This sunblock is water-resistant.
Este bloqueador es resistente al agua.
I would certainly be very resistant to that.
Sin duda yo sería muy reacio a ello.
I say no to the release of GMOs resistant to antibiotics.
Yo me opongo a la dispersión de OGM resistentes a los antibióticos.
It would be easy to say that companies are resistant to change.
Sería simplista decir que las empresas se resisten al cambio.
Firstly, antibiotic-resistant genes must be phased out.
En primer lugar, los genes resistentes a los antibióticos deben ser descartados gradualmente.
As we know, these prions are clearly proving to be resistant to heat treatment.
Sabemos que los priones han demostrado ser aparentemente resistentes al tratamiento térmico.
After all, the vast majority of genetically modified crops are resistant to herbicides.
En fin de cuentas, la inmensa mayoría de los cultivos genéticamente modificados son resistentes a los herbicidas.
This results in the development of resistant forms of the disease, as has happened with malaria.
Esto provoca el desarrollo de variedades más resistentes de la enfermedad, como ha ocurrido con la malaria.
I believe that this will prove resistant to the attempts about which we have heard.
Creo que dicho equilibrio resistirá los embates que han llegado a nuestros oídos.
There are those who are more in favour, who take a more affirmative position on trade, and those who are more ‘prudent’ or resistant to it.
Están los que están más a favor, los que adoptan una posición más afirmativa en torno al comercio, y los más «prudentes» o que se resisten más a él.
However, there are concerns about the increasing number of resistant bacteria.
Sin embargo, existe preocupación acerca del creciente número de bacterias resistentes.
Even worse are the salmonella bacteria which have become resistant to antibiotics.
Todavía peor son las bacterias de salmonella que se han hecho resistentes a los antibióticos.
They become resistant to medicines used to cure sick people.
Se vuelven resistentes a los medicamentos que se utilizan para sanar a las personas enfermas.
This might have the effect of making people resistant to human antibiotics.
Debido a ellas el ser humano puede volverse insensible ante antibióticos de uso humano.
Finally, the battle against resistant bacteria is not a lost cause.
Para concluir, la reducción de las bacterias resistentes no es una batalla perdida.
Pure PVC is a rigid material, which is mechanically strong, weather resistant, waterproof and chemical resistant.
El PVC puro es un material duro, con una gran resistencia mecánica, resistencia meteorológica, impermeabilidad y resistencia a los productos químicos.
Furthermore, the introduction of insect-resistant genes will make parasites more and more resistant, until eventually we find ourselves without any further biological defences.
Además, la introducción de genes resistentes a los insectos hará que estos parásitos se habitúen cada vez más rápidamente al producto, hasta que nos encontremos sin armas biológicas para luchar.
It seems to us that we should strictly forbid the use of antibiotic-resistant genes.
Nos parece que hay que prohibir terminantemente el uso de genes resistentes a los antibióticos.
We say to those who are resistant to this: please remember that it is necessary to bring everybody on board.
A aquellos que se resisten a esto les decimos que, por favor, recuerden que es necesaria la participación de todos.
We must adopt an immediate and categorical ban on the use of antibiotic resistant genes.
Debemos adoptar una prohibición inmediata y categórica del uso de genes resistentes a los antibióticos.
This would mean that antibiotic-resistant products that have already been authorised would remain.
Esto supondría que los productos resistentes a los antibióticos que ya han sido autorizados se conservarían.
So we must ban the release of all GMOs containing an antibiotic-resistant marker gene;
Es necesario, pues, prohibir la liberación de todos los OMG que contengan genes marcadores de resistencia a los antibióticos;
The disputed antibiotic-resistant marker genes will be banned in Europe in the future.
Las cuestionadas resistencias a los antibióticos ya no van a ser legales en el futuro en Europa.
It is also important that the antibiotic-resistant markers are to be eliminated in the fullness of time.
Asimismo, resulta importante eliminar a medio plazo los marcadores de resistencia de los antibióticos.
We also know that the feed concerned contains both zoonotic and other bacteria that are wholly resistant to antibiotics.
Nos consta también que en este tipo de crianza existen bacterias zoonóticas y de otras clases que son totalmente resistentes a los antibióticos.
It is no coincidence that most GM crops cultivated around the world are resistant to a specific pesticide.
No es una coincidencia que la mayoría de plantas modificadas genéticamente que se cultivan en todo el mundo sean resistentes a un pesticida concreto.
For example, we now have the multi-resistant salmonella DT104 in Denmark. This must be stopped.
Por ejemplo, ahora en Dinamarca tenemos la salmonela multirresistente DT104 Esto debe pararse.
No power plant is built without ensuring that it is flood-resistant.
No se construye ninguna central nuclear sin asegurarse de que resistirá las inundaciones.
I never thought my German colleagues would be much more conservative (with a small 'c', as in 'resistant to change') than myself.
Nunca pensé que mis compañeros alemanes podían ser mucho más conservadores (con "c" minúscula, como en "resistente al cambio") que yo mismo.
Activities related to preventing the further appearance of resistant pathogens are also important.
También cabe destacar las actividades encaminadas a evitar que aparezcan nuevos agentes patógenos resistentes.
Bacteria are becoming more and more resistant, with the result that antibiotics will be of very limited use in the future.
