Sentence Maker: exist
Years ago the car and the computer didn't used to exist.
Perhaps if petroleum were not to exist we would live more in peace.
So then: do they or do they not exist?
Así pues: ¿existen o no?
This is because it does not exist.
Debe de ser porque no existe.
They exist and they will continue to exist.
Existen y seguirán existiendo.
Do we have proof that they exist or do not exist?
¿Tenemos prueba de que existen o no existen?
Why do these differences exist?
¿Por qué estas diferencias?
It is not our fault that does not exist.
No es por culpa nuestra que no exista.
What plans exist for doing so?
¿Cuáles son los planes al respecto?
They could not be found and they did not exist.
No pudieron ser halladas y nunca existieron.
What if these measures did not exist?
¿Y si estas medidas no existieran?
Does such a document exist?
¿Puede indicar la Comisión si existe tal documento?
Why does this situation exist?
¿Por qué existe esta situación?
Does this problem exist, then?
Entonces, ¿existe ese problema?
It is clear that they do exist.
Es evidente que tales riesgos existen.
They exist all over Europe.
Hay centrales por toda Europa.
Does this proposal exist, or does it not?
¿Existe esta propuesta sí o no?
Why does this fraud exist?
¿Por qué estos fraudes?
The means exist to do this.
Contamos con los medios para poder hacerlo.
There is not one, it does not exist.
No está, no existe.
So that basis does not exist.
Por tanto, esa base no existe.
For that to exist there has to be a nation.
Para que exista poder del pueblo, ha de existir primero un pueblo.
That does not exist at this time.
Ahora no existe.
Those exist, it is true.
Que existen, admitámoslo.
Economies exist, or should exist, to serve our peoples.
Las economías están o deberían estar al servicio de nuestros pueblos.
The standards definitely exist: they exist in directives and they exist in national legislation as well.
No cabe duda de que las normas existen. Figuran tanto en directivas como en las legislaciones nacionales.
They assume results from negotiations that do not exist, nor will they exist in the future.
Parten, por ejemplo, de unos resultados de las negociaciones que no se han dado ni se darán en el futuro.
For example, the right to immigration does not exist.
Por ejemplo, no existe el derecho a la inmigración.
Unfortunately, however, they do exist.
Desgraciadamente, existen.
This is not perfect, of course, but they do already exist.
Se trata de organismos imperfectos, ciertamente, pero existen.
The right to exist as Basque.
Me estaba refiriendo al derecho a existir como vasco.
The problems that exist with disposal have been mentioned here.
Los problemas que entraña la eliminación de residuos han sido mencionados aquí.
The necessary capital does exist.
Existen capitales.
"A bit pregnant" cannot exist here.
"Un poco embarazada" es una respuesta que no es de recibo en este contexto.
This business could not exist in the EU.
Esta empresa no podría existir en la UE.
Innovation cannot exist without the SMEs.
La innovación no puede existir sin las PYME.
It is proof that 'social Europe' does not exist.
Es una prueba de que no existe una Europa social.
Does not this internal market exist today?
Dicho mercado interior, ¿acaso hoy no existe?
They cannot exist side by side.
No pueden existir una al lado de la otra.
Solutions already exist and more are on the way.
Ya existen soluciones al respecto, y otras nuevas están al llegar.
It is true that they do not exist in the event that there is divergence.
Es verdad, no existen en caso de que haya una divergencia.
Do any concrete projects exist in this respect?
¿Hay algún proyecto concreto?
These reserves do not exist, which is just as well.
Estas reservas no existen, lo cual está bien.
These Europes did not exist back then.
Estas Europas no existían entonces.
As you are aware, such practices exist elsewhere.
Como sabrá, estas prácticas existen en todas partes.
No additional sanctions at present exist.
En estos momentos no existen sanciones adicionales.
Such a possibility does not at present exist in the Treaty.
Tal posibilidad no existe en la actualidad en el Tratado.
The police academy does exist virtually.
La academia de policía ya existe virtualmente.
I said the instruments do not exist but the problem does.
Dije que no existen los instrumentos, pero sí el problema.
Let us not deceive ourselves: it does not exist.
No nos engañemos: no existe.
Such alternatives do exist now.
Dichas alternativas ya existen.
Where no such councils exist, we need to set them up.
Donde este tipo de consejo no exista, tendremos que crearlo.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: january in spain | Spanish Lessons | Conjugated Verb: amanecer - to dawn; to wake up [feeling or being ...] [ click for full conjugation ]