Spanish Word for breakthrough  

English Word: breakthrough

Spanish Word: ruptura
The Spanish Word for breakthrough
Now you know how to say breakthrough in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'breakthrough'
The first mobile phones appear as a breakthrough in technology.
Los primeros teléfonos móviles aparecen como un avance en la tecnología.

This is a very important breakthrough.
Se trata de un paso muy importante.
This is an historic breakthrough.
Este es un paso histórico.
In Qatar, we saw a breakthrough.
En Qatar asistimos a un gran avance.
Ultimately the political breakthrough came.
Al final se produjo un gran avance político.
We have achieved a breakthrough in different fields.
Hemos logrado avanzar mucho en diferentes ámbitos.
This is a major breakthrough, which we are pleased with.
Es un avance importante, y estamos satisfechos.
Is it a lot to ask for this technological breakthrough?
¿Es mucho pedir por este gran avance tecnológico?
No such breakthrough has taken place.
Sin embargo, no se ha producido dicho avance.
I think that we have made a breakthrough this year.
Creo que este año hemos cubierto una etapa.
But above all Maastricht was a breakthrough for EMU.
Pero principalmente fue el Tratado de Maastricht el que representó el triunfo de la UEM.
Therefore this is a major breakthrough in the dispute.
Estamos, por lo tanto, ante un acontecimiento muy importante en el historial de esta controversia.
We are still waiting for a breakthrough on Cyprus.
Todavía estamos esperando un desbloqueo en la cuestión de Chipre.
It is surprising that there is no breakthrough in intermodal transport in the offing.
Es, por tanto, sorprendente que el transporte intermodal no acabe de despegar.
What is actually meant by a 'political breakthrough' in the negotiations?
¿Qué se quiere decir con "avances políticos" en las negociaciones?
We are ready for an immediate breakthrough in the present deadlock.
Estamos dispuestos a dar inmediatamente un paso decisivo para salir del actual punto muerto.
We must not allow the breakthrough at Doha to be watered down.
No podemos dejar que los avances logrados en Doha se debiliten.
We achieved a breakthrough in EU transport policy.
Logramos un gran adelanto en la política de transportes de la UE.
We are now on the eve of another remarkable breakthrough.
Ahora estamos en vísperas de otro paso extraordinario.
Then we have to work towards achieving a breakthrough in Iraq.
Además, tenemos que trabajar para encontrar una salida a la situación en el Iraq.
The inspections conference is unlikely to bring a breakthrough.
Es poco probable que la conferencia de revisión vaya a mejorar la situación.
We consider this a breakthrough in the EURussia strategic partnership.
Consideramos que es un importante avance en la asociación estratégica entre la UE y Rusia.
So I am confident that the elements are in place for an important breakthrough.
Confío en que se den los elementos para un cambio importante.
Therefore, we must strive towards a breakthrough.
Por consiguiente, debemos esforzarnos para lograr un avance definitivo.
In my opinion, the NATO Summit was far from being a breakthrough.
En mi opinión, la Cumbre de la OTAN ha estado lejos de ser un avance.
Now, that was a major breakthrough, Mr President.
Ahora bien, ese es un avance importante, señor Presidente.
Obviously this agreement is a significant breakthrough and it is to be welcomed.
Obviamente este Acuerdo es un avance importante y es positivo.
The time is also ripe for another breakthrough.
Ha llegado pues el momento de un nuevo despegue de la cuestión.
And we have achieved a worldwide breakthrough with the Basle Convention.
Además hemos logrado un hito muy importante a nivel mundial con el Convenio de Basilea.
A new breakthrough in the deadlock is needed now.
Una vez más es preciso salir del estancamiento.
And I consider this a major breakthrough for the rights of Parliament.
Y esto lo considero como un avance esencial para los derechos del Parlamento.
Nor have we made the breakthrough - and I am personally sorry about this - in fisheries.
Además, en el ámbito de la pesca - y también lo lamento un poco personalmente- no hemos conseguido el auténtico despegue.
A breakthrough would be both useful and necessary on three points.
Enumeremos tres asuntos donde será útil y necesario lograr un avance.
I wish him well in this area because it is an area in which we need a breakthrough.
Le deseo que tenga éxito en esta esfera porque se trata de una esfera en la que necesitamos abrirnos paso.
The most important issue for this summit is to achieve a breakthrough in the enlargement negotiations.
El principal objetivo de esta Cumbre es lograr un avance significativo en las negociaciones de ampliación.
I hope this fund will be a breakthrough by doing so on a systematic basis.
Espero que este fondo marque un hito en la consecución sistemática de este objetivo.
There has definitely been a breakthrough this year in the area of aid, on which I have been working.
En las ayudas al desarrollo, campo en el que he trabajado, se ha producido este año un avance considerable.
Only a breakthrough into the export market can save us.
Sólo puede salvarnos un gran avance en el mercado de la exportación.
It is essential that we achieve breakthrough in the negotiations on the agricultural portfolio.
Es esencial que consigamos progresar en las negociaciones sobre la cartera agrícola.
It is for such reasons that the Northern Dimension is still awaiting its big breakthrough.
Por esto la dimensión septentrional sigue esperando su gran salto adelante.
Although it is not a breakthrough, what you have achieved is a really major step forward.
Aunque no es un avance decisivo, lo que usted ha logrado es un gran paso hacia delante.
The presidency worked tirelessly for a breakthrough and I have to say that we were near an agreement.
La Presidencia se esforzó con denuedo por avanzar y tengo que decir que estuvimos cerca de llegar a un acuerdo.
A major breakthrough is needed if we are to achieve the Millennium Development Goals.
Hace falta un cambio importante si queremos conseguir los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
The EU ought to support the breakthrough in new environmental technologies.
La UE debería apoyar el gran avance de las nuevas tecnologías ambientales.
Why is it that women – even in politics – are still not achieving the breakthrough?
¿Por qué las mujeres no logran –incluso en la política– el avance decisivo?
Unfortunately, the talks in Rio did not lead to a significant breakthrough.
Por desgracia, las conversaciones en Río de Janeiro no se han traducido en un avance significativo.
That is the greatest breakthrough as we work towards a social Europe.
Es el mayor avance en nuestro esfuerzo por una Europa social.
   . Mr President, as the rapporteur Mr Corbett said, this is a breakthrough.
   . – Señor Presidente, como ha manifestado el ponente, el señor Corbett, esto representa un paso adelante.
I hope that 2007 will mark a breakthrough in this respect.
Espero que 2007 traiga avances en estos campos.
That is a correct priority, and the European Union needs a breakthrough.
Son prioridades adecuadas y la Unión Europea necesita realizar grandes avances.
That breakthrough, incidentally, could not have been achieved without the help of the United States.
Este gran avance, por cierto, no podría haber sido logrado sin la ayuda de los Estados Unidos.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

A cold short stay   (Bogota, Colombia)

I guess most of you like me haven't heard much good news from Colombia in a long time. If you ever hear anything on TV then its mostly related to Cocaine, the Medellin or Cali cartel, Colombia being the kidnapping capital of the world or the US trying to make another place better by starting a war. Well all good enough reasons to check it out (just kidding). The reason why I'm here is a friend...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: promover conjugation | Spanish Language Games | Conjugated Verb: callarse - to keep quiet , be quiet, shut up, be silent, remain silent [ click for full conjugation ]