Sentence Maker: fund  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Is a mutual fund safer for my savings?
¿Un fondo de inversión es más seguro para mis ahorros?
The nominal rate of this fund goes up to 5.3%
El interés nominal de este fondo asciende a 5,3%
Who is to fund them?
¿Por quién?
How would you fund that?
¿Cómo lo financiarían?
If all this is not helped by a fund, the fund is no help at all.
Si el fondo no respalda todo esto, el fondo no servirá de nada.
We already have the Cohesion Fund, the regional fund and the ISPA fund.
Ya disponemos del Fondo de Cohesión, el fondo regional y el fondo ISPA.
What is the aim of this fund?
En efecto, ¿cuál es el objetivo de este fondo?
So, why does this fund not work to do that?
Por lo tanto, ¿por qué no funciona este fondo así?
There is no money for the fund.
No hay dinero para el fondo.
We were against the creation of such a fund.
Nosotros estuvimos en contra de la creación de dicho Fondo.
How is the fund to be made up?
¿Cómo se constituirá el fondo?
Should the Fund be reformed?
¿Creemos que hay que reformarlo?
What size should this fund be?
¿A cuánto ha de ascender dicho fondo?
Who is to manage the Fund?
¿Quién administrará el fondo?
But the Cohesion Fund is more than this.
Pero el Fondo de Cohesión es más que eso.
Basically, they are: the Cohesion Fund, the Regional Development Fund, the Rural Development Fund and so forth.
Básicamente, son: el Fondo de Cohesión, el Fondo de Desarrollo Regional, el Fondo de Desarrollo Rural y demás.
These are inclusive of the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund.
Entre ellos se incluyen el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, el Fondo Social Europeo y el Fondo de Cohesión.
First of all, I assume the solidarity fund is a general fund.
Antes que nada, doy por supuesto que el fondo de solidaridad es un fondo general.
The European Parliament pension fund is a voluntary pension fund.
El fondo de pensiones del Parlamento Europeo es un fondo de pensiones voluntario.
We need a European monetary fund, a fund to help these countries.
Necesitamos un fondo monetario europeo, un fondo para ayudar a esos países.
For instance, the Fund could be part of the European Social Fund.
Por ejemplo, se ha propuesto que el FEAG formara parte del Fondo Social Europeo.
We are working to recreate such a fund.
Estamos trabajando de nuevo para recrear ese fondo.
The appropriations for said fund were doubled.
Se han duplicado los créditos.
The second component is the solidarity fund.
El segundo elemento es el Fondo de solidaridad.
But that is not how discussion about the fund started out.
Aunque no fue éste el caso cuando se iniciaron las negociaciones sobre el fondo.
Does the Cohesion Fund need to be modified?
¿Se tiene que modificar el Fondo de Cohesión?
One is that Parliament has no control over this fund.
Por un lado, este Fondo no está controlado por el Parlamento.
How will this fund be managed?
¿De que manera se gestionará dicho fondo?
Then last year it was on how to fund Serbia.
El año pasado fue sobre cómo financiar Serbia.
How will we fund measures to tackle it?
¿Cómo financiaremos las medidas para abordarla?
We need to set this fund up first.
Primero debemos crear este fondo.
Our group is in favour of establishing the fund.
Nuestro Grupo está a favor de que se cree el Fondo.
It complements the FIPOL Fund.
We propose setting up a scrapping fund.
Proponemos establecer un fondo de desguace.
It does not matter if we use the word 'fund'.
Pero no importa si utilizamos la palabra «fondo».
A solidarity fund is not appropriate here.
En este caso, un fondo de solidaridad no es adecuado.
We need a special fund.
Necesitamos un fondo especial.
It has been difficult to administer the fund.
Ha sido difícil administrar el fondo.
It is above all in the restructuring fund that improvements are needed.
Es preciso mejorar sobre todo el fondo de reestructuración.
In that sense, the restructuring fund is vital.
En este sentido, el fondo de reestructuración resulta vital.
They should not, therefore, be covered by the fund.
Por consiguiente, no deberían estar cubiertos por el fondo.
What have you done with the rural development fund?
¿Qué han hecho con el Fondo de Desarrollo Rural?
The Solidarity Fund is crucial.
El Fondo de Solidaridad es crucial.
Who will finance the Adaptation Fund?
¿Quién financiará el Fondo de Adaptación?
In addition, we have the Adaptation Fund.
Tenemos además el Fondo de Adaptación.
As for the fund, there has been a significant amount of financing.
En cuanto al fondo, la cuantía de la financiación ha sido notable.
We should keep in mind why this fund came into being.
No debemos olvidar la razón de ser de este Fondo.
The fund is not a panacea, a cure for all ills.
El Fondo no es una panacea, una cura para todas las enfermedades.
Undoubtedly, as is the European Social Fund.
Sin duda, con el Fondo Social Europeo.
I have just voted against the Globalisation Fund.
Acabo de votar en contra del Fondo de Adaptación a la Globalización.
To fund and buy out the opposition.
Financiar y comprar a la oposición.
It is not about endowing the fund with more money.
No se trata de asignar más dinero al fondo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: sen selter | Studying Medical Spanish | Conjugated Verb: coadunar - associate, unite, unify [ click for full conjugation ]