El interés nominal de este fondo asciende a 5,3%
The nominal rate of this fund goes up to 5.3%
La votación será nominal.
Voting will take place by roll call.
Fue una votación nominal.
It was a roll-call vote.
¿Es nominal o no?
Is it a vote by roll call or not?
Entonces llegaríamos a una votación nominal.
Then we can vote by roll call.
¿Puede tenerse una votación nominal?
May we have a vote by roll call?
Fíjense en la última votación nominal.
Reference can be made to the last roll-call vote for this.
Debe ser cerrada, completa, explícita y nominal.
It should be a complete, closed, precise list of named products.
Dos de ellas se someterán a votación nominal.
Two of those will be on a roll-call vote.
En consecuencia, he solicitado una votación nominal.
I have therefore requested a roll-call vote on this matter.
Además, solicitaré una votación nominal al respecto.
I will also be asking for a roll-call vote on this.
Por lo tanto, solicito una votación nominal.
I therefore request a roll call vote.
No tengo objeciones sobre la votación nominal.
I have no objection to a roll-call vote.
Se trata de una votación nominal.
It is a roll-call vote.
¿Desean que la votación sea nominal?
Do you wish to vote by roll-call?
Celebro que realicemos una votación nominal.
I am pleased that we shall be voting by roll-call.
Entonces retiramos nuestra petición de votación nominal.
Then we withdraw our request for a roll-call vote.
Deseamos mantener nuestra petición de votación nominal.
We would maintain our request for a roll-call vote.
La votación nominal no cuenta en día viernes.
The roll-call vote does not count on a Friday.
Conviene no confundir convergencia nominal con convergencia real.
We should not confuse nominal and real convergence.
Yo solicito, por consiguiente, la votación nominal.
That is why I am requesting this vote.
El EDD solicitó una votación nominal.
The EDD requested voting by roll call.
Por una votación que no es nominal, ha puesto en duda una votación nominal.
You have called into question a roll-call vote by means of a vote which was not itself a roll-call vote.
No obstante, quiero señalar que se trata de una votación nominal.
I would like to point out, however, that the voting will be by roll-call.
Después han promovido una votación nominal para hacer su recuento.
They then suggested a nominal vote so a count could be taken.
Pido, entonces, el apoyo de sus Señorías a esta votación nominal.
I therefore ask my colleagues to support this vote by roll call.
El Grupo ELDR ha solicitado una votación nominal.
The ELDR Group has asked for a roll-call vote.
Quisiera que mañana hubiera una votación nominal al respecto.
I would like a roll-call vote on this tomorrow.
Señora Presidenta, me pregunto si acaba de celebrar una votación nominal.
Madam President, I am wondering whether you have just held a vote by roll call.
¡Cuatro años de trabajo y una votación nominal!
Four years' work and one roll-call vote!
Las enmiendas 1 y 2 han sido sometidas a votación nominal.
Amendments 1 and 2 were put to the vote by roll call.
Nuestras enmiendas más importantes se someterán a votación nominal mañana.
Our most important amendments will be put to a roll-call vote tomorrow.
(Por votación nominal, el Parlamento rechaza la propuesta de resolución)
(Parliament rejected the motion for a resolution by roll-call vote)
(EN) Señor Presidente, quisiera solicitar una votación nominal.
Mr President, I would like to request a roll-call vote.
Estoy a favor de los ejercicios de "denuncia nominal".
I am in favour of 'naming and shaming exercises'.
Me refiero a la votación nominal de la enmienda 55.
I am referring to the roll-call vote on amendment 55.
(Por votación nominal, el Parlamento rechaza la moción)
(Parliament rejected the motion by roll-call vote)
Pasemos a una votación nominal sobre toda la propuesta modificada.
We will move on to a roll-call vote on the entire proposal, as amended.
Además he recibido una solicitud de una votación nominal.
In addition, I have received a request for a roll call vote.
También solicito una votación nominal para la votación final.
I also request roll-call voting for the final vote.
No obstante, las presentaremos de nuevo y solicitaremos una votación nominal.
However, we shall be re-tabling them and requesting a roll-call vote.
Quiero pedir una votación nominal sobre este tema.
I would like to ask for a roll-call vote on this.
Retomo la enmienda 1 para su votación nominal.
I will go back to Amendment 1 by roll-call vote.
(Se adopta la enmienda 1 mediante votación nominal)
(Amendment 1 was adopted by roll-call vote)
Probablemente por esta razón la votación no es nominal.
This is probably why there is no roll-call vote.
(El Parlamento admite la solicitud de una votación nominal)
(Parliament agreed to the request for a roll-call vote)
La convergencia nominal y real no son dos objetivos contradictorios.
Nominal and real convergence are not two mutually contradictory goals here.
La petición de votación nominal se basaba en esta enmienda.
It was to this amendment that the request for a roll call was directed.
Es la preferencia por lo nominal, como dicen los economistas.
It is preference for the nominal, as economists say.
El Grupo Socialista ha pedido una votación nominal.
The Socialist Group has asked for a recorded vote.
Eso impidió a nuestro Grupo pedir una votación nominal.
This did not give us a chance to press for a roll-call vote which we would certainly have done as a group.
[
view all sentence pairs ]