Sentence Maker: extinct  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Dinousars went extinct a long time ago.
Los dinosaurios se extinguieron hace mucho tiempo.
They could be extinct in the wild by 2020.
Podrían extinguirse de la fauna en 2020.
Once a species is extinct, that is it: it is gone forever.
Cuando una especie desaparece, desaparece para siempre.
When species become extinct, they are gone for ever, and this is why now is the time for action.
Si se extingue una especie, desaparece para siempre, por lo que ha llegado la hora de actuar.
As Mr Borg said, three species become extinct on our planet every hour.
Como ha dicho el señor Borg, cada hora se extinguen en nuestro planeta tres especies.
At this rate the tiger will be virtually extinct within the next five years.
A este ritmo, el tigre se habrá extinguido en los próximos cinco años.
Species may become extinct before scientists even have a chance to identify them.
Puede que haya especies que se extingan antes incluso de que los científicos tengan la oportunidad de identificarlas.
The weather will change, with the risk that many species of flora and fauna could become extinct.
El clima cambiará, con el riesgo de que muchas especies de flora y fauna podrían extinguirse.
We have totally failed to recognize the opportunities that are destroyed when plants become extinct.
No nos hemos dado cuenta en absoluto de qué oportunidades se destruyen al desaparecer plantas de la lista de las especies.
Of the living creatures, they can see many animals that are treated cruelly, rare ones becoming extinct for ever.
De las criaturas vivientes pueden ver muchos animales tratados cruelmente, otros animales raros que desaparecen para siempre.
It is time the inefficient state dinosaurs were made extinct to make way for a new, efficient, service-minded transport business.
Ya es hora de que se extingan los ineficientes dinosaurios estatales para dar paso a una nueva y eficiente actividad comercial con espíritu de servicio.
The Czech parliament chose an expression which is translated into English as 'extinct', but the Commission prefers the term 'obsolete' here.
El Parlamento checo ha elegido una expresión que traducida al inglés sería extinct -en alemán diríamos extinguidos-, pero la Comisión prefiere emplear en este contexto la expresión obsoletos.
The end result will be that if the Commission continues to fail to act, bees will be extinct in a few years' time.
El resultado final será la extinción de las abejas en unos años si persiste el inmovilismo de la Comisión.
The former, which was previously thought to be the bird most likely to become extinct in the United Kingdom within 15 years, is now doubling its numbers.
Este último, que anteriormente se consideraba el ave con más probabilidades de extinguirse en el Reino Unido en un plazo de 15 años, está duplicándose en número.
Where cod alone is concerned, stocks are down to a third of the minimum volume recommended by scientific experts if this species is not to become extinct.
Solo en el caso del bacalao, las poblaciones sehan reducido a un tercio del volumen mínimo recomendado por los expertos científicos para evitar la extinción de la especie.
I see from UN statistics that there is a danger of 54% of freshwater organisms becoming extinct in the European Union.
Según las estadísticas de las Naciones Unidas, existe el peligro de extinción del 54 % de los organismos de agua dulce en la Unión Europea.
The very last thing we should do is provide subsidies that will help make fish extinct - it is the policy of madness.
Lo último que deberíamos hacer es proporcionar subvenciones que contribuirán a la extinción de los peces, una política que constituye una auténtica locura.
From these scientific estimates, it follows that there is a very realistic fear that spawners might become virtually extinct by 2012.
Partiendo de estas estimaciones científicas, se difiere que existe un temor muy real de que los desovadores puedan estar virtualmente extintos para el año 2012.
Inclusion of the bluefin tuna in Appendix I to the CITES convention would appear to be fully justified and the only way to prevent its becoming extinct.
Cabe decir por tanto que la inclusión del atún rojo en el Apéndice I de la CITES estaría plenamente justificada y sería la única forma de evitar que se extinga.
There is a danger that entire salmon stocks will become extinct. Wild salmon forms only 5-10 % of all the salmon in the Baltic Sea.
Existe el peligro de asistir a la extinción de poblaciones enteras de salmón; el porcentaje de salmones salvajes oscila ya únicamente entre el 5 y el 10 % del total de salmones del mar Báltico.
For example, certain fish stocks, EU experts told us, would become extinct in the Irish Sea unless their proposals were carried through.
Por ejemplo, ciertas poblaciones de peces llegarían, según nos dijeron expertos de la UE, a extinguirse en el mar de Irlanda, si no se aplicaban sus propuestas.
In Africa, in 2000, at least one species of red colobus monkey probably became extinct due to hunting, and many other species are expected to follow shortly.
En África, en el año 2000, al menos una especie de mono colobo rojo probablemente se extinguió debido a la caza, y se prevé que dentro de poco le sigan muchas otras especies.
(PT) Mr President, the UN states that biological diversity is currently experiencing its worst crisis since the dinosaurs became extinct 65 million years ago.
(PT) Señor Presidente, las Naciones Unidas ha declarado que hoy en día la diversidad biológica está pasando por su peor crisis desde la extinción de los dinosaurios hace 65 millones de años.
Despite being practically extinct in developed countries, tuberculosis remains a threat in poor and underdeveloped countries, particularly in Africa, where it continues to kill millions of people every year.
A pesar de que en los países desarrollados prácticamente ha desaparecido, la tuberculosis sigue comportando una amenaza en los países pobres y subdesarrollados, en particular en África, donde sigue matando a millones de personas cada año.
I fail to see one good reason for supporting the fur lobby, hunting animal species and damaging the environment to the point that they are now almost all extinct.
Tampoco comprendo en absoluto por qué habríamos de apoyar al lobby de las pieles, qué necesidad tienen los hombres de cazar a las especies animales y cómo puede justificarse que prácticamente todas estén ya al borde de la extinción debido a cómo contaminamos el medio ambiente.
For example, some rare breeds of cattle, now almost extinct, may provide disease resistant traits and food producing improvements when cross-bred with conventional breeds.
Por ejemplo, algunas especies raras de ganado, casi desaparecidas, pueden ofrecer características de resistencia a las enfermedades y de mejora de la producción de alimentos cuando se las cruza con otras especies convencionales.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: primera persona plural masculino | Beginner Lessons | Conjugated Verb: enfermarse - to get sick, become ill, fall ill. become sick [ click for full conjugation ]