Sentence Maker: commercial
How can I get rid of these commercial pop-ups?
How can I get rid off these commercial pop-ups?
This is the new commercial area. There are so many shops being opened!
Esta es la nueva zona comercial. Estan abriendo tantas tiendas!
Three experts in commercial regulation obtain the Nobel Prize in Economics.
Tres expertos en regulación del comercio obtuvieron el Nobel de Economía.
The High Street is a commercial area.
La calle principal es una zona comercial.
The most commercial movies have no historical value.
Las películas más comerciales carecen de historia.
This should be a commercial activity.
Esto debe ser una actividad comercial.
We need more commercial freedom and more commercial responsibility.
Necesitamos más libertad y más responsabilidad comerciales.
We are told not to mix up commercial and non-commercial services.
Se nos dice que no hay que mezclar servicios comerciales y servicios no comerciales.
Late payment in commercial transactions
Lucha contra la morosidad en las transacciones comerciales
Enforcement of civil and commercial judgments
Competencia judicial en materia civil y mercantil
Evidence in civil and commercial matters
Obtención de pruebas en materia civil y mercantil
The exports were a purely commercial issue.
Esta exportación es considerada un asunto netamente comercial.
There is already a commercial trade in this, which is very reprehensible.
Ya existe un comercio para ello, lo que es absolutamente reprobable.
They were conducted like a commercial transaction.
Se han celebrado como una transacción comercial.
Honesty has not only a commercial value.
La honradez no solo tiene un valor comercial.
There are political and commercial problems regarding both.
Existen problemas tanto políticos como comerciales en nuestras relaciones con ambos.
They are doing it for obvious supply and commercial reasons.
Lo hacen por razones evidentes de suministro y comerciales.
But this is a commercial project and I have no objections to that.
Pero esto es un proyecto comercial y yo no tengo inconvenientes.
It must not be subordinated to other commercial agreements.
No debe supeditarse a los demás acuerdos comerciales.
It should be built, but not on the basis of commercial arguments.
Ese puente debe construirse, pero no por motivos comerciales.
Mediation in civil and commercial matters (
Mediación en asuntos civiles y mercantiles (
We cannot use the same approach here as for commercial services.
No podemos utilizar el mismo enfoque que para los servicios comerciales.
Payment services are a commercial activity.
Los servicios de pago constituyen una actividad comercial.
We have also provided for commercial incentives.
También hemos dispuesto incentivos comerciales.
Are they there to safeguard their commercial interests?
¿Están ahí para salvaguardar sus intereses comerciales?
I cannot accept whaling for commercial export.
No puedo aceptar la caza de ballenas para su exportación comercial.
But our interests are not only economic and commercial.
Pero nuestros intereses no son sólo económicos y comerciales.
The fisheries agreements are of commercial value.
Los acuerdos pesqueros tienen un valor comercial.
Green Paper on commercial communications
Libro verde sobre las comunicaciones
Of course, I understand that there are commercial considerations.
Ciertamente, existen imperativos comerciales, lo comprendo.
This is an important factor, from a commercial standpoint too.
Ése es un elemento importante, desde la óptica comercial también.
The same applies to commercial and association agreements.
Lo mismo ocurre con los acuerdos comerciales o de asociación.
Commercial communications in the internal market
Comunicaciones comerciales en el mercado interior
Commercial communications are a very delicate area.
En cuanto a las comunicaciones comerciales nos encontramos en un terreno delicado.
Late payment in commercial transactions
Lucha contra la morosidad en las transacciones comerciales
It is very important to be able to distinguish between commercial and non-commercial movement of animals.
Es muy importante que podamos distinguir entre desplazamientos comerciales y no comerciales de animales.
A further safeguard is that commercial scale is defined as acts resulting in commercial and financial gain.
Una salvaguardia adicional consiste en que por escala comercial se entienden los actos que generan una ganancia comercial y económica.
Thirdly, the appropriate balance must be found between commercial and non-commercial issues.
En tercer lugar, es preciso encontrar el equilibrio adecuado entre las cuestiones comerciales y no comerciales.
And we must ensure that there is a balance between the commercial and the non-commercial producer.
Tenemos que velar por que haya un equilibrio entre los productores comerciales y los productores no comerciales.
I am not able to comment on the availability of commercial insurance.
No estoy en disposición de comentar la disponibilidad de seguros comerciales.
Technical roadside inspection of commercial vehicles
Inspecciones técnicas en carretera de los vehículos utilitarios
In short, what is the origin of investments in the commercial field?
En resumen, lo que constituye el origen de las inversiones en el terreno comercial.
We want to retain the moratorium on commercial cultivation.
Señor Presidente, queremos mantener la moratoria para los cultivos comerciales.
That, of course, links in to the question of commercial services.
Por supuesto, este asunto está relacionado con la cuestión de los servicios comerciales.
There is no doubt that this is a commercial strategy and is not out of a concern for information.
Indudablemente es una estrategia comercial y no un interés informativo.
As has been said here, blood or its components cannot be commercial goods.
Como ya se ha dicho antes, la sangre o sus componentes no pueden ser mercancías comerciales.
This agreement is very rich in terms of commercial liberalisation.
Este acuerdo es riquísimo en lo que se refiere a la liberalización comercial.
Secondly, cultural products are not the same as commercial products.
En segundo lugar, los productos culturales no son lo mismo que los productos comerciales.
It is now a commercial, financial and industrial power.
It is not the idea behind our commercial and industrial policies.
No es la que forma la base de nuestra política comercial y de nuestra política industrial.
Or are they vessels used for transport and commercial purposes?
¿O se trata de buques utilizados para fines de transporte y comercio?
The proposal bans unfair commercial practices.
La propuesta prohíbe las prácticas comerciales desleales.
Secondly, how will commercial confidentiality be safeguarded?
En segundo lugar, ¿cómo se va a salvaguardar la confidencialidad comercial?
There are strong commercial pressures driving consolidation.
Existe una fuerte presión comercial que lleva a la consolidación.
To a fault in the maintenance of the network or to a commercial cause?
¿A un fallo en el mantenimiento de la red o a una causa de origen comercial?
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: sentences maker | Spanish subjunctive | Conjugated Verb: terminar - to finish, end [ click for full conjugation ]