Sentence Maker: cut
We had to cut short our vacation due to the storm.
The wind cut down several trees in my neighborhood.
The phone cut off in the middle of a conversation?
What do you want me to do? I would like a hair cut and then a set
However, since my hair is very smooth, I can cut it as much as I like.
Since my hair is very curly, I don't want to cut it too much since it might end up being too short.
My brother cut himself while he was fixing up his bike.
The hailstorm cut down the trees.
La granizada abatió los árboles.
The cut can get infected too.
La cortada también se puede infectar.
I don't believe you can make the cut.
No creo que puedas dar la talla.
This knife doesn't cut.
Este cuchillo no corta.
We are going to cut the cake at nine o’clock.
Vamos a partir la torta a las nueve.
Why has that been cut?
¿Por qué se ha recortado?
I have cut you off.
Le retiro la palabra.
We will cut them off.
Las aislaremos.
We have our work cut out.
Nosotros hemos cumplido.
Why would those countries then not be cut off?
¿Por qué no se cortaría el suministro entonces a esos países?
However, here it has been cut out!
Sin embargo, ¡aquí se ha eliminado!
On the contrary, it should be cut.
Por el contrario, debería ser recortado.
You have cut it by 8.2% and you have cut environmental policy by a hefty 28.2%.
Usted la reduce en un 8,2% y la política medioambiental, nada menos que en un 28,2%.
If we could only cut income tax we would then be in a position to cut social security.
Si se procediera únicamente a aliviar esta carga fiscal sobre el trabajo, ello obligaría a llevar a cabo recortes en materia de seguridad social.
(The President cut the speaker off)
(La oradora es interrumpida por el Presidente)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador).
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira el uso de la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador).
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador)
For this very reason, we cannot agree to cut pensions further.
Por esto, no podemos aceptar invitaciones a realizar mayores recortes de las pensiones.
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora).
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta interrumpe al ponente)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira al ponente la palabra)
It is to cut milk subsidies.
Es cortar las subvenciones a la leche.
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(El orador es interrumpido por el Presidente)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora.)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta interrumpe al orador)
(The President cut the speaker off)
(Interrupción de la Presidenta)
(Protests and the President cut the speaker off)
(Protestas e interrupción de la Presidenta)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El orador es interrumpido por el Presidente)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El presidente quita la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente retira la palabra a la oradora)
(The President cut the speaker off)
(La Presidenta retira la palabra al orador)
(The President cut the speaker off)
(El Presidente interrumpe a la oradora)
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: mandar | Spanish subjunctive | Conjugated Verb: suscribirse - subscribe [ click for full conjugation ]