It was a seminar about sales techniques.
Era un seminario sobre las técnicas de venta.
He uses innovative techniques in the kitchen.
Utiliza técnicas innovadoras en la cocina.
Testing techniques are becoming more sensitive.
Las técnicas de prueba son cada vez más sensibles.
For some foods it is better than other techniques, for others it is not.
Para algunos alimentos esta técnica es la mejor, mientras que para otros, no.
New investment techniques have emerged.
Han surgido nuevas técnicas de inversión.
There is a lack of doctors and modern techniques.
Faltan médicos y técnicas modernas.
Those companies are already using these techniques in the market.
Dichas empresas ya están utilizando estas técnicas en el mercado.
In doing so, we are using techniques that have been used before with great success.
De este modo emplearemos técnicas que ya se han usado anteriormente con mucho éxito.
That is why it is incorrect to extend these principles to the techniques of simplification.
Es por esto que no es correcto extender estos principios a las técnicas de simplificación.
The differences involving principles and techniques are inseparable.
A estas divergencias sobre los principios, corresponden divergencias sobre las técnicas.
Unfortunately, companies have already been developing and patenting cloning techniques.
Desgraciadamente, las empresas ya han desarrollado y patentado técnicas de clonación.
A patent for these techniques has been granted in the UK since August of 1995.
Desde agosto de 1995 se concede en el Reino Unido una patente para estas técnicas.
Use of risk analysis techniques is to be even further improved.
Se mejorarán aún mas las técnicas de análisis de riesgos.
A great deal is to be gained from transport saving techniques.
Las técnicas de ahorro en el transporte pueden generar grandes beneficios.
It is also important to keep abreast of developments in training techniques.
Es importante también mantenerse al día de las novedades en técnicas de formación.
There are other alternatives, in particular techniques involving adult stem cells.
Existen otras alternativas, en particular algunas técnicas que emplean células madre adultas.
It is a matter of absolute necessity that fishing techniques be adapted accordingly.
Es absolutamente necesario que las técnicas de pesca se adapten debidamente.
However, the techniques used for storing wine are not static.
No obstante, las técnicas utilizadas para la maduración del vino no son estáticas.
This will contribute towards the rapid adoption of the best techniques.
Ello contribuirá a la rápida adopción de las mejores técnicas.
Many have come up with elaborate compensatory techniques to get by.
Muchos de ellos han desarrollado complejas técnicas compensatorias para salir adelante.
No: genetic modification and cloning are two separate techniques.
La modificación genética y la clonación son dos procedimientos distintos.
These techniques bring significant environmental and economic advantages.
Estas técnicas ofrecen importantes ventajas a nivel medioambiental y económico.
After such a period, the techniques have moved on far ahead of us.
Después de tanto tiempo, las técnicas han avanzado mucho más rápido que nosotros.
Are we certain these inhumane techniques are now no longer used there?
¿Estamos seguros de que estas técnicas inhumanas han dejado de usarse?
We do not accept what the Commission representative has said about there being no safe techniques.
No aceptamos que no existan técnicas seguras, como ha dicho la representante de la Comisión.
We must curb industrial, pillaging fishing techniques.
Hay que poner freno a las técnicas de pesca industriales y depredadoras.
The crew as a whole must be trained in safety techniques.
Toda la tripulación debe ser formada en la seguridad.
The worst in that there is no protection in terms of knowledge about the selling techniques that are used.
Lo peor, porque no hay ninguna protección en términos de conocimientos acerca de las técnicas de venta que se utilizan.
And it is important too for the modern techniques of quality management to be more widely applied.
También es importante que se apliquen ampliamente los métodos modernos de una gestión cualitativa.
The former referred to the effectiveness of management and the latter to the techniques of transparency.
Los primeros se refieren a la eficacia de la gestión y los segundos a las técnicas de transparencia.
These techniques would certainly show us the way forward.
No cabe duda de que esas técnicas nos indicarían la vía que debemos seguir.
