Injured people were moved to the unit of burnts in the central hospital.
Los heridos fueron trasladados a la unidad de quemados del hospital central.
Central American women have been treated poorly by civil society.
Las mujeres centroamericanas han sido tratadas muy mal por la sociedad civil.
The hotel is located in a very central area of the city.
El hotel está situado en una zona muy céntrica de la ciudad.
Does the flat have central or individual heating?
¿El piso tiene calefacción central o individual?
This apartment has central air conditioning.
Este apartamento tiene aire acondicionado central.
Present yourselves at the central office at ten.
Preséntense en la oficina central a las diez.
Please hold while we transfer you to the central office.
Por favor espere mientras lo transferimos a la oficina central.
Civil society has treated Central American women poorly.
La sociedad civil ha tratado muy mal a las mujeres centroamericanas.
The Spaniards colonized most of Central and South America.
Los españoles colonizaron la mayor parte de Centro y Sur América.
This is central to what we are doing.
Esto resulta fundamental para lo que estamos haciendo.
It is central to our work.
Es vital para nuestra labor.
We do not have any in Central America.
No tenemos ninguno en América Central.
This is central to the debate.
Esto es fundamental para el debate.
That is the central message.
Ese es el mensaje central.
This is the central problem.
Ésta es la cuestión central.
What then is the central question?
¿Cuál es, por lo tanto, la cuestión fundamental?
That is the central point.
Ésta es la cuestión fundamental.
This is the central point.
Ésta es la cuestión principal.
It is a disgrace from the US to China, from Central Asia to Central Africa.
Es una vergüenza desde los Estados Unidos hasta China, desde Asia Central hasta África Central.
The European Central Bank has certainly been the most responsive central bank.
Y ciertamente, el Banco Central Europeo ha sido la entidad bancaria central más responsable.
There are no central political structures and central administrations in operation.
Faltan estructuras políticas centrales y administraciones centrales que funcionen.
There, the border question is obviously central.
En esto, el asunto limítrofe es esencial.
In short, operational implementation is central.
Resumiendo, todo gira en torno a una ejecución operativa.
He was told it by the central banks.
Se lo avisaron los bancos centrales.
This will not be the central issue.
No será éste el caballo de batalla.
Situation in the Central African Republic
Situación en la República Centroafricana
on the drought in Central America.
sobre la sequía en América Central.
They cannot blame this on the European Central Bank.
No deben cargar esta tarea en las espaldas del Banco Central Europeo.
That is a central feature of the internal market.
Es un elemento central del mercado interior.
First there was the flooding in Central Europe.
En primer lugar sucedió la inundación en Europa central.
This is not the central item on our political agenda, as it should be.
Resulta que éste no es el tema central de nuestra agenda política, como debería ser.
This has to do with the independence of the Swedish Central Bank.
Esto tiene que ver con la independencia del Banco Central Sueco.
The central question is, of course: 'What is unfair?'
La pregunta crucial es, por supuesto: ¿Qué es desleal?
That has been the central part of our task.
Esta ha sido la parte central de nuestra tarea.
It is the central problem in our relations with Russia.
Es el principal problema de nuestras relaciones con Rusia.
The clear apportionment of responsibility has been central.
La clara división de la responsabilidad ha sido esencial.
That is the central aim of this resolution.
Este es el objetivo central de la resolución.
Reconciliation remains the central issue here.
En este aspecto, dicha conciliación es el tema principal.
After all, it is the consumer who is central in this proposal, and that is important too.
Después de todo, el consumidor es fundamental en esta propuesta, y esto también es importante.
This is clearly an important and central issue.
Sin duda se trata de una cuestión importante y crucial.
President of the European Central Bank.
The central government denies the facts.
El Gobierno central niega los hechos.
That is central to this round and to how the WTO works.
Dicho principio es fundamental para esta ronda y para la forma en que funciona la OMC.
That too must remain a central issue.
Esta debe seguir siendo también una cuestión central.
Do they have a central or federal system of government?
¿Tienen un sistema de gobierno central o federal?
Education is central to renewal and reconciliation.
La educación es básica para la renovación y la reconciliación.
That is the central question in this whole debate.
Es esta la cuestión central en todo este debate.
Those are the central elements in the report.
Estos son los elementos centrales del informe.
In Central America too, things are visibly on the up.
También en Centroamérica las cosas mejoran visiblemente.
What is the central focus of these texts?
¿Cuál ha sido el hilo conductor de este conjunto de texto?
The same goes for our other partners in Central Asia.
Lo mismo puede decirse del resto de nuestros socios en Asia Central.
France has a central role in this force.
Francia desempeña un papel central en esta fuerza.
That is not one of the most important or central questions.
Esa no es una de las cuestiones más importantes o cruciales.
I do not have any advice to give the Central Bank.
No tengo ningún consejo que dar al Banco Central.
That is why we have an independent Central Bank.
Para eso tenemos un Banco Central independiente.
Should the Central Bank be more proactive, as in the USA, or not?
¿Debe el Banco Central ser más proactivo, como en Estados Unidos, o no?
We need to have a discussion with the Central Bank?
¿Hemos de debatir con el Banco Central?
This is the central requirement, above all in Member States.
Ésta es la exigencia fundamental, sobre todo, en los Estados miembros.
The EU is a central part of this architecture.
La UE es una parte central de dicha arquitectura.
[
view all sentence pairs ]