I used to hate cauliflower so much that I refused to eat it.
Yo odiaba tanto la coliflor que me negaba a comerla.
Luisa is hated by her neighbors
Luisa es odiada por sus vecinos.
Witches are hated by children.
Las brujas son odiadas por los niños.
Mice are hated by women.
Los ratones son odiados por las mujeres.
The storm is hated by people.
La tempestad es odiada por las personas.
The snakes are hated by people.
Las serpientes son odiadas por las personas.
In fact to do that would be even more unpopular than your hated Lisbon Treaty.
En realidad, hacerlo resultaría incluso menos popular que su Tratado de Lisboa, tan odiado.
In the past, it was clear that an antiSemite was someone who hated Jews.
Antes estaba claro que un antisemita era alguien que odiaba a los judíos.
They are refugees and democratic oppositions in exile, who are hated by the regime in power in their country of origin.
Se trata de refugiados y de oposiciones democráticas en el exilio, y además son odiados por el régimen en el poder de su país de origen.
What is absolutely certain is that Europeans will be as hated as Americans by billions of people.
Lo que es absolutamente cierto es que miles de millones de personas odiarán a los europeos, como a los norteamericanos.
He said that his father loved mankind in general, but hated every individual in particular.
Dijo que su padre amaba a la humanidad en general, pero que odiaba a cada individuo en particular.
One thing EU designer Jean Monnet hated about democracy was that nothing is irrevocable.
Algo que uno de los creadores de la UE, Jean Monnet, odiaba de la democracia era que nada en ella es irrevocable.
They are also killing and maiming our troops in Afghanistan, for which they are quite rightly hated.
También están asesinando y mutilando a nuestras tropas en Afganistán, motivo por el que se les odia no sin justificación.
in writing. - Statistics show that unfortunately, Roma are the most hated and discriminated ethnic minority in Europe.
por escrito. - Las estadísticas muestran que por desgracia los romaníes son la minoría étnica más odiada y discriminada de Europa.
For example, demagogues will take pleasure in pointing out the Jewish background - founded or not, as the case may be - of their hated political rivals.
Así, los demagogos muestran predilección por el presunto origen judío de sus odiados rivales políticos.
We are talking about the most hated and most loved directives which have consequences quite far afield in the national administrations in various parts of the EU.
Nos referimos a unas directivas muy deseadas y odiadas, que tendrán gran trascendencia en las administraciones nacionales.
Therefore, if the Union wishes to propose a ban on the swastika, I suggest adding the symbols of the hated and bloody communist dictatorship as well.
Por consiguiente, si la Unión quiere proponer que se prohíba la esvástica, sugiero que se añadan también los símbolos de la odiada y sangrienta dictadura comunista.
Thanks to this political movement, which has emerged from the historically most scorned and hated sector, the sector that has suffered most discrimination: the original indigenous people.
Gracias a este movimiento político, que nace del sector más despreciado y odiado históricamente, del sector más discriminado, como son los pueblos indígenas originarios.
Basically, the police force was the most hated institution in the country, but now, the rate of confidence is in the upper seventies.
Las fuerzas policiales eran la institución más odiada del país, pero ahora la confianza ronda el 80 %.
John Stuart Mill once said that his father loved mankind in general, but hated each person in particular.
Este último dijo en una ocasión que su padre amaba a la humanidad en general, pero que odiaba a cada individuo en particular.
That would encourage patriotic feeling on the part of the Iranians, and they would rally to the support of the hated regime and its nuclear weapons, if any.
Animaría el sentimiento patriótico de los iraníes, que se unirían en apoyo del odiado régimen y de sus armas nucleares, si las hay.
All of us here are the representatives of people who hated one another, who sought to destroy one another, and some who waged war on one another for centuries.
Todos aquí somos representantes de pueblos que se han odiado, que han intentado destruirse, que, en algunos casos, lucharon durante siglos.
[
view all sentence pairs ]