Sentence Maker: applied
Some people have applied for double nationality.
Algunas personas han solicitado la doble nacionalidad.
Neither Cristóbal nor Pedro applied for that job.
Ni Cristóbal ni Pedro solicitaron ese empleo.
Why are they not being applied?
¿Por qué no se están aplicando?
What is less clear is how it is applied, how it ought to be applied and how it will be applied in the future.
Menos evidente es el modo en que se ha aplicado, el modo en que debería aplicarse, y el modo en que va a aplicarse en el futuro.
It needs to be applied.
Es necesario aplicarla.
Was the directive being applied then?
¿Se aplicó la Directiva en ese período?
... is not applied to people.
... y no se aplica a las personas.
Then it will have to be applied.
Y luego habrá que aplicarla.
These conditions should be applied.
Dichas condiciones deben cumplirse.
They were applied for a reason.
Se aplicaron por una razón.
Their judgement is that the law should be applied in the way in which it is being applied.
Su criterio es que la ley debe aplicarse del modo en que se viene aplicando.
We also believe that the Geneva Convention not only 'can' be applied but that it should be applied.
También pensamos que la Convención de Ginebra no solamente «puede», sino que debe aplicarse.
The principle of 'polluter pays' is not being applied.
Es decir que no se aplica el principio de quien contamina paga.
It is a question of its needing to be applied better.
Se trata de que debe ser aplicada mejor.
This provision has never been applied.
Esta disposición no se ha aplicado nunca.
The precautionary principle must be applied!
¡Debe aplicarse el principio de la cautela!
What sanctions are to be applied in the event of infringement?
¿Qué sanciones se aplican en caso de infracciones?
In Stockholm, the brakes were applied.
Allí prevalecieron quienes desean aplicar los frenos.
Is the precautionary principle being applied today?
¿Se aplica actualmente el principio de la cautela?
I have been asked what standards are applied.
Se me ha preguntado sobre los estándares.
It would be crazy what the people would have to do if these measures had to be applied.
Sería una locura lo que tendrían que hacer los ciudadanos si tuvieran que aplicar estas medidas.
In many other cases, the directive has not been applied.
Además, son muchos los casos en los que no se aplica.
They can be applied a little more subtly.
Éstas pueden ser aplicadas con algo más de sutileza.
This is an internationally applied approach.
Es un enfoque que se aplica a nivel internacional.
It is essential that the precautionary principle be applied here.
Este debe ser un punto de aplicación esencial del principio de precaución.
The same philosophy applied to the training objectives.
En relación con los objetivos de la formación, se ha seguido el mismo planteamiento.
If only that applied to the people of Zimbabwe.
¡Ojalá fuera así para la población de Zimbabwe!
What we need to discuss are the policies to be applied.
Sobre lo que hay discusiones es sobre las políticas a seguir.
That applied above all, of course, to the Iranian people.
Por supuesto, eso se aplicaba sobre todo al pueblo iraní.
The death penalty is frequently applied.
Con frecuencia se aplica la pena de muerte.
How are they to be applied, and how are they to be interpreted and put into effect?
¿Cómo van a aplicarse y cómo van a interpretarse y a ponerse en práctica ?
The legislation needs to be applied and that is the problem.
Es necesario aplicar la legislación y ahí radica el problema.
But above all it is essential that the existing rules are applied.
Pero, sobre todo, es imprescindible la aplicación estricta de las normas existentes.
The precautionary principle must be applied.
Tenemos que aplicar el principio de cautela.
That Regulation must be applied.
Hay que aplicar este Reglamento.
However, those sanctions are not being consistently applied.
Sin embargo, esas sanciones no se están aplicando de manera consecuente.
The Roadmap must be applied.
La "Hoja de Ruta" tiene que ser aplicada.
He has been thorough and consistent and has applied himself.
Ha realizado un trabajo meticuloso y coherente y ha puesto todo de su parte.
Who is to decide how these criteria are to be applied?
¿Quién decidirá cómo se aplican estos criterios?
We found this valuable and subsequently applied it.
Este modelo nos pareció valioso y lo aplicamos.
We have applied this distinction in our amendment.
En nuestra enmienda, hemos solicitado que se haga esta distinción.
It is the precedent which is always applied.
Es el precedente que siempre se aplica.
How are the SAFA programmes applied?
¿Cómo se aplican los programas SAFA?
This directive must be applied.
Esta Directiva tiene que ser aplicada.
These should now be strengthened and applied to other sectors.
Ahora hay que reforzarlos y aplicarlos a otros sectores.
Above all, this should now be applied globally.
Sobre todo, ahora deben aplicarse a escala mundial.
The appropriate sanctions are not being applied here.
No se están aplicando las sanciones apropiadas en este caso.
They definitely must be applied.
Es preciso que se apliquen.
The file has to be properly applied and monitored.
El expediente tiene que aplicarse y controlarse adecuadamente.
Having said all this, I turn to how this is being applied in practice.
Dicho todo lo anterior, voy a referirme a cómo se está aplicando en la práctica.
A lot of pressure needs to be applied.
Hará falta mucha presión.
The market cannot currently be applied to energy.
Hoy por hoy, el mercado no puede aplicarse a la energía.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: beber conjugation chart | Conjugated Verb: distinguir - to distinguish, discern, make out, recognize, single out [ click for full conjugation ]