I think I put my wallet on the counter.
Pienso que puse mi cartera sobre la caja.
She closes her wallet.
Ella cierra su monedero.
Did she rush out of her house and forgot her purse?
¿Salió deprisa de casa y olvidó la cartera?
You have lost your wallet.
Usted ha perdido su cartera.
I have not found the wallet.
No he encontrado la cartera.
He stole my wallet.
El me robó la cartera.
His wallet has been stolen
Le han robado la cartera.
My wallet has been stolen.
Me han robado la cartera.
I found a wallet.
Me encontré una cartera.
The pickpocket snatched the wallet from the tourist.
El ratero le arrancó la cartera al turista.
The one in our head or the one in our wallet?
¿La de nuestras mentes o la de nuestros bolsillos?
It will be kind on both the environment and the wallet.
Será positivo tanto para el medio ambiente como para la economía.
A person's wallet is the most sensitive part of their anatomy.
Castigar a las personas en su economía es castigarlas en la zona más sensible.
In the free document wallet, notably there was a tie.
En la cartera de documentos había, curiosamente, una corbata.
Basically, the more we lose our grip on morals, the more we tighten our grip on our wallet.
En el fondo, mientras más se relajan las costumbres, más nos aferramos a la billetera.
It is as if someone were to steal my wallet and I were then expected to sit down and negotiate with him.
Esto es como si alguien viene y me quita la cartera, y luego yo me siento a negociar con él.
Commissioner, I find that a person's weak spot is very often his or her wallet or purse.
Señor Comisario, creo que la parte más sensible de la persona es con frecuencia el monedero.
Before you could say "knife" I had opened my wallet, put my money on the table and had a copy of the book.
Sin pensarlo, saqué mi cartera, puse el dinero sobre el mostrador y compré el ejemplar.
Consumers vote with their wallet every day, and people's awareness of safety matters should not be underrated.
Los consumidores votan con su bolsillo todos los días, y no debemos subestimar la concienciación ciudadana ante los asuntos relacionados con la seguridad.
If you have a good environmental record, you are rewarded and if you do not make the grade, then you very quickly end up with an empty wallet.
Si se tiene un buen historial ambiental, se obtienen recompensas; si no se da la talla, la cartera se vacía rápidamente.
That said, the wallet that funds this programme is pretty thin at ECU 180 m.
Ahora bien, el portamonedas que alimenta ese programa es bastante limitado: 180 millones de ecus.
If someone stole my wallet, I would go straight to the police, I would not sit down and negotiate with the thief.
Si alguien me quita la cartera, yo voy a la policía, no me siento a negociar con el ladrón.
But rather than looking at the global perspective, the rich world has some soul-searching and wallet-searching to do.
Pero en vez de examinar la perspectiva mundial, el mundo rico debe hacer un examen de conciencia y echar mano de la cartera.
Democrats of the world unite ... in Cuba and give Castro a fright, by opening not only your wallet but also your mouth.
Demócratas del mundo, uníos... en Cuba y dad un susto a Castro, abriendo no solo el monedero, sino también la boca.
If one looks at the actual difference in the farmer's wallet, then between 1995 and 2001, agricultural incomes in the EU did not rise, but fell, by 6%.
Si miramos la diferencia real en el bolsillo de los agricultores, veremos que, entre 1995 y 2001, los ingresos en la UE no aumentaron, sino que disminuyeron en un 6%.
His idea that the agricultural budget should fund development aid amounts, in my view, to nothing more or less than doing your shopping using someone else’s wallet .
En mi opinión, su idea de que el presupuesto agrícola debería financiar las ayudas al desarrollo viene a ser como irse de compras con la cartera de otro.
Thirdly, the decision to treat in another Member State must be based on need, and not on the size of the patient's wallet.
En tercer lugar, la decisión de recibir tratamiento en otro Estado miembro debe estar basada en la necesidad y no en el tamaño de la cartera del paciente.
The very best treatments will never be available to the common citizen, but will depend on relationships and especially on a hefty wallet.
Los mejores tratamientos nunca estarán a disposición del ciudadano ordinario, sino que dependerán más bien de las relaciones y, sobre todo, del contenido de la billetera.
This communication will examine both existing methods of payment - cards, cheques - and future methods, and here I am referring to the electronic wallet.
Esta comunicación examinará a la vez los medios de pago existentes -cartas, cheques- pero también los medios futuros, y pienso en el monedero electrónico.
Information is transmitted, for example, between a tyre and a car, between a refrigerator and portable terminal equipment, a wallet and a key ring, home air-conditioning and a navigator.
La información se transmite, por ejemplo, entre un neumático y un coche, entre un frigorífico y un equipo terminal portátil, un monedero y un anillo, el aire acondicionado de casa y un navegador.
[
view all sentence pairs ]