Sentence Maker: actors
Individuals can be powerful political actors.
Hollywood actors have been acclaimed all over the world.
The actors have acted very well.
Los actores han actuado muy bien.
The new actors act remarkably.
Los nuevos actores actúan fenomenalmente.
We study the most famous comic actors, Chaplin among others.
Estudiamos los actores cómicos más famosos, Chaplin entre otros.
This movie and these actors are my favorites.
Esta película y estos actores son mis favoritos.
It is also important to involve other actors.
Es también importante que participen otros actores.
But, clearly, we have to consider the role of other actors too.
Pero está claro que tenemos que considerar también el papel que desempeñan otras partes.
We must, then, involve other actors.
Por lo tanto, tenemos que implicar a otras partes interesadas.
It is very difficult to get all the actors together at once.
Es muy complicado reunir a todos los actores.
We need to mobilise actors to act.
Necesitamos movilizar a los actores.
Can the actors themselves choose who examines them?
¿Son los actores los que pueden elegir al examinador?
We shall share that century with other actors.
Lo compartiremos con otros protagonistas.
Further important actors are the social partners.
Otros importantes actores son los interlocutores sociales.
It is important that we know who the actors are and what their credit rating is.
Es importante que sepamos qué actores hay y que solvencia tienen.
But other policy actors also have to take up their responsibilities.
Pero hay otros factores políticos que también deberán asumir sus responsabilidades.
Women are the most important actors in the cause of peace.
Las mujeres son las principales protagonistas en la causa de la paz.
Women are the most important actors in the cause of peace.
Las mujeres son las principales protagonistas en la causa de la paz.
So there are actors who can perhaps overcome that handicap.
He aquí otros tantos actores que quizás permitan superar esta desventaja.
In this context, coordination of all international actors is essential.
En este contexto, es esencial la coordinación de todos los agentes internacionales.
We need to work with the Member States and with other actors.
Tenemos que colaborar con los Estados miembros y con las demás partes afectadas.
Dialogue between these two key actors is not enough.
El diálogo entre estos dos agentes fundamentales no es suficiente.
Gender affects our behaviour as economic actors.
El género influye en nuestro comportamiento como agentes económicos.
We are aware that it should be systematic and well coordinated with other actors.
Somos conscientes de que la ayuda debería ser sistemática y que debería estar coordinada con la de los otros actores.
The same applies for other actors, such as transporters or parallel traders.
Lo mismo ocurre con otros actores, como los transportistas o los comerciantes paralelos.
There is clearly a troupe of actors in costumes in the Chamber.
En esta Asamblea hay manifiestamente un grupo de actores disfrazados.
But it is not enough just to have resolute political actors.
Pero esta decisión de los que toman las decisiones políticas no basta por sí sola.
However, it is recognised that these rights and liberties are not sufficiently respected by all actors.
Sin embargo, ha de reconocerse que no todos los actores respetan suficientemente estos derechos y libertades.
I believe in a level playing field for the various actors and institutions.
Estoy a favor de la equiparación de los actores y también de las instituciones.
Neither the European political structure, nor the European actors are prepared for this.
Ni la estructura política europea ni los actores europeos están preparados para ello.
They also clarify the eligibility of some civil society actors.
También aclaran la posibilidad de que participen algunos interlocutores de la sociedad civil.
This does not mean reforming against the actors, but to make these sectors develop in conjunction with them.
No se trata de reformar en contra de los actores sino de hacer que evolucionen esos sectores en concertación con ellos.
Other actors are trying to get seats on that board, so there is some pressure.
Otros actores están intentando obtener puestos en la dirección, por lo que existe cierta presión.
The Commission remains open to proposals for action from all actors.
La Comisión sigue abierta a las propuestas de iniciativas de todos los agentes.
We have to become actors on the international stage rather than spectators.
Tenemos que ser actores en la escena internacional, no simples espectadores.
This would enable full consultation of all economic actors and stakeholders.
Esto permitiría la consulta completa de todos los agentes económicos y las partes interesadas.
Consultation with all actors in the industry is vital if the regulation is to be effective.
La consulta con todos los agentes de la industria es esencial si se quiere que la normativa sea efectiva.
The Commission, however, took no notice of any of the actors involved in that initiative.
La Comisión hizo, sin embargo, oídos sordos a todos los agentes concernidos por dicha iniciativa.
It requires you to bring the other actors together to ensure we have a success.
Exige que reúna a los demás agentes para que tengamos éxito.
It is also crucial that outside actors and neighbours support this.
Es igualmente esencial que apoyen estas medidas los agentes externos y los países vecinos.
That, Mr Barroso, is the practical problem faced by the actors on the ground.
Este es, señor Presidente de la Comisión, el problema que se plantea concretamente a los operadores sobre el terreno.
More than 70 contributions have been received, from a wide range of actors.
Se han recibido más de 70 contribuciones procedentes de una gran variedad de agentes.
The mandates of the different actors must be clearly defined.
Deben definirse claramente los mandatos de los distintos actores.
Musicians and actors were instrumental in releasing the green economy wave.
Los músicos y actores desempeñaron un papel fundamental en el establecimiento de la economía verde.
Lobbyists are important actors who can provide useful expertise.
Los grupos de interés son actores importantes que pueden facilitar conocimientos técnicos útiles.
The second is a need for clarity and visibility for the actors in the market and consumers.
El segundo es la necesidad de claridad y visibilidad para los actores del mercado y para los consumidores.
That is why we need local actors to take decisions tailored to their area.
De ahí que necesitemos agentes locales que adopten decisiones adaptadas a su zona.
It is important to include all actors in society to achieve the set goals.
Es importante incluir a todos los actores sociales para poder alcanzar unos objetivos.
This financial crisis is a complex phenomenon involving multiple actors.
Esta crisis financiera es un fenómeno complejo en el que están implicados múltiples actores.
The actors within the market transcend borders and have become international.
Los actores del mercado trascienden fronteras y se han convertido en actores internacionales.
It should be coordinated by the key economic actors, in particular, the G20.
Asimismo, los agentes económicos claves deben coordinarla, particularmente el G-20.
The key to this - and it has been said by many of you - is partnership and the cooperation of all the key actors.
La clave -muchos de ustedes lo han dicho- es la asociación y la cooperación de todos los interlocutores principales.
Like other international actors, we have been increasingly active on Arctic issues.
Al igual que otros actores internacionales, nuestra actividad relacionada con las cuestiones del Ártico ha ido en aumento.
Thirdly, we need greater coordination between military and humanitarian actors.
En tercer lugar, hacia una mayor coordinación entre los actores militares y humanitarios.
Simplification has to mean greater responsibility for all the actors involved.
La simplificación tiene que significar una mayor responsabilidad por parte de todos los actores involucrados.
The financial burdens are very significant on all actors - passengers, airlines and airports.
Las cargas financieras son muy importantes para todos los actores: pasajeros, compañías aéreas y aeropuertos.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: conjugate poner | Spanish Word for Hello | Conjugated Verb: confesar - to confess [ click for full conjugation ]