Spanish Word for tourists  

English Word: tourists

Spanish Word: guiri[Noun]
The Spanish Word for tourists
Now you know how to say tourists in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'tourists'
Are there tourists in the museum?
¿Hay turistas en el museo?
I guide the tourists through the museum.
Yo guío a los turistas por el museo.
It is hoped that the bridge can be used by the tourists.
Se espera que el puente pueda ser usada por los turistas.
The tourists are going to see the king's palace tomorrow.
Los turistas van a ver el palacio del rey mañana.
The guide gives information to the tourists.
El guía les da información a los turistas.
The diet of lions consists of antilopes, gazelles, gnus, zebras and careless tourists.
La dieta de los leones consiste en antílopes, gacelas, ñus, cebras y turistas descuidados.
Are you tourists here?
¿Ustedes son turistas aquí?
The tourists are bringing the luggage to the yacht.
Los turistas están trayendo el equipaje al yate.
The tourists had fewer problems than we did.
Los turistas tuvieron menos problemas que nosotros.
The guides give the map to the tourists. The guides give them the map.
Los guías dan el mapa a los turistas. Los guías les dan el mapa.
They want to sell the tickets to the tourists. They want to sell them to the tourists.
Ellos quieren vender los boletos a los turistas. Ellos quieren venderlos a los turistas.
Tourists' sandwiches are seagulls' favourite food.
La comida preferida de las gaviotas son los bocadillos de los turistas.
Yes, I went to the museum with the other tourists.
Sí, fui al museo con los otros turistas.
13% of the tourists visit our area.
Un 13% del turismo visita nuestra zona.
Did I inform you that the tourists arrive tomorrow morning?
¿Te informé que los turistas llegan mañana por la mañana?
There are many tourists.
Hay muchos turistas.

