Sentence Maker: fewer  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
He bought me fewer books than (those which) I thought he would buy me.
Me compró menos libros de los que creí que me compraría.
There are fewer horses than birds.
Hay menos caballos que pájaros.
I have fewer books than Arsenio.
Tengo menos libros que Arsenio.
The tourists had fewer problems than we did.
Los turistas tuvieron menos problemas que nosotros.
He sells fewer than Mr. Ortiz.
Vende menos seguros que el Sr. Ruiz.
He sells fewer than any other agent.
Vende menos seguros que ningún otro agente.
I know fewer people here than you do.
Conozco a menos personas aquí que usted.
I know fewer people here than any of you.
Conozco a menos personas aquí que ninguno de Uds.
This house has fewer rooms than the other.
Esta casa tiene menos habitaciones que la otra.
Because they have fewer opportunities.
Porque tienen menos oportunidades.
Would we have fewer lorries?
¿Habría menos camiones?
It is costing more and more to land fewer and fewer fish.
Cada vez se pesca menos aunque el dispendio es mayor.
There are fewer and fewer employees in the traditional sense of the word.
Cada vez existen menos empleados en el sentido tradicional de la palabra.
It means fewer new jobs and fewer new companies.
Significa un menor número de puestos de trabajo nuevos y empresas nuevas.
There are already fewer and fewer people who know what it is worth drinking, why and when.
Cada vez son menos las personas que saben lo que vale la pena beber, por qué y cuando.
But it means that fewer and fewer people will have to support more and more people.
Pero significa que cada vez serán menos los que tendrán que mantener a más gente.
People do not understand either that there are fewer and fewer fish in the sea.
La gente tampoco comprende que en el mar haya cada vez menos peces.
When you have fewer declaration obligations, you have fewer risks of error.
Por otra parte, quien dice menos obligaciones de declarar dice menos riesgos de cometer errores.
We need a system that is more transparent, with fewer loopholes, fewer shortcomings.
Necesitamos un sistema que sea más transparente, con menos subterfugios, menos fallos.
Fewer and fewer working people are supporting more and more pensioners.
Son pocos los trabajadores que sostienen a los cada vez más numerosos jubilados.
We must ask ourselves why fewer and fewer people are going to libraries.
Debemos preguntarnos porqué cada vez van menos personas a las bibliotecas.
We wanted to have fewer overall.
Hemos querido tener menos.
The fewer bodies involved, the better.
Cuanto menor sea el número de organismos que se ocupen del asunto, mejor.
I would ask the Commission for fewer initiatives.
Yo pido a la Comisión menos iniciativas.
So please: fewer words and more gravitas.
Así que, por favor: menos palabras y más seriedad.
We need more action and fewer words.
Necesitamos más medidas y menos palabras.
Obviously, they usually have fewer opportunities to do this.
Evidentemente, a menudo tienen menos oportunidades para hacerlo.
Fewer words and more action!
¡Menos palabras y más acción!
The population is ageing and we are having fewer children.
La población está envejeciendo y cada vez tenemos menos niños.
That would be one contentious issue fewer.
Sería un punto de desacuerdo menos.
Why, for example, have fewer summits if there are going to be more rather than fewer issues to discuss?
¿Por qué, por ejemplo, celebrar menos cumbres si va a ver más en lugar de menos cuestiones que tratar?
We would have fewer orphans, fewer widows, less suffering and less fear.
Habría menos niños huérfanos, menos viudas, menos sufrimiento, menos miedo.
The more we speak on each question, the fewer questions can be put and the fewer answers given.
Cuanto más hablemos en cada pregunta, menos preguntas se pueden hacer y menos respuestas.
We have too many vessels chasing fewer and fewer fish, with some stocks in a state of total collapse.
Tenemos demasiados barcos en busca de cada vez menos peces, encontrándose algunas poblaciones en un estado de colapso total.
Quite frankly, the present generations have fewer opportunities, fewer options than most of us sitting here had.
Francamente, las generaciones actuales tienen menos oportunidades, menos opciones, que las que tuvimos la mayoría de los que estamos aquí.