It also establishes uniform measuring criteria and techniques.
Asimismo, establece criterios y técnicas de medición uniformes.
Ideas in this area include transmutation techniques and vitrification.
Luego está la idea de las técnicas de transmutación o la idea de la vitrificación.
Thirdly, the techniques, costs, etc. and financing of decommissioning.
En tercer lugar, las técnicas, el costo y la financiación del cierre definitivo.
I must stress that we really do need new techniques.
Las necesitamos realmente.
We would remind the Council that it wanted to promote diversification into other techniques.
Recordamos al Consejo su propósito de apoyar la reconversión a otras técnicas de pesca.
Today it is clear that modern electronic techniques have to be used.
Hoy día está claro que para lograr este fin hay que recurrir a las técnicas electrónicas más modernas.
Moreover, it is becoming increasingly necessary to make use of new techniques here, which requires the constant adaptation and modernisation of existing techniques.
Por otra parte, cada vez resulta más necesario utilizar nuevas técnicas en este ámbito, para lo que se requiere una modernización y adaptación constantes de las técnicas existentes.
It is completely unacceptable that there is no control over cloning techniques or over the food resulting from these techniques, which could be intended for human consumption.
Es totalmente inadmisible que no haya control sobre las técnicas de clonación o sobre los alimentos derivados de estas técnicas, que podrían destinarse al consumo humano.
Obviously, the development of biotechnology and of all new techniques must be subject to increased public supervision.
Está claro que el desarrollo de la biotecnología y de todas las técnicas nuevas debe estar cada vez más bajo control público.
The connection must be made between the dissemination of modern communication techniques and the implementation of sustainable development.
Hay que vincular la difusión de las técnicas de comunicación modernas y la aplicación del desarrollo sostenible.
The elderly need to familiarise themselves with new commerce techniques as well as young people.
En efecto, no solo los jóvenes, sino también las personas mayores deben acceder a las nuevas técnicas comerciales.
Finally, on laboratory techniques, I accept Amendments Nos 47 and 48.
Por último, sobre las técnicas de laboratorio, acepto las enmiendas 47 y 48.
Globalisation is clearly inescapable and inevitable and is, for the most part, the result of the development of techniques and technology.
La mundialización es, de toda evidencia, ineluctable, ineludible, y es, esencialmente, el resultado de una evolución de la técnica y de las tecnologías.
Today, however, we are discussing the use of cloning techniques for therapeutic purposes and this has many implications.
Pero de lo que hoy se trata es de la utilización de la técnica de la clonación para fines terapéuticos y tiene numerosas consecuencias.
The cultural techniques of reading, calculating and writing form part of this knowledge base.
Esta base de conocimientos comprende las técnicas culturales, la lectura, el cálculo y la escritura.
The new technologies offer new opportunities to acquire knowledge and employ our cultural techniques.
Las nuevas tecnologías ofrecen nuevas posibilidades de adquisición de conocimientos y de aplicación de las técnicas culturales.
First, these children are abducted, and then they are brainwashed, using drugs and other techniques, into maiming and murdering people.
Primero los niños son secuestrados y luego son entrenados con drogas y otras técnicas para que mutilen y asesinen a otras personas.
We would, therefore, like the techniques currently found in various countries to be developed.
Por eso queremos que se desarrollen las técnicas existentes en los diferentes países.
Today the extraction techniques have been modified and oil can be obtained which is free of benzopyrene.
Hoy se han modificado las técnicas de extracción y se puede obtener aceite libre de benzopireno.
It seems to me that these new procedural techniques could also be used to make appreciable progress in schools.
Me podría imaginar que con estas nuevas técnicas de procesos se logren en las escuelas unos claros avances.
All in all, there is a very great deal to be done when it comes both to greater conservation of resources and to the development of different techniques.
Hay mucho por hacer en relación con el ahorro energético y con el desarrollo de nuevas tecnologías.
[
view all sentence pairs ]