Translate admirable to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: admirable

English Translation: admirable, admirably, applaudable




Translated sentences containing 'admirable'
Eso no es tan admirable, cualquiera puede hacerlo.
That's not so admirable, anyone can do it.
Su motivación es admirable.
His motivation is admirable.
Realmente ha sido admirable.
It has in actual fact been admirable.
Eso es admirable y sorprendente.
That is both admirable and remarkable.
Evidentemente es una prioridad admirable.
Obviously, it is an admirable priority.
Ha hecho un trabajo admirable.
She has done an admirable job.
Han realizado un trabajo admirable.
They have done an admirable job.
Y lo ha conseguido de forma admirable.
And he has succeeded admirably.
Creo que su enfoque es absolutamente admirable.
I believe that his approach is absolutely admirable.
¡No puede tacharse de admirable, desde luego!
That is not very impressive!
Turquía ha realizado un admirable esfuerzo histórico de aproximación a Europa.
Historically speaking, Turkey has made an admirable effort to move towards Europe.
Es simplemente admirable y por ello me gustaría darle las gracias.
It is simply admirable, and I want to say thank you.
El objetivo de simplificar el IVA es admirable.
The aim of simplifying VAT is an admirable one.
Globalmente, la Dirección General de Competencia ha sido admirable.
Overall, the Directorate-General for Competition has behaved admirably.
Hasta ahora, la ha desempeñado de forma admirable.
Thus far, it has performed this job admirably.
Fue una respuesta rápida y admirable, pero tuvo un precio.
It was a fast and impressive response but it came with a price.
Usted conoce personalmente y de forma admirable esas cuestiones.
You are personally well acquainted with these issues.
Cabría afirmar según el admirable dicho que: "si no está roto, no lo arregles" .
There would seem to be scope for the admirable dictum: "if it ain't broke, don't fix it".
Ese es el contexto de esta admirable resolución que tenemos sobre la mesa.
That sets the background to this admirable resolution which is before us today.
A pesar del escepticismo inicial, la Convención ha conseguido un compromiso admirable.
Despite initial scepticism, the Convention has managed to strike an admirable compromise.
Desde luego que sería admirable si esto pudiera solucionarse incluso antes de la próxima semana.
It would obviously be admirable if things could be sorted out even before next week.
Hace poco vi una nueva interpretación del admirable dramaturgo irlandés Frank McGuinness de Hécuba, de Eurípides.
I recently saw a new interpretation by that admirable Irish playwright, Frank McGuinness, of Hecuba by Euripides.
La ayuda de la Unión Europea, tanto pública como privada, ha sido admirable por su generosidad.
European Union aid, both public and private, has been impressive in its generosity.
Resumiendo, una mayor libertad económica en esta región es un avance admirable y encomiable.
To sum up, greater economic freedom in this region is an admirable and commendable development.
Reconozco que no eran representativos y que sus demandas parecen idealistas, pero su idealismo es admirable.
Granted, their group was hardly representative, and they appear idealistic in what they call for, but their idealism is impressive.
Una vez más, los finlandeses se han preparado de manera admirable.
The Finns have once again prepared themselves admirably.
Creo que la democracia se practica aquí de forma admirable por sus representantes elegidos por sufragio.
I believe that democracy is borne here admirably by its elected representatives.
Creo que es una forma admirable de demostrar cómo debe funcionar una democracia viva.
I think this is an admirable way to show how a living democracy must work.
La Canciller Federal de Alemania, Angela Merkel, ha hecho lo mismo, de forma clara y admirable.
German Federal Chancellor Angela Merkel has done the same, clearly and impressively.
Así que la Escuela Europea es un proyecto admirable y lo apoyo.
So the European School is an admirable project, and I support it.
Está claro que no estoy cuestionando el admirable trabajo de la misión de observación civil in situ.
I am certainly not questioning the remarkable work of the civilian observer mission on the ground.
Ambos puntos se han resaltado de manera admirable en el informe.
Both these points are brought out admirably in your report.
El informe es producto de una admirable cooperación entre comisiones que añade legitimidad democrática a nuestra política.
The report is the product of admirable, cross-committee cooperation which adds democratic legitimacy to our policy.
