Sentence Maker: cement  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Spread the cement
Esparza el cemento
Pour the cement in the hole.
Eche el cemento en el hoyo.
There was a question about the exclusion of asbestos cement.
Se ha mencionado en el debate la exclusión del cemento de amianto.
That could cement European citizenship together.
Ahí tenemos un cimiento para la ciudadanía europea.
Lastly, I turn to the cement industry.
Por último, Presidente, la industria del cemento.
Everyone has been talking about the cement industry.
Todo el mundo ha tenido que ver con la industria del cemento.
Cement is a major cause of eczema for all workers in occupations involving the regular use of cement.
El cemento es una causa primordial de eccemas entre los trabajadores cuya labor exige la utilización habitual de cemento.
Everyone has been busy visiting cement kilns.
Nos ha visitado a todos.
10. Considerably limits the present derogations for cement kilns.
10 - limita considerablemente las exenciones vigentes para las instalaciones en cementeras;
Cement works and part of the engineering industry would have been decimated.
Las fábricas de cemento y parte de la industria de ingeniería habrían quedado diezmadas.
Firstly with regard to cement, we have made substantial progress.
En primer lugar, en lo que respecta al cemento, hemos hecho avances sustanciales.
Thirdly, because it establishes an unacceptable derogation for unbagged cement.
En tercer lugar, porque establece una derogación inaceptable para el cemento no ensacado.
You cannot rebuild homes and offices without cement and glass, which are banned.
No podemos construir casas ni oficinas sin cemento ni cristal, algo que está prohibido.
We need to cement the advances made in the Copenhagen Accord.
Tenemos que cimentar los avances logrados en el marco del Acuerdo de Copenhague.
I am in any case very afraid for the future of a profession that is the cement of our European society.
Temo mucho, en todo caso, por el futuro de una profesión que sigue siendo el elemento que consolida nuestra sociedad europea.
The cement industry too must comply with the strict emission standards.
La industria del cemento debe cumplir también las normas de emisión más estrictas.
In some cases, and here I am thinking specifically of the cement industry, this could pose enormous problems and could even lead to cement tourism.
En algunos casos, y pienso concretamente en la industria cementera, ello puede acarrear enormes problemas e incluso conducir a la realización de transportes inútiles para evitar pagar impuestos ecológicos.
The most important amendment in this area concerns how we should deal with the cement and chalk industry.
La enmienda más importante en este contexto se refiere a la forma en que deberíamos afrontar la industria del cemento y de la caliza.
We have come together on three important issues: firstly, on the issue of cement.
Hemos llegado a acuerdos sobre tres cuestiones importantes: en primer lugar, la cuestión del cemento.
As the rapporteur has said, dosing cement with ferrous sulphate counteracts this problem.
Como ha dicho el ponente, rebajar el cemento con sulfato ferroso neutraliza este problema.
The initial suggestion from the Commission was that we should limit this dosing to cement used for manual use.
La sugerencia inicial de la Comisión era que limitáramos esta reducción al cemento destinado al uso manual.
The second issue regarding cement was the risks of long-term exposure.
El segundo problema relacionado con el cemento eran los riesgos de la exposición a largo plazo.
We have serious reservations, however, about the need and the appropriateness of the directive on cement, on various grounds.
No obstante, tenemos serias reservas, por diversos motivos, en cuando a la necesidad y oportunidad de la directiva en lo que respecta al cemento.
The reason why the Convention was so very successful was that this issue was the cement holding the whole thing together.
El motivo por el que la Convención tuvo tanto éxito fue debido a que esta cuestión era en sí el cemento que sostenía todo.
We will need to enter into dialogue with the steel, cement and paper industries.
Necesitaremos celebrar diálogos con la industria siderúrgica, del cemento y del papel.
We should be active in sharing solidarity and justice, as the cement of our European house, with the people around Europe.
Debemos mostrarnos activos en la búsqueda de solidaridad y justicia, la argamasa de nuestra casa europea, con todos los ciudadanos europeos.
It is likewise incomprehensible why the cement industry should have to reduce twice as much as the waste industry or transport.
Resulta asimismo incomprensible por qué la industria cementera deber reducir el doble que la industria de los residuos o del transporte.
Producers of lime, cement and bricks, for example, are already enjoying the benefits of the CE mark.
Los productores de cal, cemento y ladrillos, por ejemplo, ya gozan de los beneficios de la marca CE.
It is the only way the Union can present the world with an image of more than a single market without any other cement.
Es el único medio de dar al mundo una visión de la Unión diferente a la de un mercado único sin otros cimientos.
I tabled some amendments - which were not accepted by my group - about oil refineries and cement factories.
Yo presenté unas enmiendas -que no fueron aceptadas por mi Grupo- para las refinerías de petróleo y para las plantas cementeras.
This means that cement kilns will for a time be subject to standards which are less strict.
Esto sí significa que temporalmente se aplican a los hornos de cemento unas normas menos estrictas.
At the moment, the cement industry processes a lot of waste, hazardous waste.
Actualmente, esa industria del cemento trata muchos residuos, sobre todo residuos peligrosos.
It is highly profitable for cement kilns to co-incinerate waste.
Si los hornos de cemento coincineran, esto genera muchos ingresos.
Furthermore, the proposal sets a strict limit for chromium -6 in cement, as chromium -6 has been shown to induce disabling and allergic eczema, especially among cement workers.
