Sentence Maker: apparent  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I brake for no apparent reason.
Yo freno sin ninguna razón.
That has been apparent in the past.
Esto se evidenció en el pasado.
This is not apparent, and cannot be seen.
Esto no es evidente y no puede verse.
This was apparent from the hearing and it was apparent from the discussions with the associations and the industry.
Esto lo ha mostrado la audiencia y lo ha puesto de manifiesto la discusión con las asociaciones y con la industria.
Yet a worrying situation is apparent.
The negative effects are not apparent until afterwards.
Las consecuencias negativas suceden a la postre.
That is something that is apparent from various passages.
Esto queda reflejado en varios pasajes del texto.
Here too, what is really at stake is again becoming apparent.
Vuelve a quedar claro lo que realmente está en juego.
That has already become apparent.
Ya lo ha sido.
What problems have become apparent?
¿Qué problemas han surgido?
The presence of that aid becomes apparent.
La presencia de esta ayuda salta a la vista.
Once again, it is becoming apparent that this policy is common…
De nuevo, es cada vez más evidente que esta política es común…
The complexity is apparent from the very goals of this measure.
La complejidad queda reflejada en los objetivos de esta medida.
And the legacy of the war is still apparent.
Y la herencia de la guerra es todavía evidente.
This is apparent, for example, in Darfur.
Eso resulta evidente, por ejemplo, en Darfur.
This is particularly apparent with regard to wages.
Eso es especialmente evidente en lo tocante a salarios.
These differences are apparent here in Parliament as well.
Esas diferencias también se ven aquí en el Parlamento.
They only change their gradings when a disaster is apparent to all.
Sólo modifican sus calificaciones cuando el desastre ya se ha producido.
This is apparent in the context of the media law.
Esto queda patente en el contexto de la ley de medios de comunicación.
A conflict of interests is apparent here.
Es evidente que existe un conflicto de intereses.
That this is not the case is apparent from their own national reports.
Que esto no es así lo prueban sus propios informes nacionales.
Several risks are already apparent.
The same clear will is apparent everywhere.
En todas partes existe la misma clara voluntad.
There is no apparent will to do this, and that must be deplored.
Esta voluntad no es evidente, y debemos lamentarlo.
It is just to add the word 'apparent' before 'disputed', so that it reads 'on apparent disputed ownership'.
Se trata solamente de añadir la palabra "aparentemente" antes de "en litigio", de modo que ponga "sobre la propiedad aparentemente en litigio".
A 'digital divide' is apparent between both regions and citizens.
Así, se puede comprobar que se ha ahondado una "fractura digital" a varios niveles: entre las regiones y entre los ciudadanos.
This is especially apparent from the issues before us today.
Se ve muy en especial en los temas que tenemos hoy sobre la mesa.
It is immediately apparent that consumers are protected by rights such as these.
Está claro que tales derechos protegen al consumidor.
A number of irregularities were apparent in the first trial.
Se pusieron de manifiesto las irregularidades producidas en el primer juicio.
This is also apparent in other areas, such as competition etc.
Eso resulta también evidente en otras áreas, como la competencia, etc.
Where the existence of loopholes has become apparent, we are closing them.
Donde se ha hecho patente la existencia de insuficiencias, las estamos subsanando.
Tensions are apparent at the level of global politics.
Las tensiones saltan a la vista en el plano de la política mundial.
This will take time to become apparent.
Esto tardará un tiempo en ponerse de manifiesto.
Nowhere is this more apparent than in the continuing WTO negotiations.
En ningún otro sitio se hace esto más patente que en las negociaciones de la OMC en curso.
That will become apparent after 10 December.
Eso se hará aparente después del 10 de diciembre.
This is particularly apparent in the sugar market, but not only in that market.
Esto se hace más patente en el mercado azucarero, pero no solamente en ese mercado.
These difficulties became apparent during the reform of the police.
Estas dificultades se hicieron evidentes durante la reforma policial.
This is also apparent in the draft documents from the Commission.
Esto también es obvio en los proyectos de documentos de la Comisión.
There is no such thing as an 'apparent' dispute: a dispute is a dispute.
No puede haber nada "aparentemente en litigio"; un litigio es un litigio.
This was apparent during the reform of the sugar market, for example.
Ello resultó evidente durante la reforma del mercado del azúcar, por ejemplo.
These needs are more clearly apparent in certain domains.
Estas necesidades se manifiestan con mayor nitidez en determinados ámbitos.
The important point here is to make this apparent to our citizens too.
De lo que se trata aquí es de mostrárselo con transparencia a nuestros ciudadanos.
It is also apparent from the amendments that the committees have been attentive to this.
Se ve de las enmiendas que las comisiones han tenido este tema en cuenta.
That was apparent from what I said, but I can confirm it again now.
Esto se desprende ya de lo que he dicho, pero puedo confirmarlo una vez más.
The first encouraging results are already apparent.
Ya están ahí los primeros resultados alentadores.
The same view is apparent in the management of the European Union.
Sin embargo, la Sra. Dybkjær tiene toda la razón en lo que ha dicho.
This is apparent in its proposal for the fifth framework programme.
La propuesta para el quinto programa marco lo pone de manifiesto.
This is why I advocate a monitoring centre for coherence which makes this apparent.
Por ello, abogo por un observatorio de la coherencia que deje esto claro.
The unwillingness of the Commission is, however, with apologies to the Commissioner, apparent to everyone.
Pero cualquiera puede ver, perdóneme, señor Comisario, la mala voluntad de la Comisión.
What is more serious is the fact that innocent people are being beaten for no apparent reason.
Resulta todavía más grave que personas inocentes sean importunadas sin que haya motivo para ello.
It will be apparent from what I have said that we are thinking very much along the same lines.
Quedará claro, por lo que he dicho, que nuestras ideas van mucho en la misma línea.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: spanish month | Conjugated Verb: investigar - to investigate [ click for full conjugation ]