Esto le ha permitido liberarse de los grilletes y crecer de una manera admirable.
This has enabled it to throw off the shackles and to grow in an admirable way.
Es admirable lo que la Comisaria Wulf-Mathies está haciendo por Irlanda del Norte.
I admire the way that Commissioner Wulf-Mathies has engaged with Northern Ireland.
Lo que se ha logrado con el programa Daphne es admirable.
The achievements under the Daphne programme have been impressive.
Señor Presidente, debo felicitar a la Sra. Sierra González por su admirable informe.
Mr. President, I have to compliment Mrs Sierra González on her admirable report.
Es admirable ver con qué tranquilidad y serenidad se ha movido en esta ruidosa barahúnda de los intereses existentes.
It is amazing how calmly and composedly he has cut his way through this jungle of interests.
Pero, como se ha dicho, la UE, encabezada por el Sr. Michel, se alzó ante el reto de forma admirable.
But, admirably led by Mr Michel, as has been said, it rose to the challenge.
El espíritu de colaboración con el que las tres grandes instituciones han afrontado este asunto ha sido admirable.
The spirit of collaboration with which the three great institutions have approached this file has been admirable.
Tengo una intervención admirable que abarca todos los temas sobre los que el Alto Representante ha tratado con extraordinaria maestría.
I have an admirable speech, which goes over all the issues which the High Representative covered so extraordinarily well.
En segundo lugar, al Sr. Moreira da Silva, que se ha esforzado por mejorar la propuesta con una tenacidad admirable.
Secondly to Mr Moreira da Silva, who has tried to improve the proposal with an admirable doggedness.
Se trata de una lista admirable y la Comisión, ECHO y las distintas organizaciones humanitarias implicadas merecen un aplauso.
This in an impressive list and the Commission, ECHO and the various aid organisations involved deserve credit.
Es admirable que, el año pasado, lográramos crear medio millón de puestos de trabajo, a pesar de la desaceleración económica.
It is impressive that we managed to create half a million jobs last year despite the economic slowdown.
Más en general, también me complace el trabajo admirable que se ha llevado a cabo en este periodo a favor del ferrocarril.
More generally, I am also very happy with the admirable work to promote railways undertaken during this period.
Empezaré con el más sencillo, el del programa eTEN, que el Comisario ha perfilado con admirable claridad.
I will deal with the easier one first, the eTEN programme, which the Commissioner has outlined with admirable clarity.
El intento del Sr. Brok es admirable, y no se lo voy a echar en cara. Sé exactamente lo que quería.
Mr Brok’s attempt is honourable, and I will not hold it against him either – I know exactly what he wanted.
El señor Piebalgs, el nuevo candidato de Letonia, ha hecho una presentación convincente y admirable de sí mismo.
Mr Piebalgs, the new candidate from Latvia, gave a convincing and impressive account of himself.
La admirable lucha de Aung San Suu Kyi, Premio Sajarov del Parlamento Europeo, nos lo recuerda cada día.
The admirable struggle of Mrs Aung San Suu Kyi, the European Parliament's Sakharov Prize laureate, reminds us of that every day.
La mezcla de la política agrícola con la política social puede ser admirable, pero también puede resultar complicada.
Mixing agricultural policy with social policy may be commendable, but it gets complicated.
La Presidencia sueca ha hecho un trabajo muy admirable al conseguir este consenso financiero en el Consejo Europeo.
The Swedish Presidency has done very remarkable work in bringing this final consensus to the European Council.
Siguiendo la actuación admirable y rápida de la Comisión, también deberíamos abordar estas cuestiones en la región en el futuro.
Following the admirable rapid action by the Commission, we shall also have to deal with these issues in the region in the future.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  altoparlente - speakers
  instigación - instigation
  primera clase - first-class
  aromatico - aromatic
  exhibicionista - exhibitionist
  calloso - callous
  pinzas - tweezers
  desagravio - redness
  egipcio - egyptian
  pedo - fart
  cabecilla - chieftain
  cloroformo - chloroform
  sublime - magnificent, tremendous
  ficción - fiction
  complacencia - complacency, compliance
  colitis - colitis
  impresionismo - impressionism
  estallido - pop
  rústico - clownish, rural, rustic
  todavía no - not yet








Popular Phrase: how to learn spanish | Spanish Verb Conjugator | Conjugated Verb: reñir - to quarrel, fight; to scold, tell off, reprimand [ click for full conjugation ]