Sentence Maker: commit
Don’t commit yourself if you cannot keep your promise.
Do you want to commit suicide?
¿Quisiera suicidarse?
They will not commit themselves.
No se comprometen.
That is all I can commit him and myself to.
Esto es todo a lo que él y yo misma podemos comprometernos.
It does not commit you to anything.
No compromete a nada.
We should commit to this off our own bat.
Deberíamos comprometernos a esto por nuestra propia cuenta.
The Internet itself cannot commit crimes.
Internet no puede cometer crímenes.
There are those who commit the crime and there are those who aid and abet.
Hay autores por comisión, hay autores por complicidad necesaria y hay autores por inducción.
I am prepared to commit myself to this, of course.
Me comprometo, por supuesto a ello.
I commit myself to pursuing this goal vigorously.
Me comprometo a luchar incansablemente para conseguir ese objetivo.
The Commission should commit itself to this approach.
Es preciso que la Comisión se comprometa a adoptar este enfoque.
The EU can commit to this too.
La UE también puede comprometerse a esto.
They certainly did not intend to commit .
Desde luego, no tenían la intención de hacerse el .
What the Greens are proposing, then, is to commit 1.29%.
Lo que los Verdes proponen, por tanto, es comprometer un 1,29 %.
It helps you to recognise a mistake when you commit it again.
Te ayuda a reconocer un error cuando lo vuelves a cometer.
I fully intend to commit myself personally to this.
Y yo personalmente tengo la intención de comprometerme a ello.
The States will have to commit themselves in Copenhagen!
¡Los países deberán asumir compromisos en Copenhague!
Thirdly, we need to commit to competitiveness.
Tercero, tenemos que apostar por la competitividad.
It is far too soon for us to commit ourselves to that.
Todavía es muy temprano para comprometernos con eso.
A new Commission will have to commit itself to these.
La nueva comisión deberá comprometerse a hacerlo.
Rapporteur Maaten was right to commit himself to that cause.
Con razón, el ponente Maaten ha apostado por ello.
We are therefore in good time to commit the funding for this.
Tenemos, por tanto, tiempo de sobra para establecer el marco financiero correspondiente.
It is our desire to do this and we will therefore commit ourselves to this in the Convention.
Es nuestro deseo poder hacerlo y, en consecuencia, nos comprometeremos a hacerlo en la Convención.
It is not prudent to commit to any fixed sum in advance.
No es prudente comprometerse con ninguna suma por anticipado.
What is worse, we could be inviting them to commit this fraud or abuse.
Y lo que sería peor, podríamos estarle invitando a ese fraude y a ese abuso.
For the European Parliament to commit itself and mobilise itself is not enough.
No basta con que el Parlamento Europeo se comprometa y se movilice.
Do not expect us all to commit suicide against our will.
No pretenda suicidarnos a todos contra nuestra voluntad.
We should not commit the mistake of jumping to premature conclusions.
No debemos cometer el error de adoptar conclusiones prematuras.
The Internet has been a boon to those who commit such crimes against children.
Internet ha dado un impulso a aquellos que cometen dichos delitos contra niños.
Why do so many people in the EU commit suicide?
¿Por qué se suicidan tantas personas en la Unión Europea?
I would urge France also to commit itself to the process.
Quiero urgir a que Francia se comprometa también en el proceso.
The EU must commit funds for this purpose.
La UE debe asignar fondos para este propósito.
Member States commit themselves to targets which they do not reach.
Los Estados miembros se comprometen con objetivos que no cumplen.
Now we have a chance to make Russia commit.
Ahora tenemos una oportunidad de lograr que Rusia se comprometa.
I hope that the Commissioner can commit to this today.
Espero que el Comisario pueda abordar esto hoy.
Countries which commit fraud must leave.
Los países que cometen un fraude deben abandonarla.
This is therefore the direction to which we wish to commit ourselves in Florence.
Por tanto, el compromiso al que deseamos llegar en Florencia va en esta dirección.
In our regulation let us commit ourselves to these objectives.
Comprometámosnos en nuestro reglamento con estos objetivos.
Nations do not commit war crimes, individuals do.
Las naciones no cometen crímenes de guerra, sino los individuos.
There is absolutely nothing to justify the crimes they commit.
No hay nada, absolutamente nada, que justifique los crímenes que cometen.
We are entering into consultations and it would be unfair for me to commit myself now.
Estamos iniciando consultas y no sería adecuado que me comprometiera ahora.
The EIF is authorised to commit up to 20 % of its own funds.
El FEI está autorizado a comprometer hasta el 20 % de sus fondos.
Will you commit yourself specifically to addressing that problem?
¿Se compromete usted concretamente a ocuparse del problema?
Only a minority of Kurds commit acts of violence.
Sólo una minoría de los kurdos es violenta.
And I think we should commit ourselves to recognising that state if it is declared.
De todos modos, opino que también debemos comprometernos a reconocer ese Estado en cuanto se proclame.
Instant sanctions must be taken in the countries where they commit crimes.
Deben aplicarse sanciones inmediatas en los países en los que son culpables de delitos.
This will commit us in the future to the fight for democracy and freedom.
Nos va a comprometer en el futuro en la lucha por la democracia y la libertad.
We must commit ourselves to preventing it from increasing social differences.
Debemos comprometernos para que no aumente las diferencias sociales.
Will he commit this Parliament, this Union, and this Commission to do more as well.
¿Puede prometer a este Parlamento que esta Unión y esta Comisión también incrementarán sus esfuerzos?
This is the only way to ensure that young people actually commit themselves to the cause.
Sólo así podremos lograr que los jóvenes se comprometan.
One per cent of all we are prepared to commit, that is supposed to be paid out!
Se prevé desembolsar un 1% del total que se proponen comprometer.
We must commit ourselves to the best interests of our citizens and users.
Debemos comprometernos aquí en interés de nuestros ciudadanos y usuarios.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: conjugation of desear | Spanish Games | Conjugated Verb: comunicarse - to communicate [e.g., with someone], be in touch, correspond; to be transmitted [ click for full conjugation ]