Sentence Maker: catch
You are going to catch a cold if you go out without a jacket.
to catch the ball
coger/atrapar la pelota
Bet you can't catch me.
¿A que no me atrapas?
He stands behind the batter to catch the ball.
Se pone detrás del bateador para atrapar la pelota.
My dog likes to catch balls.
A mi perro le gusta atrapar pelotas.
Try to catch it while it's in the air.
Intenta atraparla cuando esté en el aire.
We need to catch up, and catch up fast.
Debemos subsanar este retraso, y debemos hacerlo cuanto antes.
It does not catch terrorists; it does not catch criminals.
No atrapa terroristas, no atrapa criminales.
We want to catch up with that.
Queremos conseguir lo mismo.
Are we protecting their catch?
¿Estamos protegiendo su pesca?
When there are no fish, there is no catch.
Cuando no haya peces, no habrá captura.
Catch quotas and even catch bans are becoming inevitable.
Se están volviendo inevitables las cuotas e incluso las prohibiciones de captura.
Yet we have a real chance to catch up.
Pero hay una concreta posibilidad de recuperar terreno.
There is a great urge to go out and catch more and more of it.
Existe un deseo apremiante de salir y pescar cada vez más.
We were able to catch our breath in peace for a while.
Por una vez pudimos respirar tranquilamente.
It is the only way to catch Bin Laden.
Es la única manera de capturar a Bin Laden.
We have fishermen with no fish to catch.
Tenemos a pescadores que no tienen nada que pescar.
It is we who need to catch up, not the other way round.
Somos nosotros los que necesitamos ponernos al día, no al revés.
Growth in the Balkans is too weak for them to catch up.
Sin embargo, existen problemas profundos.
Those of us replacing them have a lot to do to catch up.
Los que vamos a sustituirles tenemos mucho que hacer para llegar a su altura.
History will catch up with you.
La historia les alcanzará.
I do not know exactly where their catch is going.
No sé exactamente a dónde va su pesca.
However, we all need to catch up.
No obstante, todos tenemos necesidad de ponernos al día.
But we are not using the 'catch the eye' procedure.
Pero no vamos a usar el método de la llamada de atención.
In some fisheries, 30% of the catch is illegal.
En algunos caladeros, el 30 % de la captura es ilegal.
It is the Japanese and the Koreans who catch these species.
Son los japoneses y los coreanos quienes pescan estas especies.
I was trying to catch your eye during the rumpus.
He estado intentando captar su atención durante el jaleo.
But controls are not just to catch prevaricators.
Pero controlar no es sólo aprehender a los prevaricadores.
What we would like to do is catch the imagination of Europe's citizens.
Lo que queremos es captar la imaginación de los ciudadanos de Europa.
I think it is particularly important that we catch up with the Americans.
Creo que es especialmente importante que recuperemos el retraso en el desarrollo respecto de los norteamericanos.
We should let every State catch its own fish!
Dejemos que cada Estado pesque sus peces.
When will they realise that their actions will catch up with them?
¿Cuándo dejarán de pensar que sus actos nunca se volverán contra ellos?
That concludes the 'catch the eye' section of this debate.
Con esto concluye la parte de solicitudes incidentales de intervención de este debate.
For the most part, catch data for 2001 were used.
En su mayor parte, se utilizan datos de capturas de 2001.
[] …and thanks to having good rapporteurs, we have managed to catch up.
– [] … y gracias a que contamos con buenos ponentes, hemos logrado ponernos al día.
We are your safe haven and we will never catch you.
Nosotros somos vuestro refugio seguro y nosotros jamás os apresaremos.
China and other states are continuing to catch us up.
China y otros países nos están atrapando.
Eventually this practice will catch up with us.
Esta práctica será finalmente contraproducente.
How did that Member manage to catch your eye without being here?
¿Cómo pudo ese diputado llamar su atención sin estar aquí?
Do we want to chase the rabbit or actually catch it?
¿Que queremos, perseguir al conejo o atraparlo de verdad?
Secondly, the proposed catch certificate is positive.
Segundo, el certificado de capturas propuesto es positivo.
I hope that it all does not catch up with us one day.
Espero que todo eso no nos pase factura en el futuro.
(NL) Mr President, 'catch the eye'.
(NL) Señor Presidente, catch the eye ("solicitud incidental del uso de la palabra").
Without them, it is difficult to catch up, which is the very reason for their poverty.
Sin ellas, la recuperación es muy difícil, que es a su vez la razón principal de su pobreza.
There are five minutes from the floor under 'catch the eye'.
Hay cinco minutos para el uso de la palabra en virtud del procedimiento de "solicitud incidental de intervención".
It is not the same as under the 'catch-the-eye' procedure.
No se trata del procedimiento de solicitud incidental de la palabra ("catch the eye").
If you are a late starter, you need time to catch up.
Si empiezas tarde, necesitas tiempo para ponerte al día.
Thank God women are beginning to catch up with that.
Gracias a Dios, las mujeres están empezando a recuperar terreno en este sentido.
This is one area where customs have been trying to catch up.
Ésta es una esfera en la que las aduanas han estado esforzándose por controlar la situación.
The Italian drift nets in particular catch less than 20 percent of the total allowable catch of tuna and sword fish, the remaining 80 percent is by-catch.
Menos del 20 por ciento de la captura total de lo que pescan sobre todo los pescadores italianos que usan redes de enmalle de deriva son atunes y peces espada, el 80 por ciento está compuesto de otras especies.
We are coming from behind in dealing with the issue and the government is doing its utmost to catch up.
Hemos comenzado con retraso a abordar este asunto, y el Gobierno está haciendo todo lo posible por ponerse al día.
So I hope I catch your eye tomorrow in the debate and make some of these points.
Por tanto, espero verle mañana en el debate en el que trataremos sobre algunos de estos puntos.
Mr President, I have been trying to catch your eye for a while now.
Señor Presidente, desde hace rato intento llamar su atención.
Mr President, I failed to catch the President's eye this morning.
Señor Presidente, no he logrado captar la atención del Presidente esta mañana.
First of all let us consider catch quotas.
En primer lugar, respecto a las cuotas de capturas.
These vessels catch 40 000 tonnes of fish.
Estos buques capturan 40.000 toneladas de pescado.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: spanish sentences using ir | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: abrazar - to hug, embrace [ click for full conjugation ]