Sentence Maker: equipment  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
José has received the hiking equipment.
José ha recibido el equipo para escalar.
You brought the camping equipment.
Tú trajiste equipo para acampar.
What equipment?
¿Qué equipo?
The equipment required to raise the men already tested.
El equipo requerido para subir a los hombres ya fue probado.
This equipment is very expensive and fragile.
Este equipo es muy caro y frágil.
Carry the equipment.
Lleve el equipo.
Don't sell your stereo equipment.
No vendas tu equipo de sonido.
The production department did not advise buying the new equipment.
El departamento de producción no aconsejaba la compra de nuevos equipos.
This equipment is very expensive and fragile.
Este equipo es muy caro y frágil.
We have divided the equipment among the technicians.
Hemos dividido el equipo entre los técnicos.
What is happening about the equipment?
¿Qué pasa con sus materiales?
They do not have the tools and equipment.
No disponen de las herramientas ni del equipamiento necesarios.
It cannot be a matter of equipment or financial gain.
No es una cuestión solamente de equipos o de beneficios económicos.
It uses safety equipment and devices.
Usa equipos y dispositivos de seguridad.
There is a dispute about lighting equipment.
En lo referente a los elementos luminosos hay un disenso.
There was no heavy equipment when we were there yesterday.
Ayer, cuando estuvimos allí, no había maquinaria pesada.
New equipment is being introduced in Italy.
En Italia se están introduciendo nuevos equipos.
What equipment should the directive actually cover?
¿Qué aparatos debe abarcar en realidad la Directiva?
Waste electrical and electronic equipment (
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (
Recording equipment in road vehicles
Control en el sector de los transportes por carretera
The control tower is there, and all the electronic equipment.
Está la torre de control, están todos los equipos electrónicos.
Mutual recognition of telecommunications equipment
Reconocimiento de la conformidad de los equipos de telecomunicación
Right from the start it was clear that this cannot simply be about making equipment available and being able to operate this equipment.
Desde el principio quedó claro que esto no podía consistir solo en poner a disposición el equipamiento necesario y ser capaz de manejarlo.
Convention on International Interests in Mobile Equipment and its Protocol on matters specific to aircraft equipment (
Convenio relativo a los elementos de equipo móvil y su Protocolo sobre cuestiones específicas de los elementos de equipo aeronáutico (
What it does is provide for safe use of ladders and other equipment.
Lo que hace es prever la utilización segura de escaleras y de otros equipos.
Energy efficiency labelling for office equipment
Etiquetado referente a la eficiencia energética para los equipos ofimáticos
Further, the equipment is often incomplete or is incorrectly used.
This is probably due to the additional equipment that has been installed.
Probablemente se deba al equipo adicional que se ha instalado.
The third priority is that the equipment used should be interchangeable.
La tercera prioridad es que el equipo utilizado debería ser intercambiable.
As regards armaments, as I said before it is the same people with the same equipment.
En lo que respecta al armamento, como he dicho antes se trata de las mismas personas con el mismo equipo.
We cannot allow the equipment to be forced out of the European market.
No podemos permitir que se retiren del mercado europeo.
In Chard, it is already planning to remove equipment.
En Chard ya tiene proyectado retirar el equipo.
The President mentioned our electronic voting equipment.
El Presidente ha hecho mención a nuestro sistema de votación electrónica.
My first concern is about the availability of manpower and equipment.
Lo primero que me preocupa es la disponibilidad de mano de obra y equipos.
Waste electrical and electronic equipment (vote)
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (competencias de ejecución atribuidas a la Comisión) (votación)
Obviously price is linked to quality and equipment.
Obviamente, el precio está vinculado a la calidad y al equipamiento.
This kind of equipment is with us from dawn to dusk.
Ese tipo de equipamiento está con nosotros de la mañana a la noche.
Unfortunately my voting equipment failed to work.
Lamentablemente, mi equipo de votación no funcionó.
The fact is that the scanning equipment to be used is not accurate.
Es un hecho que el equipo para realizar el escaneado que habrá que usar no es fiable.
Will this equipment be used in the alternative plan?
The equipment used to scan the sheep is not accurate.
El equipamiento utilizado para escanear a las ovejas no es preciso.
Most of this is large household appliances and IT and telecommunication equipment.
La mayoría de este equipo consta de aparatos domésticos y equipos informáticos y de telecomunicaciones.
Hazardous substances in electrical and electronic equipment (
Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (
Waste electrical and electronic equipment (debate)
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (debate)
But while the equipment did not work, I felt severely handicapped.
Mientras el equipo no funcionó, me sentí verdaderamente capitidisminuido.
But nor is this necessary, because amateur equipment is not intended for sale.
No obstante, éstos tampoco son necesarios ya que los equipos de radioaficionados no están destinados a la venta.
The directive finally adopted covered only two specific types of work equipment: mobile equipment and equipment for lifting loads which are very important areas in their own right.
La directiva que se adoptó finalmente cubría únicamente dos tipos específicos de equipos de trabajo: los equipos móviles y los equipos para levantar cargas, que son en sí ámbitos muy importantes.
Plants for unsorted waste require more advanced equipment.
Las instalaciones para residuos no clasificados necesitan más equipamiento.
Paedophiles are limited only by their own technical capability or the equipment which they can afford.
Los pedófilos sólo chocan con las fronteras que constituyen sus propios conocimientos técnicos o los equipos que se pueden permitir.
Differences have also contributed to the fragmentation of the market for railway equipment.
Las diferencias han contribuido también a la fragmentación del mercado de equipamiento ferroviario.
It would also boost the railway equipment industry in countries such as my own.
También supondría un impulso para al sector del equipamiento ferroviario en países como el mío.
This is especially important for those people who manufacture trains and train equipment.
Esto les importa sobre todo a la gente que fabrica trenes y material ferroviario.
Minimum safety and health requirements for the use of work equipment
Disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo
These are statistics gathered by industry groups and others and not because of equipment failure.
Son estadísticas recogidas por grupos del sector, entre otros, y no se deben a fallos de los equipos.
A steel plant may be classified without regard for the equipment.
Se clasifica una planta sidurgérica, sin tener en cuenta el material.
The costs of both equipment and staff are significantly lower than in the EU.'
En dichos países los costes de material y personal son considerablemente inferiores al nivel de la Unión Europea" .
I recognise that at the moment they have very little option but to export military equipment.
Reconozco que en estos momentos sus opciones son escasas, aparte de exportar equipos militares.
Does the committee understand that a whole range of professional equipment is involved here?
¿No se da cuenta la comisión parlamentaria de que también estamos tratando de una amplia gama de elementos de equipo profesional?
Furthermore, businesses do not always use approved equipment.
Por otra parte, las empresas no siempre utilizan máquinas homologadas.
It is inevitable that they will carry equipment which is synchronised with Galileo.
Difícilmente, podemos evitar que lleven un aparato sincronizado con el Galileo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: workplace spanish | Conjugated Verb: recordar - to remember, remind [ click for full conjugation ]