Fewer and fewer students are interested in physics, chemistry, mathematics and biology.
Cada vez menos estudiantes están interesados en la física, la química, las matemáticas y la biología.
The fewer the competitors, the more money; the fewer the regulations, the more money; the more customers, the more money.
Cuanto menor el número de competidores, mayor la cantidad de dinero; cuantas menos disposiciones, más dinero; cuantos más clientes, más dinero.
Do you really believe that the Union’s challenges can be tackled with fewer and fewer resources?
¿De verdad creen ustedes que los desafíos de la Unión pueden afrontarse cada vez con menos medios?
Fewer and fewer children are being born in the Member States of the European Union.
Cada vez nacen menos niños en los Estados miembros de la Unión Europea.
The region does not need more armed forces; it needs fewer arms, fewer armed forces.
La región no necesita más fuerzas armadas; necesita menos armas, menos fuerzas armadas.
The reserves of fossil fuels are therefore running out and are concentrated in fewer and fewer hands.
Por consiguiente, las reservas de combustibles fósiles se están agotando y cada vez están concentradas en menos manos.
Fewer and fewer people are going into a career in fishing because of the constraints on the profession.
Cada vez son menos las personas que se dedican a la pesca, debido a las limitaciones de la profesión.
Another is Japan, which also has fewer commitments and is making fewer efforts.
Es Japón, que también tiene menos obligaciones y hace menores esfuerzos.
With fewer cars and fewer components coming and going, goods transport is also affected.
Además, el transporte de mercancías también se ve afectado debido al vaivén de una producción menor de vehículos y componentes.
Over recent years, all restructuring has meant has been fewer and fewer dairy farmers.
En los últimos años, lo único que las reestructuraciones han significado ha sido una disminución del número de productores lácteos.
It cannot be our aim to have fewer and fewer people working more and more - and generally for less and less money.
Nuestro objetivo no puede ser conseguir que haya cada vez menos personas que asuman cada vez más trabajo y, en general, por cada vez menos dinero.
I believe that at the moment, fewer and fewer European citizens understand what decisions are being made in each situation.
Soy de la opinión de que, en estos momentos, cada vez menos ciudadanos europeos comprenden qué decisiones se están tomando en una concreta situación.
There are fewer farmers, fewer people working; this is where I think we have to concentrate in the future.
Hay menos agricultores, menos gente trabajando; creo que en el futuro tendremos que centrarnos en esta cuestión.
Fewer and fewer people are employed here, though those that are employed are highly productive.
Cada vez hay menos personas ocupadas, aunque, eso sí, son muy productivas.
The common agricultural policy should instead be rapidly reformed with fewer rules and fewer subsidies.
En su lugar, debería reformarse rápidamente la política agrícola de la UE, con menos reglamentos y menos subvenciones.
That is why we need greater coordination of economic policy, more security, fewer wars and fewer crises.
Por consiguiente, necesitamos una mayor coordinación de la política económica, más seguridad, menos guerras y menos crisis.
There will be fewer suppliers and ever more demand.
Habrá menos oferta y cada vez más demanda.
You said that fewer proposals would be emanating from the Commission.
Usted ha dicho que la Comisión va a presentar menos propuestas.
The idea that we should have fewer votes seems absurd.
La idea de que deberíamos celebrar menos votaciones parece absurda.
More than 90% of these companies have fewer than ten employees.
Más del 90 por ciento de esas empresas tienen menos de diez empleados.
It is women with fewer opportunities who still have a problem.
Las que tienen el problema sin resolver son aquellas que menos oportunidades tienen.
Fewer people want to become seafarers.
Hay menos personas que quieran ser marinos.
Europe needs more forms of employment, not fewer.
Europa necesita más formas de empleo, no menos.
As for controls, I do not know whether there are fewer now than before.
Por lo que se refiere a los controles, ignoro si ahora tienen lugar en menor número que antes.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: free online spanish lessons | Future Tense | Conjugated Verb: afeitar - to shave [ click for full conjugation ]