La paz había influido en la prosperidad del país.
Peace influenced the prosperity of the country.
Ello crea empleo y prosperidad.
It creates employment and prosperity.
Genera prosperidad en el mundo.
It creates prosperity across the world.
No la de negociar nuestra propia prosperidad, sino la de conseguir esa prosperidad en la prosperidad común.
Not in terms of negotiating our own prosperity, but in terms of achieving that prosperity through the prosperity of all.
Mientras haya un ejército ocupante no habrá prosperidad.
As long as there is an occupying army, there will be no prosperity.
La prosperidad de Europa se ve amenazada.
Europe's prosperity is under threat.
Esto favorecerá a la prosperidad de Europa.
This will be for the prosperity of Europe.
Señorías, la prosperidad económica debería beneficiar a todos.
Economic prosperity should benefit everyone, ladies and gentlemen.
¡Europa es un modelo de prosperidad!
Europe is a model of prosperity!
Estabilidad y prosperidad en los Balcanes occidentales (
Consolidating stability and prosperity in the Western Balkans (
Tendríamos más empleos y más prosperidad.
We would have more jobs and more prosperity.
De hecho, nuestra prosperidad dependerá de la inmigración.
Indeed, our prosperity will depend on immigration.
Hay dos factores decisivos para el crecimiento y la prosperidad.
There are two factors crucial to growth and prosperity.
Eso incrementará la prosperidad y la estabilidad regionales.
This will increase regional prosperity and stability.
Contribuyeron a la prosperidad de Suecia, como cualquier otro.
They contributed to Swedish prosperity, just like everyone else.
Constituía la prueba de la prosperidad de África.
It was proof that Africa was flourishing.
Solía atraer a numerosos inmigrantes en busca de trabajo y prosperidad.
People used to flock there in search of work and prosperity.
El crecimiento genera más empleo, ingresos y prosperidad.
Growth provides more jobs, employment, income and prosperity among the public.
No se puede tener prosperidad sin paz ni estabilidad.
You cannot have prosperity without peace and stability.
En primer lugar, el capítulo de la prosperidad.
First of all, action to bring about prosperity.
Al oírle hablar de «prosperidad, solidaridad y seguridad», suena bien.
When I listen to you say ‘prosperity, solidarity, security’, that has a nice ring to it.
Ni solidaridad, ni prosperidad ni seguridad, en absoluto.
Not solidarity, prosperity or security at any rate.
Juntos queremos alcanzar los objetivos de seguridad, estabilidad y prosperidad.
Together, we want to realise the objectives of security, stability and prosperity.
Creo que así es como podemos mantener nuestra prosperidad.
I think that that is how we can hold onto our prosperity.
En estas circunstancias habrá desarrollo económico y prosperidad.
Under those circumstances there will be economic development and prosperity.
La prosperidad sin bienestar es sencillamente una contradicción.
Prosperity without wellbeing is simply a contradiction.
Sin paz y seguridad no puede haber desarrollo o prosperidad.
Without peace and security there can be no development or prosperity.
Tenemos la oportunidad de una mayor prosperidad a largo plazo.
It is the opportunity for greater long-term prosperity.
Hemos visto que la prosperidad no es una alternativa al bienestar.
We have seen that prosperity is not an alternative to wellbeing.
Ha traído consigo paz, prosperidad, seguridad y estabilidad.
It has brought with it peace, prosperity, security and stability.
La prosperidad europea y su influencia externa son magníficos logros.
Europe's prosperity and its external influence are great achievements.
Nuestra prosperidad tiene que ser parte de la suya.
Our prosperity has to go hand-in-hand with theirs.
La prosperidad de Europa debe ser una preocupación a largo plazo.
Europe's prosperity must be a long-term concern.
Esas cuatro cosas son paz, prosperidad, estabilidad y seguridad.
Those four things are peace, prosperity, stability and security.
Queremos que prevalezcan la paz y la prosperidad.
We wish for peace and prosperity to prevail.
La prosperidad de Europa exige una economía competitiva e innovadora.
Europe needs a competitive and innovative economy in order to be successful.
Es la empresa la que crea empleo y prosperidad.
It is enterprise which creates jobs and prosperity.
El comercio es la clave para una mayor prosperidad.
Trade is the key to greater prosperity.
Si además pueden vender algo, la prosperidad está garantizada.
If, in addition, they manage to sell something, prosperity is assured.
Esto también está muy relacionado con la prosperidad.
This is also closely connected to the question of prosperity.
La UE se creó para aportar paz y prosperidad.
The EU was created to bring peace and prosperity.
No olvidemos que la economía de mercado crea prosperidad.
Let us not forget that the market economy creates prosperity.
Deben tratar de la creación de prosperidad para todos.
They must be about creating prosperity for all.
Además, proporcionará más seguridad y prosperidad a sus habitantes.
Moreover, it will bring its inhabitants increased security and prosperity.
No existe desarrollo social, humano ni económico sin prosperidad.
There can be no social, human and economic development if there is no prosperity.
Las mujeres también pueden contribuir a la prosperidad en la UE.
Women can also contribute to prosperity in the EU.
Eso es un obstáculo para el desarrollo y la prosperidad.
That is an obstacle to development and prosperity.
Esta garantizará una salud y una prosperidad constantes para Europa.
This mobility will guarantee continued health and prosperity for Europe.
El Mercado Único es esencial para la prosperidad.
The single market is essential for prosperity.
Debemos ayudarles en su camino hacia la prosperidad.
We have to help them on the path to prosperity.
Europa puede y debe exportar su estabilidad y su prosperidad.
Europe can and must export its stability and prosperity.
[
view all sentence pairs ]