I enjoy watching the games of the international league.
Me divierte ver los partidos de la liga internacional.
Politically speaking, we are in the regional league.
En términos políticos, seguimos en la liga regional.
The Arab League has the same responsibility.
La Liga Árabe tiene la misma responsabilidad.
It could be the Arab League, which was mentioned in our resolution.
Una podría ser la Liga Árabe, a la cual se hace mención en nuestra resolución.
We are playing here a European league.
Muy bien, estamos jugando aquí la liga europea.
The Coca-Cola Cup is, however, the responsibility of the Football League, not the Premier League.
La Copa Coca-Cola depende, sin embargo, de la Liga de Fútbol, no de la Liga de Primera.
His dazzling and electrifying skills put him in a league of his own.
Sus grandiosas y electrizantes habilidades lo situaron en una liga propia.
Since then, the National League for Democracy has been banned.
Entretanto, la Liga Nacional por la Democracia ha sido prohibida.
We have no intention of publishing league tables of universities.
No tenemos ninguna intención de publicar clasificaciones de universidades.
This is not a matter of Arab League bad temper.
No se trata en este momento de un problema de mal humor expresado por la Liga Árabe.
If not, the organizations in question are relegated, as in a football league.
En caso negativo, bajan como en una liga de fútbol.
Finland is, technologically, at the top of the league; and we are ashamed of such behaviour.
Finlandia es un país puntero en materia de tecnología, y a nosotros nos avergüenza este comportamiento.
Egypt is primus inter pares in perpetuity in the Arab League.
Egipto es un primus inter pares a perpetuidad en la Liga Árabe.
The President of the Arab League has warned that we are opening the gates of hell.
El Presidente de la Liga Árabe ha advertido de que estamos abriendo las puertas del infierno.
Like the League of Nations once did, the UN is crumbling into insignificance.
Igual que ocurrió con la Liga de las Naciones, las Naciones Unidas se están desmoronando.
That would make it so much more difficult for other countries in the League of Death.
Esto se lo pondría mucho más difícil a otros países de la Liga de la Muerte.
There was no help from the League of Nations when Stalin attacked Finland.
La Liga de las Naciones no prestó auxilio alguno cuando Stalin atacó Finlandia.
I am sure we will go up the league tables in the next few years.
Estoy seguro de que en los próximos años iremos escalando puestos en la clasificación.
The Arab League initiative in particular deserves our full attention.
La iniciativa de la Liga Árabe en particular merece toda nuestra atención.
The third part of the solution, therefore, is the Arab League.
Así pues, la tercera parte de la solución es la Liga Árabe.
The fact that the Champions League includes Russia, Turkey and Norway?
¿O en el hecho de que en la Liga de Campeones participan Rusia, Turquía y Noruega?
There is, intellectually and politically, and in the speeches of the League, a real possibility.
Hay una posibilidad real desde el punto de vista intelectual, político y en los discursos de la Liga.
It is crucial that the Arab League relaunches its Peace Initiative.
Es crucial que la Liga Árabe vuelva a poner en marcha su Iniciativa de Paz.
Representatives of the National League for Democracy should also participate.
Los representantes de la Liga Nacional por la Democracia también deben participar.
For me, as a representative of Poland and the League of Polish Families, this is a very sad debate.
Para mí, como representante de Polonia y de la Liga de las Familias Polacas, éste es un debate muy triste.
The Summit of the Arab League in Damascus has not delivered a solution either.
La Cumbre de la Liga Árabe en Damasco tampoco ha ofrecido ninguna solución.
The Arab League Summit in Damascus failed, as has been mentioned.
Como se ha recordado, la Cumbre de la Liga Árabe en Damasco ha fracasado.
You are passing off your responsibilities to an equally impotent Arab League.
Están ustedes descargando sus responsabilidades sobre una igualmente impotente Liga Árabe.
Today's incipient negotiations with the Awami League are cause for hope.
Las negociaciones incipientes de hoy con la Liga Awami son fuente de esperanza.
