Spanish Word for heading  

English Word: heading

Spanish Word: título
The Spanish Word for heading
Now you know how to say heading in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'heading'
Where are you heading to?
¿Para dónde se dirige usted?

I tried to explain this, heading by heading.
He intentado explicar esto rúbrica por rúbrica.
This is what we have to do and this is the direction in which we are heading.
Esto es lo que tenemos que hacer y la dirección en la que nos movemos.
It is heading for disaster.
Va camino del desatre.
That is precisely where we are heading.
Ésa es precisamente la dirección que seguimos.
Here I am referring to heading 1a and heading 4.
Con esto me estoy refiriendo a la rúbrica 1a y la rúbrica 4.
I am delighted that we are all heading in the same direction in this respect.
Estoy muy satisfecho de que andemos en este aspecto en una dirección.
Under the heading of 'democracy' , democracy is being dismantled.
Bajo el titular de "democracia" se actúa de forma antidemocrática.
The question is in which direction this Commission is heading.
El problema es hacia dónde va esta Comisión.
We do not need a new budget heading.
No necesitamos una nueva partida presupuestaria.
Now, we are heading in the opposite direction.
Ahora es al revés.
I should like to outline the other results to you for each heading.
Quisiera tratar brevemente los demás resultados desglosados por rúbricas.
There is no room at present in heading 4.
En la actualidad no hay cabida en la rúbrica 4.
That way we are heading for a catastrophe.
Así, vamos directos al desastre.
Heading 2: the Structural Funds.
Rúbrica 2: Fondos estructurales.
This matter could be dealt with under this heading.
Esta cuestión podría tratarse en este punto.
Not to mention Heading 3.
Sin olvidar la rúbrica 3.
We are combining everything under the heading of terrorism.
Estamos mezclando todo bajo el epígrafe del terrorismo.
Then there is the question of heading 3.
Además está la cuestión del capítulo 3.
This is heading in totally the wrong direction.
Esto supone avanzar en una dirección totalmente equivocada.
The question is: under what heading will they be dealt with?
La pregunta es: ¿bajo qué rúbrica se van a abordar?
Is there a heading for this sort of pandemic?
¿Hay un epígrafe para este tipo de pandemia?
Secondly, the heading is incorrect.
En segundo lugar, el título es incorrecto.
Thirdly, a word on heading 4.
En tercer lugar, un comentario sobre la rúbrica 4.
I think that the Commission is heading in that direction.
Creo que la Comisión avanza en esa dirección.
All this is heading in the right direction.
Todo ello va en la dirección adecuada.
Heading 4 is of course underfunded.
La rúbrica 4 cuenta, evidentemente, con una falta de financiación.
That we need a common vision about where we are heading.
This resolution is heading in that direction.
Esta resolución se dirige en esa dirección.
Are we heading in the right direction?
¿Estamos caminando en la buena dirección?
Is this something that can be considered, and where are we heading?
¿Cabe la posibilidad de que demos consideración a este aspecto?
We are also heading for an employment crisis.
Además vamos camino de una crisis del empleo.
The PVV asks itself where this is all heading.
El PVV se pregunta adónde nos conduce todo esto.
This report is heading in that direction.
Este informe avanza por el camino correcto.
Heading 1b has often been mentioned.
La rúbrica 1b se ha mencionado en varias ocasiones.
Why are all those boats heading our way?
¿Por qué todos esos barcos se encaminan hacia nuestras fronteras?
This could be the heading for the 1997 budget.
Así se podría describir el presupuesto de este año.
Firstly, the heading did not cover the contents.
En primer lugar el título no cubría el asunto.
The very heading of the proposed regulation is in itself fortunate.
El propio epígrafe de la propuesta de reglamento es ya por sí mismo afortunado.
As I see it, that is the direction we should be heading in today.
Ésta es la vía del progreso, a mi juicio, en la actualidad.
With them, we are heading towards a catastrophe.
Con ellas vamos a una catástrofe.
This, however, is the direction in which we are inexorably heading.
Sin embargo, la orientación es hacia eso inexorablemente.
Without this, I will have no budget heading.
Y, como no lo tengo, no voy a disponer de una línea presupuestaria.
If we do this, then heading 7 would be increased accordingly but heading 4 would be decreased by the same amount.
Si lo hacemos, la Categoría 7 aumentaría y la Categoría 4 se reduciría en la cantidad correspondiente.
The idea that heading 7 could be added to in this way and heading 4 left alone, is not workable.
La idea de que se podría realizar un aumento en la Categoría 7 y dejar la 4 como está no es factible.
We will check it heading by heading, but on first examination it appears to me that the amounts are insufficient.
Lo comprobaremos partida por partida, pero tras un primer examen me parece que los importes son insuficientes.
I want to move now from heading 3 to heading 4: External actions.
Ahora quiero pasar de la rúbrica 3 a la rúbrica 4: Acciones exteriores.
We obtained that sub-heading: it is sub-heading 3a.
Hemos conseguido esa subrúbrica: se trata de la subrúbrica 3a.
Funds from heading four of external measures, and not from heading two, should be used for this.
Los fondos que deben usarse han de proceder de la rúbrica 4 de medidas externas, no de la rúbrica 2.
This is particularly sensitive with regard to the first heading, the heading on competitiveness, growth and employment.
Esto es especialmente delicado en lo que se refiere a la primera rúbrica, la rúbrica relativa a la competitividad, el crecimiento y el empleo.
It seems to be heading this way nevertheless. What are we actually doing then?
Sin embargo, parece que ésta es la dirección seguida ¿Qué estamos haciendo?
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

white-faced monkeys, crabs, iguanas, hummingbirds, etc   (Manuel Antonio, Costa Rica)

hmmm...where were we? Manuel Antonio was like diving into Animal Planet for a day...if you can´t be bothered checking it out on the net, it´s a peninsula with a few of the nicest beaches either of us has seen and all the jungle you could ask for...if it hadn´t been for the entry fee we would have stayed a week! Cheapskates that we are, we packed it all into one day, hiking round the whole...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: medical spanish online course | Medical Spanish | Conjugated Verb: renombrar - to rename [ click for full conjugation ]