Sentence Maker: common
It's quite common that the centralized door closing system fails
This woman doesn't have anything in common with that María I met.
After answering your questions at the tourist office, it is very common that they ask you your origin
The flat is in a state with wide common areas
In the United States it's common to leave a 15 to 20 percent tip.
Foxes are common in the European woods.
Los zorros son comunes en los bosques europeos.
Fires were very common in that era.
Los incendios eran muy comunes en esa época.
common sense
sentido común
What are the most common symptoms of the flu?
¿Cuáles son los síntomas más comunes de la gripe?
Internet fraud is pretty common.
El fraude por internet es bastante común.
Joint pain is common among older people.
Los dolores a las articulaciones son comunes entre los ancianos.
You will be held here overnight in the common cell.
Usted pasará la noche retenido en la celda común.
We have a lot in common.
Tenemos mucho en común.
We have a lot in common.
Tenemos mucho en común.
In the United States it's common to leave a 15 to 20 percent tip.
En los Estados Unidos es común dejar una propina del 15 al 20 por ciento de la cuenta.
This is a common commitment and a common responsibility.
Es un interés común, una responsabilidad común.
Is it only the common currency and common market?
¿Se trata solamente de una moneda y un mercado comunes?
It is for our common good, and for our common security.
Es por el bien de todos y por nuestra seguridad común.
A common constitution, common visions and common leadership are needed.
Precisa una constitución común, visiones comunes y un liderazgo común.
This is our common Treaty, our common achievement and our common task.
Éste es nuestro Tratado común, nuestro logro común, y nuestra tarea común.
It is about our common currency.
Se trata de nuestra moneda común.
It is that very common position.
. (EN) Es esa misma posición común.
Is this a common market?
¿Es este el mercado común?.
The common instrument is supposed to produce the common conscience, the common will, the common responsibility.
Se considera que el instrumento común produce la conciencia común, la voluntad común, la responsabilidad común.
This is in our common interest.
Nos interesa a todos.
Then we have the common position.
Después está la Posición Común.
It is a common desire.
Es una voluntad común.
That is a problem we all have in common.
Ese es un problema que todos compartimos.
It is a common challenge.
Es un reto común.
This is a very common technique.
Esa es una técnica muy habitual.
These are issues which we all have in common.
Son asuntos que todos tenemos en común.
We have a common destiny.
Tenemos un destino común.
What is a common Europe and what should it be?
¿Qué es una Europa común y qué debería ser?
This should be our common goal.
Este debe ser nuestro objetivo común.
What are our common motives?
¿Cuáles son nuestros motivos comunes?
That is our common goal.
Éste es nuestro objetivo común.
This should be our common concern.
Esta debería ser nuestra preocupación común.
These are things we have in common.
Éstas son cosas que tenemos en común.
Is there a common position?
This is our common objective.
Ese es nuestro objetivo común.
This is in our common interest.
Ese es nuestro interés común.
We have a common policy.
Tenemos una política común.
There is only the common currency.
Sólo existe la moneda común.
What is our common responsibility?
¿Cuál es nuestra responsabilidad común?
What do these countries have in common?
¿Y qué tienen estos países en común?
Do we have common rules for this?
¿Tenemos normas comunes para ello?
It is our common duty.
Es nuestro deber común.
That is the only thing they have in common.
Es lo único que tienen en común.
They are a common crew!
¡Son aves carroñeras!
We should talk about what we have in common!
¡Tenemos que hablar de lo que compartimos!
They are all issues we have in common.
Todas ellas son cuestiones comunes para nosotros.
It is a common responsibility and common lesson for us all.
Es una responsabilidad común y una lección para todos.
We must have common indicators and a common database.
Debemos tener indicadores comunes y una base de datos común.
There is talk of a ‘Common Space’, but with no common construction.
Se habla de «espacio común», pero sin construcción común.
These common challenges resulted in a common position.
Estos desafíos comunes se tradujeron en una posición común.
I think this is our common cause and our common concern.
En mi opinión, ésta es nuestra causa y preocupación comunes.
We have common problems, we face common challenges.
Tenemos problemas comunes y nos enfrentamos a retos también comunes.
We need common solutions to common problems.
Necesitamos soluciones comunes a problemas comunes.
Just as there is the common currency, there is the common market.
Al igual que existe la moneda común, existe el mercado común.
In a common market we need common regulations.
En un mercado único necesitamos regulaciones únicas.
We need to have a common approach, a common opinion.
Necesitamos una actitud unitaria, una opinión unitaria.
There will be no common definition of needs if there is no common defence policy and no common foreign policy.
No habrá definición común de las necesidades si no se da una política defensa y una política exterior común.
We have no judgement of what we define as a common difficulty, a common challenge, and we have no idea of a common approach.
No tenemos la menor idea de lo que definimos como dificultad común, o como problema común, y no tenemos la menor idea de lo que es un enfoque común.
The environment is a common legacy; environmental protection a common task.
La naturaleza constituye un legado común, la protección de la naturaleza es una tarea comunitaria.
We all have the same transport crisis and there may be common solutions to these common problems.
Todos padecemos las mismas crisis de transporte y puede que existan soluciones comunes a estos problemas comunes.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: conjugation of desear | Spanish Games | Conjugated Verb: comunicarse - to communicate [e.g., with someone], be in touch, correspond; to be transmitted [ click for full conjugation ]