Sentence Maker: accounts  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
What are the terms for the accounts payable?
¿Cuáles son los plazos para las cuentas por pagar?
When can we collect our accounts receivable?
¿Cuándo podemos cobrar nuestras cuentas por cobrar?
You have reversed the accounts’ numbers!
¡Has confundido los números de las cuentas!
The accountants used to stay at the office until they finished the accounts.
Los contadores se quedaban en la oficina hasta que terminaban el balance.
When can we collect our accounts receivable?
¿Cuándo podemos cobrar nuestras cuentas por cobrar?
What do these accounts contain?
¿Qué contienen?
I myself have received some of their accounts.
Yo misma he recibido algunos de sus informes.
We have covered it up here in the accounts.
Este hecho se ha ocultado en las cuentas.
They are flow accounts rather than stock accounts.
Son cuentas de flujo más que cuentas de existencias.
From all accounts, this would only serve to strengthen Haider.
Según las informaciones coincidentes de todos los observadores, Haider saldría aún más fuerte.
We are voting for postponement on many accounts.
Votaremos a favor del aplazamiento por muchas razones.
Not only are we as interested as you in the discharge of the accounts, but in fact we are more so.
Nosotros no sólo estamos tan interesados como ustedes en la aprobación de las cuentas, sino más.
Parliament's accounts are abstruse, however.
Sin embargo, la exposición del balance del Parlamento es difícil de entender.
These are direct figures from the accounts.
Se trata de cifras directamente procedentes de la contabilidad.
In Germany we would call them 'black accounts'.
En Alemania las llamaríamos «cuentas negras».
There is the problem of trust accounts.
Tenemos el problema de las cuentas fiduciarias.
And once again the West is surprised, on three accounts.
Y otra vez Occidente se muestra sorprendido respecto a tres cosas.
They have all given rather different accounts.
Los relatos de unos y otros al respecto han sido muy distintos.
How many such accounts are there alongside the budget?
¿Cuántas cuentas de estas existen junto con el presupuesto?
What do the confidential accounts contain?
¿Qué contienen las cuentas secretas?
How many confidential accounts are there?
¿Cuántas cuentas secretas existen?
It is not only in Greece that accounts are flawed.
No sólo en Grecia las cuentas son imperfectas.
One example is the Commission's accounts.
Un ejemplo de ello son las cuentas de la Comisión.
I propose a study on the consolidated accounts.
Propongo un estudio sobre las cuentas consolidadas.
European environmental economic accounts (
Cuentas económicas europeas del medio ambiente (
The clearance of accounts is in the Member States.
La liquidación de las cuentas se hace en los Estados miembros.
It accounts for more than 80 % of the budget.
En el marco del conjunto presupuestario, representan más de un 80 % del total.
But this still accounts for no more than 5.4 % of the tickets.
Pero se trata sólo del 5, 4 % de las localidades.
The accounts for 1996 have therefore not been closed.
Las cuentas de este año 1996 no están por consiguiente cerradas.
When I took over the accounts, we had a mass of problems.
Cuando me hice cargo de la contabilidad, teníamos muchísimos problemas.
However, we cannot close the accounts.
Sin embargo, no podemos cerrar las cuentas.
It was the 1996 accounts which led to the downfall of the previous Commission, and the 1997 accounts are just as incriminating.
Fueron las cuentas de 1996 las que hicieron caer a la anterior Comisión y las cuentas de 1997 presentan exactamente los mismos vicios.
As you know, accounts which do not offer a true picture can be called anything but accounts.
Y como sus Señorías saben, una contabilidad que no ofrece una imagen fiel puede ser llamada de cualquier forma menos contabilidad.
If the accounts are so good, why did so many heads of departments refuse to sign their own accounts off without reservations?
Asimismo, si las cuentas son tan exactas, ¿por qué se negaron tantos jefes de departamento a firmar sus propias cuentas sin reservas?
   . Annual accounts and consolidated accounts must be subject to efficient and thorough auditing.
   . Las cuentas anuales y consolidadas deben someterse a una auditoría profunda y eficiente.
Thirdly, anyone who needs such accounts for a bank loan is not prevented from having such accounts drawn up.
En tercer lugar, no se impide que aquellos que necesiten dichas cuentas para un crédito bancario las elaboren.
Certain unclear points in the Commission's accounts therefore have to be explained before the accounts can be closed.
Por tanto, las deficiencias existentes en las cuentas de la Comisión deberán aclararse antes de aprobar la gestión.
Another point concerns the clearance of accounts.
Mi siguiente observación tiene que ver con la liquidación de cuentas.
The rapporteur has proposed individual learning accounts.
La ponente ha propuesto cuentas individuales de aprendizaje.
If malpractice is not indicated, the accounts must be closed.
Si no hay indicios de negligencia, se deben cerrar las cuentas.
This is a political act and not only the closure of the accounts, important as that is.
Se trata de un acto político y no sólo el cierre de las cuentas, por muy importante que esto sea.
Again, with the exception of a few areas, certification of the accounts is withheld.
Una vez más, excepción hecha de algunos ámbitos, no se emite aprobación de las cuentas.
She also refused to sign off the accounts for 2001.
Además se negó a firmar las cuentas de 2001.
Who did sign off within the Commission the accounts in 2001?
¿Quién dio, dentro de la Comisión, la aprobación final de las cuentas en el año 2001?
Good accounts make good friends.
Las cuentas buenas hacen buenos amigos.
Good accounts make good friends.
A cuentas claras, mejores amigos.
The African continent accounts for only a 2% share in it.
El continente africano representa solo el 2 % del comercio mundial.
Each formula accounts for approximately 50% of the courses.
Cada variante abarca aproximadamente el 50 % de los cursos.
Other articles provide that members should have access to those accounts.
Otros artículos prevén que los miembros tengan acceso a esas cuentas.
What about the Court of Auditors’ report on the EU accounts?
¿Y qué pasa con el informe del Tribunal de Cuentas sobre las cuentas de la UE?
It should start by opening the accounts to parliamentary scrutiny.
Debería comenzar abriendo las cuentas al escrutinio parlamentario.
It would be interesting to find out why these accounts were not identified in the budget.
Sería interesante averiguar por qué no se identificó estas cuentas en el presupuesto.
The second is cash differences in imprest accounts.
La segunda son las diferencias de tesorería en las administraciones de anticipos.
This means that you can count on our accounts' reliability.
Eso significa que pueden ustedes estar seguros de la fiabilidad de nuestras cuentas.
Transmission of national accounts data (vote)
Transmisión de datos de las cuentas nacionales (votación)

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leemos in spanish | Conjugated Verb: jactarse - to boast, brag [ click for full conjugation ]