Sentence Maker: acute  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
It's acute.
Es agudo.
The problem is very acute.
El problema es muy grave.
But where the ethnic groups meet, the conflicts are very acute and they have become more acute.
Pero ahí donde los grupos étnicos se encuentran se producen graves conflictos que, además, se hacen cada vez más virulentos.
The problems we face at the moment are acute.
Los problemas con que nos enfrentamos actualmente son graves.
Why this standstill on such an acute problem?
¿A qué se debe este punto muerto en un problema tan agudo?
There is acute social insecurity.
Hay una aguda inseguridad social.
Again there was no sign of acute toxicological effects.
De nuevo no hubo ni rastro de ningún tipo de efecto toxicológico agudo.
Its need for funding is acute.
Necesita ayuda financiera urgentemente.
There are divergences, which are acute in many cases.
Existen divergencias en muchos casos acusadas.
Nevertheless, the problems remain acute.
Sin embargo, los problemas siguen siendo enormes. Piénsese por ejemplo -a lo que se ha referido el Sr. Ponsen la problemática de la minoría albana en Macedonia.
Kosovo is now the most acute problem.
En la actualidad, el problema más agudo es Kosovo.
The focus then was on 'acute' intervention.
En él se hacía hincapié en la represión, que es la parte urgente de la lucha contra la delincuencia.
The situation was so acute that there was an increased risk of war.
La situación era tan aguda que había un grave riesgo de guerra.
This problem is even more acute in rural areas.
Este problema es aún más acusado en las zonas rurales.
Unfortunately, the problem of the untouchables is still acute.
Desgraciadamente, el problema de los intocables es aún muy grave.
Thus, there is no acute risk; it is a matter of precaution.
Así pues, no existe un riesgo agudo, sino que se trata de una cuestión de precaución.
At the same time, the symptoms of the disease become more acute.
Al mismo, los síntomas de la enfermedad son cada vez más agudos.
If there was a need for inspections, it was never so acute as during this period.
Si han sido necesarias inspecciones, la necesidad nunca ha sido más acuciante que en ese período.
The problem is extremely acute for digital products.
El problema es muy acuciante con los productos digitales.
As I said, there are acute food shortages in this country.
Ya lo he dicho antes, el país se ve asolado por la hambruna.
It has nothing to do with whether someone is chronically ill or an acute case.
Por consiguiente, esto no guarda relación alguna con el hecho de que se trate de una enfermedad crónica o de un caso agudo.
Lack of funds, especially in the area of research, has long been acute.
La escasez de medios, especialmente en el campo de la investigación, ha sido angustiosa desde hace mucho tiempo.
However, we have acute reservations on a number of other points in the report.
Sin embargo, tenemos nuestras reservas en cuanto a otros puntos del informe.
This is particularly acute in industrial sectors dominated by SMEs.
Esto es particularmente grave para los sectores industriales dominados por las PYME.
In practice, however, racial discrimination has never before been such an acute problem.
Sin embargo, en la realidad, las discriminaciones raciales nunca han sido tan agudas.
Mr President, the emergency in Sudan has become very acute.
Señor Presidente, el estado de emergencia en el Sudán es muy crítico.
I would end by saying that the world is not in acute need of more conflicts.
Terminaré diciendo que el mundo no necesita más conflictos.
Acute drug related deaths have doubled since 1985.
Las muertes relacionadas con las drogas se han duplicado desde 1985.
Of course, the first was acute disappointment at the failure of diplomatic efforts.
Por supuesto, el primero de ellos ha sido una decepción aguda ante el fracaso de los esfuerzos diplomáticos.
We have seen as much in the case of severe acute respiratory syndrome.
Lo hemos visto en el caso del síndrome respiratorio agudo severo.
So there is acute competition both between the Member States of the European Union and with the USA.
Por lo tanto, existe una seria competencia entre los Estados miembros de la Unión Europea y con los Estados Unidos.
These concerns are more acute where there are problems connected with these issues, in countries such as my own.
Estas preocupaciones se acentúan si existen problemas relacionados con estos asuntos, tal como sucede en países como el mío.
Intra-capitalist oppositions are becoming more acute.
La oposición intracapitalista se está agudizando.
In the UK, the legacy of a Conservative government is an acute shortage of doctors.
En el Reino Unido, el legado de un Gobierno conservador supone una grave escasez de médicos.
   Mr President, the distress in Iraq is as acute as ever.
   Señor Presidente, la angustia en Iraq es más grave que nunca.
At the same time, more acute problems of racism are appearing in our towns and cities.
Al mismo tiempo, están apareciendo problemas más agudos de racismo en nuestras ciudades.
According to the doctor, he was suffering from acute metal poisoning.
Según el médico sufría un envenenamiento agudo por metal.
Given the vulnerability of many species, CITES is of acute importance.
Dada la vulnerabilidad de numerosas especies, la CITES reviste una importancia crucial.
We are going through a period of acute economic changes and challenges.
Estamos atravesando un periodo de cambios y desafíos económicos agudos.
The most acute problems of alcohol consumption relate to young people.
Los problemas más agudos del consumo de alcohol están relacionados con los jóvenes.
Thirty thousand children are suffering from acute malnutrition.
Treinta mil niños padecen una desnutrición grave.
Now we are removing acute toxicity category five.
Ahora estamos eliminando la categoría cinco sobre toxicidad aguda.
This is not a new problem, but the situation has become more acute and extensive.
No se trata de un problema nuevo, pero la situación se ha vuelto más grave y generalizada.
An acute problem for the new Member States is the lack of specialists.
Un problema grave de los nuevos Estados miembros es la falta de especialistas.
In times of crisis, especially acute crisis, we need a vision.
En tiempos de crisis, especialmente de una profunda crisis, necesitamos una visión.
The Commission must tackle the acute unresolved problems.
La Comisión tiene que ocuparse de los graves problemas aún sin solucionar.
For example, there are no proposals on dealing with the drug problem, which is very acute in these countries.
Faltan, por ejemplo, propuestas para controlar el problema de las drogas que es muy agudo en estos países.
The problem is most acute in the African and Latin American countries.
Así pues, el problema se plantea de forma más acuciante en los países de África y de América Latina.
This difficulty is particularly acute in the less developed countries.
En los países menos desarrollados esa dificultad se multiplica aún más.
Indeed, the violence in recent days has been particularly acute.
De hecho, la violencia se ha recrudecido mucho en los últimos días.
We must be ready to intervene if food shortages become acute.
Debemos estar preparados para ayudar en caso de hambruna.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: how do you say | Spanish Games and Activities | Conjugated Verb: actuar - to act, perform, actuate, operate [ click for full conjugation ]