the EU.
En segundo lugar, para mejorar la protección e información a los consumidores tenemos que armonizar la clasificación de los hoteles y restaurantes en toda la UE.
The development of this sector of the economy stimulates not only the catering, hotel and transport services, but in the long run also innovation, culture, art and agriculture.
El desarrollo de este sector de la economía estimula no solo los servicios de restauración, hostelería y transporte, sino también a largo plazo la innovación, la cultura, el arte y la agricultura.
Lastly, I consider it indispensable to standardise the assessment criteria to be used in classifying hotel facilities and in harmonising professional profiles in tourism.
Por último, creo es imprescindible normalizar los criterios de evaluación utilizados en la clasificación de los servicios hoteleros y en la armonización de los perfiles profesionales.
Furthermore, the European Development fund has funded hotel training schools in numerous countries to accompany the rapid development of the tourism sector.
Además, el Fondo Europeo de Desarrollo ha financiado en muchos países escuelas de formación hostelera para acompañar el auge del sector turístico.
When we visited the province for the first time as Members of the European Parliament, we were thoroughly checked for weapons before we went into our hotel.
Cuando visitamos la provincia por primera vez como diputados al Parlamento Europeo, antes de entrar en el hotel nos registraron a fondo para descartar que llevásemos armas.
We are talking about the consolidation of the financial sector, the consolidation of economic activity, even the consolidation of hotel chains.
Todos hablamos acerca de la consolidación del sector financiero, la consolidación de la actividad económica, incluso la consolidación de las cadenas hoteleras.
Mr President, I should like to draw the attention of the House to the tragic fire at the Penhallow Hotel on the seafront of Newquay, Cornwall, in my constituency.
Señor Presidente, deseo llamar la atención de la Cámara sobre el trágico incendio en el Penhallow Hotel en el paseo marítimo de Newquay, Cornualles, en mi distrito electoral.
The hotel did not refund them the difference between the services they had paid for and those actually provided, although it was little enough to demand for this.
El hotel no les reembolsó la diferencia entre los servicios por los que ellos habían pagado y aquellos que en realidad obtuvieron, a pesar de que era suficiente para reclamarla.
If a single shot is fired, if a situation arises where there is the tiniest chink in security, will all the police officers return to their hotel in Ashkelon?
Si se dispara un solo tiro, si hay una mínima situación de inseguridad, ¿volverán todos los policías a su hotel en Ashkelon?
Independence was announced in the hotel where, years ago, guests were welcomed by the following sign above the door: 'Entry prohibited to dogs and Albanians'.
La independencia se anunció en un hotel en el que, hace años, se daba la bienvenida a los huéspedes mediante un cartel colocado sobre la puerta en el que rezaba lo siguiente: "Se prohíbe la entrada a perros y albaneses".
The existence of sport facilities in hotel complexes or the creation of tourist routes for bikers could have a beneficial impact both on the population's health and the environment.
La existencia de instalaciones deportivas en complejos hoteleros o la creación de rutas turísticas para ciclistas podrían repercutir positivamente en la salud de la población y en el medio ambiente.
These shocking pictures reveal that Dogan lives in a huge seraglio which is registered as a four-star hotel, and there he indulges in luxury.
Estas escandalosas imágenes revelan que Dogan reside en un gran harén catalogado como hotel de cuatro estrellas, entregado a una vida de lujo.
I have heard that there are tremendous problems getting beds here in Brussels as the hotel rooms are booked out due to a trade fair.
Tengo entendido que está resultando tremendamente difícil conseguir alojamiento aquí en Bruselas, ya que los hoteles se encuentran completos debido a una feria comercial.
The sectors most under this stress are agriculture, construction, house maintenance, and the hotel and tourism services, where uncertainty and unfavourable wages are typical.
Los sectores más afectados por esta tensión son la agricultura, la construcción, el trabajo doméstico y los servicios turísticos y hoteleros, donde la incertidumbre y los sueldos injustos son habituales.
Workers have the right to be protected by European legislation, and we are now talking about the health of restaurant and hotel workers.
Éstos tienen el derecho a ser protegidos por la legislación europea, y nos estamos refiriendo a la salud de los trabajadores del sector de la hostelería.
The situation has damaged not only the transport companies but also small and medium-sized businesses and the hotel and catering facilities in the region.
La situación ha afectado no sólo a las empresas de transporte, sino también a las pymes y a centros hoteleros y de catering de la región.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: verb conjugations | Spanish Word for Love | Conjugated Verb: agradar - to please, be pleasing [ click for full conjugation ]