They are still well adrift at the foot of the demographic employment league.
Siguen estando a la deriva en la parte más baja de la liga demográfica de empleo.
Finally, we need to step up our own engagement with the Arab League countries.
Por último, tenemos que definir nuestro compromiso con los países de la Liga Árabe.
Finally, Mr President, honourable Members: the Arab League.
Por último, Señorías, señor Presidente: la Liga Árabe.
The Arab League is talking about a no-fly zone.
La Liga Árabe habla de una zona de exclusión aérea.
However, this option could only be envisaged with the explicit consent of the Arab League.
Sin embargo, esta opción solo podría contemplarse con el consentimiento explícito de la Liga Árabe.
Regional support was immediately forthcoming from the Arab League.
El apoyo de los países de la región fue prestado de inmediato por la Liga Árabe.
I am not referring to our financial role, as in terms of payment we are top of the league.
No me refiero al aspecto financiero, pues en pagar somos los campeones del mundo.
Everyone talks about the Arab League and about the Arab League's peace project. It has been in existence for seven years.
Todos hablamos de la Liga Árabe y sobre su proyecto de paz, y hace siete años que existe.
It is essential that we cooperate with all the countries of the Arab League to ensure that the peace initiative signed by the Arab League remains in force.
Es imprescindible que cooperemos con todos los países de la Liga Árabe para que siga estando vigente la iniciativa de paz firmada por la Liga Árabe.
One organization - the Football League - is being punished for the actions of another organization - the Premier League - over which it has no control.
Una organización -la Football League (Liga de Fútbol)- va a ser castigada por la actuación de otra organización -la Premier League (Liga de Primera)- sobre la que carece de control.
What guarantees do we have that they will grow into first-class players in the league of the internal market?
¿Qué garantías tenemos de que evolucionarán hasta jugadores de primera división en la liga del mercado interior?
So in our comparisons and benchmarking we have to look beyond narrow league table approaches.
Por lo tanto, en nuestras comparaciones tenemos que ir más allá del enfoque de corto alcance.
After all, every football team in a league depends upon the level of investment and the selection of the very best.
Después de todo, cualquier equipo de fútbol depende en la liga del nivel de las inversiones y la selección de lo mejor.
On Tuesday, I met the English Football League and representatives from clubs in the second division.
El martes me reuní con la Football League inglesa y los representantes de los clubes de segunda división.
FIFA state it would be impossible to do this for individual players so they want to do this by league and type of club.
La FIFA declara que sería imposible hacer el cálculo para cada jugador, y en consecuencia prefieren hacerlo por ligas y por tipos de club.
We believe it is very important that everybody should be there, including, if possible, a representative of the Arab League, but that is yet to be confirmed.
Creemos que es muy importante que estén todos, incluso, de ser posible, un representante de la Liga Árabe, pero eso todavía no está confirmado.
It is good that the international community is involved, but also that the Arab League is to take part.
Está bien que la comunidad internacional participe, pero también debe hacerlo la Liga de Países Árabes.
In Japan there has been a bill, and the Japanese Diet has created a league against the death penalty.
En Japón ha habido una propuesta de ley, y la Dieta japonesa ha creado una liga contra la pena de muerte.
In Japan there has been a Diet Members' League for the Abolition of the Death Penalty since 1993.
En Japón existe desde 1993 la Liga de Miembros de la Dieta para la Abolición de la Pena de Muerte.
I have seen a lot of interest today in both the piracy issue and Rugby League.
Hoy he advertido un gran interés tanto por la cuestión de la piratería como por la Liga de Rugby.
Universities, schools and the offices of the League for Democracy must finally be reopened.
Tienen que volver a abrir de una vez las universidades, los colegios y las delegaciones de la Liga Democrática.
On Amendment No 18 - league tables - airlines should be named and shamed for poor performance.
Sobre la enmienda 18 -marcadores-, las compañías aéreas deben ser conocidas por su mal servicio.
[
view all sentence pairs ]