No crabs, no tourists, no money!
Si no hay cangrejos, no hay turistas y sin éstos, no hay dinero.
Spain's tourists are drawn by its waters.
Hasta los turistas en España compran su agua.
Secondly, tourists - the consumers.
En segundo lugar, los turistas -los consumidores.
The total cost of all this for tourists is enormous.
Una enorme avalancha de costes recae sobre los turistas.
We never hear them talking about 'tax tourists' or 'state aid tourists'.
Nunca les oímos hablar de "turistas fiscales" o de "turistas de las ayudas estatales".
It is to Europe that most of the world's tourists come: some 370 million international tourists visiting annually.
Es a Europa adonde se dirigen la mayoría de los turistas del mundo: unos 370 millones de turistas internacionales la visitan cada año.
This report wants to wrap tourists in cotton wool, especially tourists who fly.
Este informe quiere tratar con guantes de seda sobre todo a los turistas que vuelan.
Tourists come to my coast, for example, for the crabs.
Por ejemplo, los turistas vienen a mi costa a pescar cangrejos.
All this makes these regions less attractive to tourists.
Eso hace a esas regiones menos atractivas para el turismo.
Not only that, but there is also an exchange rate risk for tourists.
A esto se suma, además, el hecho de que los turistas también se ven afectados, obviamente, por los riesgos cambiarios.
That is too precious to become the plaything of wealthy, western tourists.
Es demasiado valiosa como para convertirse en el juguete de turistas occidentales ricos.
Where, for example, are all those sick tourists now on which these higher standards are based?
Por ejemplo, ¿dónde están todos esos turistas enfermos que hacen necesarias unas normas más estrictas?
For the first time, foreigners have been abducted and shots fired at tourists.
Por primera vez se ha secuestrado a extranjeros y se ha disparado contra turistas.
What tourists in Europe need most of all are railways and roads that work.
Lo que los turistas en Europa necesitan ante todo son líneas férreas y carreteras que funcionen.
- bodies representing tourists in their capacity as consumers would be established
- el establecimiento de entidades representativas de los turistas como consumidores
Aviation is a source of both employment and enjoyment for consumers and tourists alike.
La aviación es una fuente de empleo y disfrute para consumidores y turistas.
EU citizens, as we know, are travelling more than ever, not least as tourists.
Los ciudadanos de la UE, como sabemos, viajan más que nunca y no pocos lo hacen como turistas.
My primary concern is for usefully employed individuals, not benefit tourists.
Mi principal preocupación son los trabajadores con empleo, no los turistas de las prestaciones.
Tibet was reopened to tourists in mid-June.
El Tíbet se volvió a abrir al turismo a mediados de junio.
Their landscape and environmental benefits are valued by tourists all over the world.
Sus paisajes y su atractivo medioambiental son apreciados por los turistas de todo el mundo.
As I like to say, we are citizens, not tourists, in one European Union.
Como me gusta decir, somos ciudadanos, no turistas, en una Unión Europea.
They were not tourists who wanted to experience the beauty of the country, but potential terrorists.
No eran turistas que querían comprobar la belleza del país, sino terroristas potenciales.
The isolation of Tibet must stop - for the inhabitants, for tourists, for journalists.
El aislamiento del Tíbet debe terminar -para sus habitantes, para los turistas y para los periodistas-.
The city therefore attracts hundreds and thousands of tourists a year.
Por tanto, la ciudad atrae a cientos y miles de turistas al año.
About 200 million Europeans are tourists at some time in every year.
Alrededor de 200 millones de europeos son cada año turistas durante algún tiempo.
Tourists travelling to Europe want clear price comparisons.
Los turistas que nos visitan tienen que tener claros cuáles son los precios relativos.
Of course a lot of tourists have enormous difficulties with conversions.
Muchos turistas también tienen, naturalmente, enormes problemas para realizar la conversión.
The enormous advantages for tourists are highlighted with a great deal of verve.
Con mucho entusiasmo se señalan las enormes ventajas del euro para los turistas.
We need a balanced approach to this problem which afflicts 0.04 % of tourists.
Necesitamos un enfoque equilibrado de esta cuestión, que perjudica al 0, 04 % de los turistas.
Tourists who are delayed for an hour would get a present of a hundred guilders!
¡Dar a los turistas con un retraso de una hora un regalo de cien florines!
Paragraph 10 states that the slots for tourists must be improved.
En el punto 10 se tienen que mejorar las franjas horarias para los turistas.
European tourists bear a considerable part of the responsibility for this situation.
Los turistas europeos tienen una considerable participación en este fenómeno.
I was wrong at the time to insist that we should stop pandering to tourists.
Entonces cometí un error, porque insistí demasiado en que nos concentrásemos sólo en el turismo.
How will tourists come to Greece or, Mr Almunia, how will American tourists go to Spain when it is impossible to monitor the value of the euro.
¿Cómo, señor Almunia, van a venir turistas a Grecia o cómo a ir turistas estadounidenses a España si es imposible controlar el valor del euro?
The European Union is visited by over 370 million foreign tourists a year, a total of 40% of the tourists in the entire world.
La Unión Europea recibe anualmente la visita de más de 370 millones de turistas extranjeros, un total del 40 % de los turistas de todo el mundo.
It will give more and better choice to tourists and generate new and better tourist products.
Va a ofrecer más y mejores opciones a los turistas y generar más y mejores productos turísticos.
Yet I do not think that cattle headed for the slaughterhouse are really such great tourists.
Sin embargo, no creo que el ganado destinado al matadero realice unas grandes excursiones turísticas.
These children are increasingly being exploited by tourists and businessmen who, remarkably often, come from Europe.
Cada vez son más turistas y hombres de negocios, en su mayoría de Europa, que abusan de esos niños.
Several Spanish tourists said on TV that they had been looked after very well during this situation of emergency.
Algunos turistas españoles manifestaron en la televisión, que habían recibido un trato excelente en una situación de emergencia como esa.
The euro zone is by far the most important destination for Scottish exports and source of our imports and tourists.
La zona euro es, de lejos, el destino más importante de las exportaciones escocesas y la principal fuente de nuestras importaciones y turistas.
According to scientists, these sick tourists should be around, but we have not seen any of them, not even a glimpse.
Según los científicos, esos turistas enfermos existen, aunque nosotros no hemos visto a ninguno.
Cigarettes are produced on that island and the price is kept down for local consumers and tourists.
Los cigarrillos se producen en la propia isla y el precio es bajo para los consumidores locales y los turistas.
The tragic death of these tourists, most of them French, has demonstrated that there are still insufficient safety measures in place.
La trágica muerte de esos turistas, la mayoría franceses, ha demostrado que las medidas de seguridad actuales son aún insuficientes.
We owe it to the peace-loving people of this island which attracts so many European tourists.
Se lo debemos a los amantes de la paz de esta isla, que atrae a tantos turistas europeos.
This incident alerted the Western world, as the presence of tourists made it seem so near.
Pero esta ha movilizado más al mundo occidental porque la presencia de turistas la hizo parecer más cercana.
Scotland sometimes even has beautiful weather, when tourists and local people flock to our beaches.
A veces en Escocia incluso hace buen tiempo, que es cuando los turistas y los habitantes de la zona acuden a nuestras playas.
In the area of the security and the rights of tourists, we feel that take particular account should be taken of ...
En materia de seguridad y de derechos de los turistas, creemos que debe tenerse especialmente en cuenta…
A lot of things would be easier to handle a couple of weeks later – that is, assuming the tourists were still there.
Muchas cosas se podrían solucionar más fácilmente unas semanas más tarde, si los turistas estuvieran todavía presentes.
Events in Egypt, where Islamic terrorists tend to target tourists, are a case in point.
Los sucesos ocurridos en Egipto, donde los terroristas islámicos tienden a poner a los turistas en el punto de mira, son un ejemplo de esta situación.
Being from the Tyrol myself, I know what I am talking about, for the Tyrol is now one of the world regions most visited by tourists.
Siendo como soy del Tirol, sé de lo que estoy hablando, porque es una de las regiones más turísticas del mundo.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Moving on...   (Sucre, Bolivia)

I arrived in Sucre, Bolivian capital, hoping to spend about ten days trying to improve my Spanish. 3 and a half weeks later - the last two of which has been spent living with a Bolivian family - I am finally packing up my bags and moving on. My time here has been fantastic. The language school has helped improve my Spanish immensely, and living with "mi familia Boliviana" has been a new and...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: conjugation of influir | Spanish Games | Conjugated Verb: subscribir - underwrite [ click for full conjugation ]