Las bacterias están adquiriendo cada vez más resistencia, lo que implica que los antibióticos tendrán una utilidad muy limitada en el futuro.
Hospital patients and farmers are at particular risk of exposure to resistant bacteria.
Los pacientes de hospitales y los agricultores corren un riesgo especial de contacto con bacterias resistentes.
In the case of soya, the new bean is resistant to the pesticide Roundup, which includes glycophate.
En el caso de la soja, esta nueva haba resulta resistente al herbicida Roundup, al cual se ha añadido el glyfosato.
It was often the case that if infection or other problems were present that people in the local area were more resistant to these problems.
También en caso de que se dieran focos de contagio u otros problemas la reacción era más resignada.
The maize may be resistant to antibiotics and would therefore pose a great risk to people's health.
El maíz puede resultar inmune a los antibióticos, y con ello constituir un gran peligro para la salud pública.
In this case, the advantage of spraying that the pests are only affected for a short period and so cannot become resistant.
La pulverización tiene estos casos concretos la ventaja de que sólo es durante un período breve durante el que los parásitos se ven afectados y por lo tanto no se vuelven resistentes.
But in fact the ACP is resistant and a lot of the poorest countries are not seeking to join.
Pero, en realidad, los países ACP se resisten y gran parte de los países más pobres no procuran unirse a ellos.
Mr President, Commissioner, we are aware that the problem of antibiotic-resistant bacteria is growing.
Señor Presidente, señor Comisario, sabemos que cada vez más crece el problema ocasionado por las bacterias resistentes a los antibióticos.
However, microbes have the property to rapidly develop strains that are resistant to certain antibiotics.
Sin embargo, una de las características de los microbios es la rapidez con que pueden desarrollar cepas resistentes a determinados antibióticos.
The bacteria have become resistant to antibiotics and are spread from animals to humans, also via foodstuffs.
Las bacterias se han hecho resistentes contra los antibióticos y se contagian de los animales a las personas, incluso a través de los alimentos.
It is said that virtually conclusive evidence has been obtained that resistant bacteria can be transmitted to humans.
Se dice que se tienen pruebas casi definitivas de que las bacterias resistentes se pueden transmitir a las personas.
Research has shown that reducing the use of antibiotics brings a drop in the number of resistant bacteria.
Los estudios han demostrado que un uso menor de los antibióticos conduce a un descenso del número de bacterias resistentes.
Thirdly, the ethical and environmental implications should be explained, and there should be a ban on crops which have been made resistant to pesticides.
En tercer lugar, tienen que existir estudios sobre las consecuencias éticas y medioambientales. Las mieses que se han hecho resistentes a los pesticidas tienen que ser prohibidas.
Parliament has in the past called for a ban on all GM crops and foods containing such antibiotic-resistant genes, even those used for research.
En el pasado, el Parlamento pidió la prohibición de todos los cultivos MG, así como de los productos alimentarios que contengan dichos genes resistentes a los antibióticos, incluidos aquéllos utilizados en investigación.
Germany, Luxembourg and Austria have shown the way by banning Novartis maize, which has a gene which is resistant to ampicillin, a wide spectrum antibiotic.
Alemania, Luxemburgo y Austria han dado un ejemplo con la prohibición del maíz de Novartis, que tiene un gen resistente a la ampicilina, que es un antibiótico de amplio espectro.
I would urge colleagues to accept my group's amendments on liability insurance, GMO contamination and the ban on antibiotic-resistant genes.
Quisiera instar a los colegas a que aprueben las enmiendas de mi Grupo relativas a la suscripción de un seguro sobre la responsabilidad civil, la contaminación transgénica y la prohibición de genes resistentes a los antibióticos.
For other amendments, for instance those amendments concerning antibiotic-resistant marker genes, the principle is politically acceptable but the proposed text as such does not seem to be appropriate.
En cuanto a otras enmiendas, por ejemplo las enmiendas relativas a los genes marcadores resistentes a los antibióticos, el principio es políticamente aceptable, pero el texto propuesto como tal no parece ser apropiado.
It proposes a total ban on antibiotic-resistant marker genes, which is not the case in Amendment No 37, which relates only to Part C of the directive.
Dicha enmienda propone la prohibición total de los genes marcadores de resistencia a los antibióticos, lo que no ocurre con la enmienda 37, ya que ésta sólo atañe a la parte C de la directiva.
to prevent any risk of antibiotic resistance developing as a result of the transfer of the resistant gene from one species to another.
impedir cualquier riesgo de desarrollo de una resistencia a los antibióticos debido a la transferencia, de una especie a otra, del gen que expresa resistencia.
Admittedly, we noted that some progress has been made on the timetable for the gradual elimination of antibiotic-resistant markers in GMOs.
Se constatan sin duda algunos avances, por ejemplo en el calendario de eliminación de los marcadores de resistencia a los antibióticos.
Today there are methods applicable to that kind of assessment, but despite the Commission' s efforts the Member States have proved very resistant to agreeing on common formulae.
Hoy en día existen metodologías aplicables a dicha evaluación, pero, a pesar de los esfuerzos realizados por la Comisión, los Estados miembros se muestran muy reacios a acordar unas fórmulas comunes.
[
view all sentence pairs ]