Sentence Maker: blocks
How many blocks can you walk without feeling short of breath?
After walking how many blocks do you get the pain?
The house is located three blocks from downtown on a quiet side street.
The anti-theft device blocks the steering wheel movement
How many blocks is the next subway station?
¿A cuántas cuadras está la próxima estación del metro?
The house is located three blocks from downtown on a quiet side street.
La casa está ubicada a tres cuadras del centro, en un callejón tranquilo.
Get off two blocks farther on.
Bájense dos cuadras después.
So there are two blocks.
De modo que tenemos dos bloques.
We voted on two blocks of measures.
Votamos dos paquetes de medidas.
What is the basis for your building blocks?
¿Cuál es la base de sus elementos esenciales?
There are no clear party blocks.
No hay bloques partidistas claros.
What we have here are the two largest trade blocks.
Se trata de los dos bloques comerciales más grandes.
What is more, the government also blocks websites.
Además, el Gobierno también bloquea los sitios web.
These are the three stumbling blocks.
Ésos son los tres obstáculos.
That effectively blocks the situation.
Esto bloquea de hecho la situación.
I explained very clearly that we were going to vote in blocks and I read out the contents of each of the blocks.
Expliqué con toda claridad que íbamos a votar por bloques y leí el contenido de cada uno de los bloques.
We need the creation of functional blocks of airspace.
Es preciso crear bloques funcionales de espacio aéreo.
Administratively, many stumbling blocks could be removed.
Administrativamente, podrían eliminarse muchos obstáculos.
The voting slip comprises 4 blocks.
La papeleta de voto contiene 4 bloques.
They are the building blocks of what is called the 'knowledge triangle'.
Son la columna vertebral de lo que se ha dado en denominar el "triángulo del conocimiento".
They are the building blocks of what is called the 'knowledge triangle'.
Son los bloques fundamentales de lo que se denomina "triángulo del conocimiento".
Instead, it is one of the major blocks to progress.
En cambio es uno de los grandes bloques en los que hay que progresar.
The main building blocks of our proposals are threefold.
Tres son los principales elementos de nuestras propuestas.
Our proposals are made of three building blocks.
Nuestras propuestas constan de tres elementos clave.
It certainly blocks the advance and mobility of people with proven capabilities.
Ciertamente, bloquea el progreso y la movilidad de personas con capacidades probadas.
We have seen that matters of taxation, for example, have become stumbling blocks.
Hemos observado que las cuestiones fiscales se han convertido en un importante obstáculo.
The negotiations came up against stumbling blocks on several points.
Las negociaciones se empantanaron en relación con ciertos aspectos.
Blocks 3 and 4 in 2006 - that is what we have said now.
Hemos dicho ahora: los bloques 3 y 4 en el año 2006.
The discussion of the Bene? decrees is certainly one of the stumbling blocks.
Uno de estos obstáculos es, sin duda alguna, el debate sobre los Decretos Bene?.
In this context, the question is raised of supra-territorial blocks.
En este contexto se plantea la cuestión de los bloques supraterritoriales.
They can already set up airspace blocks on a bilateral basis.
Estos ya pueden crear ahora bloques de espacio aéreo sobre una base bilateral.
With regard to the functional blocks, I understand what the honourable Members are saying.
Respecto a los bloques funcionales, entiendo lo que dicen sus Señorías.
To make voting easier, however, these amendments had been arranged in blocks.
Sin embargo, para facilitar la votación, estas enmiendas se agruparon en bloques.
That would be the case if we were to vote in favour of blocks one and two.
Eso sería así en el caso de que votáramos a favor de los bloques uno y dos.
We are moving in the right direction, but what we have at the moment is fragments and building blocks all the same.
Avanzamos en la dirección correcta, pero por el momento lo que tenemos son fragmentos y piedras angulares.
These are the building blocks and raw materials of the Republic of Turkey.
Estos son los componentes básicos y la materia prima de la República de Turquía.
I should like to divide these amendments into three distinct blocks.
Me gustaría dividir estas enmiendas en tres bloques distintos.
One of the stumbling blocks to a consensus was the British rebate.
Uno de los obstáculos al acuerdo lo constituyó el denominado «cheque británico», mecanismo corrector especial en favor del Reino Unido.
We have been putting the building blocks in place and now we have to deliver on our commitment.
Hemos colocado las piedras angulares y ahora tenemos que cumplir nuestros compromisos.
So, I am sorry, but there are blocks in which we want to keep some things and reject others.
Por tanto, lo lamento, pero hay bloques que contienen cosas que queremos aceptar y otras que queremos rechazar.
The key elements of this proposal are the building blocks of any modern society.
Los principales elementos de esta propuesta son los bloques básicos de toda sociedad moderna.
The second question relates to functional airspace blocks.
La segunda pregunta se refiere a los bloques funcionales de espacio aéreo.
We have a number of office blocks and buildings that leave their lights on at night.
Tenemos algunos bloques y edificios de oficinas que dejan encendidas las luces toda la noche.
It blocks the path to the EU; it prevents a solution being found with Greece.
Por el contrario, bloquearía el avance hacia la UE e impediría que se llegase a una solución con Grecia.
However, the path on which you have embarked has a number of stumbling blocks.
Sin embargo, el camino en el que se han embarcado tiene varios escollos.
In Lithuania alone, there are over 35 000 apartment blocks.
Sólo en Lituania hay más de 35 000 bloques de apartamentos.
We have appointed a Functional Airspace Blocks (FAB) coordinator, of course.
Por supuesto, hemos nombrado un coordinador de bloques de espacio aéreo funcional.
There are a number of stumbling blocks on the road to possible EU membership.
Existen varios obstáculos en el camino hacia su posible adhesión a la UE.
I am unable to lend my approval to a document which blocks the INDECT project.
Soy incapaz de dar mi apoyo a un documento que bloquea el Proyecto INDECT.
It is clear that if one country blocks progress, that slows down all the others.
Está claro que si uno bloquea, frena todo.
Road blocks set up by lorry drivers in France
Bloqueo de carreteras por los transportistas en Francia
Those are, if you like, the first building blocks for a geographical information infrastructure.
Se trata, si ustedes quieren, de las primeras piedras para la creación de una infraestructura para el intercambio de información geográfica.
So, I do not see any reason for any stumbling blocks there - the EU has to realise this.
Por eso, no veo aquí ningún obstáculo. A este respecto, la Unión Europea debe tenerlo claro.
In comparison to the huge budgetary blocks, this is virtually nothing.
Eso no es nada en comparación con los grandes apartados presupuestarios.
There are enough stumbling blocks already without adding others...
Los factores de bloqueo son suficientemente numerosos como para no añadir otros...
In my opinion, Socrates is one of the most important building blocks.
En mi opinión Sócrates se encuentra entre los pilares más importantes.
We have only taken an overview of the so-called building blocks and these building blocks reflect the different positions of the Member States to the Commission's proposals.
Por el momento, solo hemos ofrecido una visión general de los denominados , que reflejan las diferentes posiciones de los Estados miembros ante las propuestas de la Comisión.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: conjugate alquilar | Conjugate Spanish Verbs | Conjugated Verb: colgar - to hang, hang up, be hanging, be suspended [ click for full conjugation ]