Asimismo, la propuesta establece un estricto límite para el cromo (VI) en el cemento, puesto que se ha demostrado que provoca eccemas alérgicos y eccemas que incapacitan a los trabajadores, sobre todo a los trabajadores que utilizan cemento.
Mr President, as this report explains, cement used in construction contains chromium IV which causes occupational diseases - known to all bricklayers - referred to as cement dermatitis.
Señor Presidente, como explica este informe, el cemento que se utiliza en la construcción contiene cromo IV, que causa enfermedades laborales, conocidas por todos los albañiles, y denominadas dermatitis del cemento.
Accordingly, I have, for reasons of consistency, proposed an ammonia standard for cement kilns and for ordinary waste incinerators.
He presentado una norma relativa al amoniaco en el caso de los hornos de cemento y de las instalaciones corrientes de incineración de residuos por razones de coherencia.
In fact, they are closed down if it appears that it is cheaper to co-incinerate waste in the cement industry and in electricity plants.
Incluso han sido cerradas cuando resulta más barato que la industria del cemento y las centrales eléctricas coincineren también los residuos.
As I have already mentioned, the Commission accepts the proposed limit of 500 milligrams for nitric oxides in new cement kilns.
Como ya lo he señalado, la Comisión aprueba el valor de 500 miligramos de NOx en los nuevos hornos de cemento.
However, I must make one specific point about co-incineration in cement works and justify my vote against two amendments.
No obstante, desearía abordar un punto en particular, el de la coincineración en hornos de cemento y justificar mi voto negativo en dos enmiendas.
The biggest potential for the Union to cement a state of peace in our immediate surroundings and to acquire new economic partnerships lies with Russia and the Ukraine.
Para la Unión, las mayores posibilidades potenciales de reforzar la situación de paz en el entorno cercano y de procurarse nuevos socios comerciales se encuentran del lado de Rusia y Ucrania.
Only this week there was another accident involving a cement freighter in the so-called Kadetrenden channel in the Baltic Sea between Denmark and Germany.
Esta misma semana, de nuevo un transporte de cemento ha quedado averiado en el llamado canal "de los cadetes " en el Báltico entre Alemania y Dinamarca.
I would like to see this limit for all workers who are exposed to asbestos, with the exception of people working in asbestos cement.
Quisiera que ese límite se aplicara a todos los trabajadores que están expuestos al amianto, excepción hecha de las personas que trabajan con cemento de amianto.
I would like to return to what Mrs Lynne mentioned a moment ago, namely the aspects relating to asbestos cement and air-placed asbestos.
Sólo quiero volver un momento sobre el comentario de la Sra. Lynne acerca del amianto cemento y el amianto inyectable.
President Arafat is still enclosed in his headquarters, which have been reduced to a miserable cement hut, deprived of freedom of movement.
El Presidente Arafat sigue encerrado en sus oficinas, que se han visto reducidas a un bloque de cemento, privado de libertad de movimientos.
What will of course be crucial to the work on equality in a number of areas is whether these tools promote increased equality or cement existing structures and attitudes.
Lo que por supuesto será fundamental para la labor en torno a la igualdad en una serie de terrenos es que estas herramientas fomenten una mayor igualdad o consoliden las estructuras y actitudes vigentes.
The rapporteur has talked about the carcinogenic and mutagenic problems of chromium-6 but, of course, nobody is realistically suggesting that the levels of chromium-6 in cement pose a risk.
El ponente ha mencionado los problemas carcinógenos y mutagénicos del cromo (VI), pero, por supuesto, nadie afirma de forma realista que los niveles de cromo (VI) del cemento supongan un riesgo.
Firstly, we believe it to be technically wrong and politically surprising that the same legislative text covers both unquestionably dangerous products and cement.
En primer lugar, nos parece técnicamente erróneo y políticamente sorprendente que un mismo texto legislativo contemple productos indiscutiblemente peligrosos y el cemento.
Moreover, cement works would be vulnerable to job losses in regions already badly affected (Objective 1).
Además, las fábricas de cemento se verían expuestas a pérdidas de puestos de trabajo en regiones ya muy afectadas (objetivo nº 1).
We are convinced that further dialogue between you and the US Congress will be essential to cement a good basis for our bilateral relations.
Estamos convencidos de que un mayor diálogo entre este Parlamento y el Congreso de los Estados Unidos será esencial para establecer una buena base para nuestras relaciones bilaterales.
These are the cement for European unity, mainly through youth exchanges, the European Voluntary Service and projects related to participative democracy.
Estos elementos son el cemento de la unidad europea, sobre todo a través de los intercambios juveniles, el Servicio Voluntario Europeo y los proyectos relacionados con la democracia participativa.
Your report also ushers in the possibility of new inter-institutional agreements which would cement the role of Parliament in implementing the open method of coordination.
Su informe es también el preludio de posibles acuerdos nuevos interinstitucionales que consolidarían el papel del Parlamento a la hora de aplicar el método abierto de coordinación.
If urban and rural development goes on overlooking nature, our landscape will be dominated by cement and pollution.
Si el desarrollo urbano y rural continúa ignorando a la naturaleza, nuestro paisaje acabará dominado por el cemento y la contaminación.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: pedir subjunctive | Alphabet in Spanish | Conjugated Verb: cocinar - to cook; to do the cooking [ click for full conjugation ]