Spanish Word for define  

English Word: define

Spanish Word: definir
The Spanish Word for define
Now you know how to say define in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'define'
Genitals define the sex of an individual.
Los genitales definen el sexo de un individuo.
Don't use that term to define me.
No utilices ese término para designarme .

How should we define it?
¿Cómo va a definirse?
How do we define our identity?
¿Cómo definimos nuestra identidad?
How would one define it?
¿Cómo podemos definirlo?
For example, how do you define the Jewish identity?
Por ejemplo, ¿cómo puede definirse la identidad judía?
Apart from that, how do you define 'humanitarian aid' ?
Además, ¿cómo se define la ayuda humanitaria?
But you do not define them - basics since when?
Tampoco define esto - ¿tareas centrales de cuándo?
Both define a clear path to be followed.
Los dos definen alguna línea clara a seguir.
Or do we not need to define innovation?
¿O no hay que definir la innovación?
But who will define the performance criteria?
Pero, ¿quién definirá los procedimientos para evaluar dichos resultados?
How do we define less controversial?
¿Cómo definimos menos controvertido?
How, today, do we define the family?
¿Cómo definimos la familia hoy en día?
We need to ensure that we define our interests.
Tenemos que definir nuestros intereses.
In your own words, could you define that term for me?
¿Podría definir este término con sus propias palabras?
Each country will define its own standards.
These are objectives that define one of our priorities.
Se trata de objetivos que definen nuestras prioridades.
These are the values that define our identity.
Estos son los valores que definen nuestra identidad.
It is, though, the legislators that should define them and not the ECJ.
Además, es el legislador quien debe definir estos valores, y no el Tribunal de Justicia.
Thirdly, how do we define integration capacity?
Tercero, ¿como definimos la capacidad de integración?
The problem of centrality is not easy to define.
El problema de la centralidad no es fácil de definir.
How can we define the dynamics of change?
¿Cómo se puede definir la dinámica de los cambios?
It will then define its position accordingly.
A continuación definirá su postura consiguientemente.
Although we define targets, they are not binding.
Aunque definimos los objetivos, éstos no son vinculantes.
At this level we do not define new rights.
A este nivel no definimos nuevos derechos.
How can we define a food crisis?
¿Cómo podemos definir una crisis alimentaria?
There is above all a need to define 'energy poverty'.
Existe sobre todo la necesidad de definir el concepto de "pobreza energética".
We need to define what the 'legislative capacity' is.
Necesitamos definir qué es "capacidad legislativa".
How does the Council actually define employment?
¿Cómo define el Consejo el empleo, en realidad?
We must define some priorities.
Tenemos que definir algunas prioridades.
It is for the Member States to define what marriage is.
Los Estados miembros tienen que definir qué es el matrimonio.
The most important is how we define broadcasting.
El principal es la definición de broadcast .
Firstly, how do we define terrorism?
Primeramente, ¿cuál es la definición que damos del terrorismo?
Is it possible to define accurately what it means?
¿Qué es definir exactamente?
We will have to define that concept.
Vamos a tener que definir dicho concepto.
How does one define the concept of maladministration?
¿Cómo se delimita el concepto de mala gestión administrativa?
However, we must define our terms.
No obstante, es necesario precisar los conceptos.
How does one define these classes?
¿Cómo se definen esas clases?
We should not define the form and scope of the directive too narrowly.
No debemos definir muy estrechamente la forma y el ámbito de aplicación de la directiva.
We should also respect the way in which institutions define themselves.
Debemos respetar también lo que las instituciones afirmen de sí mismas.
Once again, I am wondering how to define concepts such as the 'European work'.
En efecto, me pregunto una vez más cómo se define la obra europea.
Is the Commission prepared to define its position on this matter?
¿Está preparada la Comisión para definir su posición en este asunto?
Nor should it define the precise arrangements for the payment of benefits.
Tampoco debería definir los mecanismos precisos para el pago de prestaciones.
We were forced to define your college by its weakest link.
Nos vimos forzados a enjuiciar su colegio por su eslabón más débil.
Nor does it define what is meant by rigid bull bars.
Tampoco define qué se entiende por barras parachoques rígidas.
The changing way in which we define wine is at stake.
Lo que está en juego es el cambio de la definición del vino.
There are several important principles that always define what we are.
Hay varios principios importantes que definen siempre lo que somos.
These questions influence those relations and, in fact, define them.
Estas cuestiones influyen en dichas relaciones y, además, las definen.
So we should have some flexibility on the pathways that we can define after 2020.
Así pues, deberíamos ser algo flexibles con respecto a las rutas que podemos definir para después de 2020.
We are right to define the collection targets more clearly.
Hacemos bien en definir con más claridad los objetivos de recogida.
This happens irrespective of how we define a just war.
Esto ocurre independientemente de la definición que utilicemos para el concepto de guerra justa.
I want to know how you can define that as progress.
Me gustaría saber cómo puede definir esto como avance.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

My first day at the Spanish language school   (Quito, Ecuador)

Settling in well here in Quito. Another Spanish student from Tasmania has moved in to the house so I now have some English-speaking company which is great. The owner of the house is back here with her 8 year old daughter so it's quite a lively house now. On Monday I had my first day at the Spanish language school. It's one to one tuition which means I should learn much more quickly. There's...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: online medical spanish course | Medical Spanish | Conjugated Verb: madrugar - to get up early [ click for full conjugation ]