Es probable que algunas de las molestias sean resultado de un fuerte catarro.
It's likely that some of the nuisances are due to a strong cold.
Las doctoras están leyendo el resultado del examen del laboratorio.
The doctors are reading the lab test results.
Se anuncia el resultado de la competición de atletismo.
They're announcing the results of the track and field competition.
El resultado fue positivo.
The result was positive.
El partido terminó con un resultado inesperado.
The match ended with an unexpected result.
El resultado está ahí.
And this is the result.
Lamentablemente esto no ha resultado.
Unfortunately we did not succeed.
El resultado es arriesgado.
The result is a compromise.
El resultado no nos sorprende.
The result does not surprise us.
¿Ha dado algún resultado?
Has it produced any results?
Es un buen resultado.
This is a good result.
¿Cuál será el resultado?
What will be the result?
¿Cuál es el resultado?
What is the upshot of this?
Resultado, una catástrofe.
The result has been a disaster.
Conozco perfectamente el resultado.
I am perfectly aware of its result.
Sería un buen resultado.
It would be a good result.
Más hubiera resultado imposible.
More would have been impossible.
No ha resultado sencillo.
It has not been easy.
Me satisface el resultado.
I am happy with the outcome.
Me complace este resultado.
I am happy with that outcome.
El resultado es histórico.
The outcome is an historic one.
Puedo ver el resultado.
I can see the result.
Ese resultado es inaceptable.
That is not an acceptable outcome.
El resultado no es convincente.
The outcome is not convincing.
¿Cuál es el resultado?
Where does that lead us?
No les ha resultado fácil.
It was not easy for them.
No tendríamos ningún resultado.
Then we would not get a result.
El resultado es conocido.
The outcome is well known.
Afortunadamente, han resultado engañados.
Fortunately they have been disappointed.
Este resultado es positivo.
That is a positive result.
Es un mal resultado.
It is a bad outcome.
¿Por qué ese resultado?
Why do we have this result?
Me alegra mucho este resultado.
So I am very pleased with this.
Este es el resultado, y es un buen resultado.
That is the result and it is a good one.
El resultado es mucha espera para tan poco resultado.
The result is that we have practically nothing to show for all our efforts!
El resultado está ante nosotros.
The results are now before us.
El resultado está ante ustedes.
Our findings are now available to you.
No obstante, no celebro el resultado final.
But I am not thrilled with the end result.
No dio resultado, por la intercontaminación.
That did not work because of cross-contamination.
Pero en realidad no da resultado.
But in reality they do not.
El resultado está ante nosotros.
We have the result before us.
El resultado es el siguiente:
The results are as follows:
Mañana se anunciará el resultado.
The result will be announced tomorrow.
El resultado salta a la vista.
The result is there for everyone to see.
Todo ha resultado muy bien.
It has gone incredibly well.
No obstante, es un buen resultado.
Nevertheless, it is a good result.
El resultado sería una inestabilidad.
Instability would be the result.
Será un resultado bien merecido.
Such a verdict would indeed be well-deserved.
No debemos trastornar este resultado hoy.
We must not upset this result today.
Ha sido un buen resultado.
That is a good result.
Insisto, era clarísimo el resultado.
I would insist that the result was perfectly clear.
Si no da resultado, tiraremos a dar.
If this fails to work, we shall use live rounds.
Nos hubiese resultado muy útil.
It would have been very useful for us.
Así conseguiremos el mejor resultado.
This way we will achieve the best result.
En definitiva, así ha resultado.
Ultimately, that has proved to be the case.
[
view all sentence pairs ]