Sentence Maker: decide
If we listen to all three records, we can decide which one to buy.
Tomorrow the man will decide what he wants done in the garden.
El señor decidirá mañana cómo quiere el jardín.
We, the pregnant women, don't have enough information to decide how we prefer to deliver.
Las embarazadas no tenemos información suficiente para decidir cómo preferimos dar a luz.
When did you decide to recycle?
¿Cuándo decidiste reciclar?
We suggest and they decide what to do.
Nosotros sugerimos y ellos hacen lo que deciden.
Why is it so hard for you to decide?
¿Por qué te costará tanto decidirte?
It is up to them to decide.
Ellos deben decidir.
That is what we have to decide.
Esto es lo que tenemos que decidir.
So how and what do we decide?
Por consiguiente, ¿cómo y qué decidir?
Why did we decide to do that?
¿Por qué hemos tomado esta decisión?
It is up to the House to decide.
La Asamblea juzgará.
And for us then to decide.
Y después hemos de decidir.
That is not for the Commission to decide.
No es la Comisión quien pueda decidir esta cuestión.
The majority would decide that.
La mayoría lo decidiría.
The issue is: who should decide?
La cuestión es esta: ¿quién debe decidir?
That is up to the consumer himself or herself to decide.
El consumidor decide por sí mismo.
It is not our job to decide for them.
No nos corresponde decidir en su lugar.
The market should decide that.
El mercado debe decidir al respecto.
However, it is up to you to decide.
No obstante, les corresponde a ustedes decidir.
Allow them to decide about it for themselves.
Permitamos que sean ellos los que decidan al respecto.
It is not up to you to decide who speaks.
No le corresponde a usted decidir a quién se le da la palabra.
It's up to us to decide ...
A nosotros nos toca decidirlo...
You cannot simply decide that yourself.
Usted no puede tomar esa decisión por sí solo.
When did we ever decide to do this?
¿Cuándo decidimos hacer esto?
We must decide about that.
Tenemos que tomar una decisión a ese respecto.
It is up to us to decide what to do with this.
A nosotros corresponde decidir qué hacer con él.
It will be for him or her to decide.
Y él decidirá.
It would then be up to the courts to decide.
Entonces correspondería a los tribunales decidir.
It was for Parliament to decide that.
Era la Asamblea la que debía decidirlo.
If it is not, then we should decide so now.
Si no va a poder realizarlo, debemos decirlo ahora.
We will decide later; it is not necessary to decide that now.
Decidiremos más adelante, no es necesario que lo decidamos ahora.
It is not your job, it is our job to decide on that.
Esta no es su tarea sino que es la nuestra decidirlo.
Other regions must decide on their own regulations.
Otras regiones tienen que encontrar sus propias regulaciones.
That is a matter we are well able to decide for ourselves.
Es un tema que podemos decidir por nosotros mismos sin problemas.
It is a matter for the Member State to decide.
Es una cuestión que corresponde decidir al Estado miembro.
You can so decide under your authority as President.
En su calidad de Presidenta puede decidirlo así.
In my view, we have to decide one way or the other.
A mi parecer, es preciso decidirse por lo uno o lo otro.
Well, that is for the subsequent speakers to decide.
Eso deberán decidirlo los oradores que siguen a continuación.
Democracy is not what I decide, it is what the majority decides.
La democracia no es lo que decido yo, sino lo que decide la mayoría de los pueblos.
He should leave the French electorate to decide for themselves.
¡Qué deje decidir al pueblo francés!
They decide for themselves what the public sector represents.
Corresponde a cada país determinar lo que entiende por sector público.
I would expect him to decide how the problem should be dealt with.
Espero que decida cómo se debería tratar el problema.
It is up to each individual to decide on what view to take.
De cada uno depende el juicio que quiera dar.
We must decide to call them by their name.
Debemos llamarlas por su nombre.
However, it is for the President to decide.
No obstante, el Presidente es quien tiene que decidir.
If that were not the case, I would have to decide whether or not to take it further.
Si este no fuera el caso, yo tendría que decidir si proseguir o no.
Here and in the USA, we all have to decide which side we are on.
Aquí y en los Estados Unidos, todos tenemos que decidir de qué parte estamos.
I leave it to you to decide whether or not they were right.
Ustedes deben decidir si tenían o no razón.
It is the people who should decide its limits.
Son los ciudadanos quienes deberían decidir sus límites.
It is for the peoples of these states to decide.
Les corresponde decidir a los pueblos de estos países.
They just need to decide to do so.
Solo tienen que decidirse a hacerlo.
It is, though, for these countries themselves to decide if that is what they want.
Pero eso lo deben decidir los propios países, si así lo desean.
This is something on which the Bureau will decide.
La Mesa del Parlamento decidirá al respecto.
It is not our job to decide how this should be done.
No es cosa nuestra decidir cómo.
Who is to decide how these criteria are to be applied?
¿Quién decidirá cómo se aplican estos criterios?
This is not the only place in the world where we have to decide on these matters.
Israel no es el único lugar del mundo en el que hemos tenido que decidir sobre estas cuestiones.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: spanish for dummies online | English / Spanish Dictionary | Conjugated Verb: calcular - to calculate, compute, add up [ click for full conjugation ]